Рост II
— Если точнее, я хочу взять ее в ученицы.
Видя выражение лица Аллетуса, я быстро добавил:
— …в ученицы?
— Да. Ваша дочь обладает невероятным талантом. Я хочу любой ценой его развить.
Пусть даже и ради собственной выгоды.
Аллетус с недоуменным видом погладил Элисию по голове и переспросил:
— Что вы имеете в виду? Вы, должно быть, слышали, но у моей дочери нет таланта к магии. Мы приглашали столько учителей…
— Ты ему не рассказала?
— …нет. Еще не было времени.
— ??
Перед совершенно растерянным Аллетусом я размотал бинты и заставил их парить с помощью магии ветра.
Аллетус восхищенно приподнял брови.
— …это элементальная магия, но весьма отточенная. Вы, должно быть, приложили немало усилий.
Что ж, она мне нужна для поддержания трахеи.
— Элисия. Не могла бы ты подойти на мгновение?
— Ладно!
Элисия отмахнулась от руки Аллетуса и легкими шагами подбежала ко мне.
Магия ветра нарушилась вместе с обиженным выражением лица Аллетуса. Бинты затрепетали и, выскользнув из моей руки, упали на пол.
— …!
Аллетус, став свидетелем этого, нахмурился.
— Что это было?.. Что только что произошло?
— …не думаете ли вы, что это я намеренно нарушил магию ветра?
Я думал, придется показать это еще несколько раз, но он тут же понял.
Аллетус покачал головой.
— Нет, поток маны сместился. Это было не то.
— Поток?
Термин, которого я никогда не слышал.
— Естественно, вы не знаете. Это ступень после элементальной магии. Так или иначе, можете объяснить, что только что произошло?
— Да. Я полагаю, ваша дочь родилась с талантом вмешиваться в магию вокруг нее.
Аллетус распахнул глаза размером с кулак и ахнул.
Может, я был слишком прямолинеен. Прошло некоторое время, прежде чем он пришел в себя. Когда это произошло, он с растерянным видом переспросил:
— Но до сих пор не было никаких признаков этого. Я всегда считал, что моя дочь — обычный человек…
— Это все еще лишь элементальная магия. И, я думаю, это касается только кадетов схожего уровня. Так что другие учителя не могли этого знать. Естественно, в их магию, как первоклассных магов, вмешаться было невозможно. А поскольку ваша дочь не могла использовать магию, не было способа обнаружить, чем она отличается от обычного человека.
— Понимаю… если так, то это имеет смысл.
Аллетус кивнул и еще раз выразил свою благодарность.
— Кажется, я вам обязан еще больше. Но чтобы стать учителем моей дочери… вы, кажется, умны, так разве вы не знаете, что у меня нет выбора, кроме как отказать?
— Да, знаю.
Я опроверг свое собственное нелепое предложение.
— С точки зрения такого человека, как граф Аллетус, который может одним словом пригласить выдающихся учителей, доверить свою дочь кому-то вроде меня, низкого происхождения, немыслимо.
— Кхм, я бы не сказал, что я зашел так далеко в своих мыслях…
— Однако, я также верю, что граф Аллетус — мудрый человек. Вы должны понимать опасность этого таланта.
— …что вы имеете в виду?
Встретившись со слегка помрачневшим взглядом Аллетуса, я ответил прямо:
— Разве это не похоже? Неспособность использовать обычную магию и влияние на окружающее пространство даже без использования маны. Как бы люди это назвали?
— …
Последовала неловкая тишина.
Потому что это было очевидно. Элисию сочли бы падшей.
Именно так это бы и стало известно.
Поколебавшись мгновение, Аллетус покачал головой, словно отрицая реальность.
— …этого не может быть. Причина, по которой она не может использовать магию, должно быть, просто в том, что она еще не научилась контролировать способность, подавляющую магию.
— Я тоже так думаю. Однако, важно общественное мнение, ведь так?
Аллетус издал рычащий звук. Потому что это была правда.
— Что вы пытаетесь сказать?
— Все просто. Доверьте талант вашей дочери мне.
— Я повторяю, я не могу этого позволить. Если дело в секретности, это можно устроить. И есть множество выдающихся личностей, которые помогут ей развить свой талант.
— Я тоже повторюсь. Да, я считаю так же.
Я снова поднял бинты.
Но в моих глазах не появилось звезд.
Я даже не видел этого самого «потока маны».
— Я не могу помочь вашей дочери вырасти.
— …!
Аллетус на мгновение опешил, а затем признал то, что было перед его глазами, реальностью.
— Я лишь имею в виду, что могу гарантировать, что она не закончит так, как я. И это то, чего никто другой не сможет сделать. Нет ни одного мага, которого вы могли бы нанять, кто бы мог помочь с этим.
— Вы…
Аллетус, глядя на меня, словно не веря своим ушам, вскоре хлопнул себя по лбу, осознав.
— П-понимаю! Должно быть, так и есть, цель похищения, тот факт, что вас пытали… вы, должно быть, пали после пыток в том месте!
…это не так.
Было слишком хлопотно объяснять, так что я просто позволил ему так думать. Так проще.
— Находясь здесь, начинаешь многое замечать. Элисия сейчас не в лучшем состоянии. Если ее заставят изучать магию или она продолжит терзать себя, думая, что она бесполезна, пусть и не сейчас, однажды она может оказаться там, где я.
— …
— Даже если она никогда в жизни не научится магии, разве мы не должны хотя бы предотвратить это?
— …Элисия.
После некоторого колебания, Аллетус повернулся к Элисии и спросил:
— Что ты думаешь?
— Я хочу учиться!
Без малейшей задержки в 0,1 секунды, ее яркий ответ заставил Аллетуса нахмуриться.
— Т-ты серьезно?
— Да! Я могу доверять Джерну! Он рисковал своей жизнью, чтобы спасти нас!
Похоже, я заслужил больше доверия, чем ожидал.
— …даже если она никогда не научится магии, я просто хотел, чтобы она выросла здоровой.
— Среди аристократов трудно жить обычной жизнью, не будучи магом.
— Хорошо. Однако все обучение должно проходить здесь. Я позабочусь, чтобы к вам относились как к ее учителю.
— Спасибо.
— Итак… это действительно все, чего вы желаете?
Аллетус посмотрел на меня с совершенно измученным выражением лица.
— Стать учителем моей дочери — это единственная просьба? Мне неприятно это говорить, но если вы пали, вам, вероятно, недолго осталось жить…
— Д-Джерн умрет?!
— Нет. Я так просто не умру.
Я успокоил Элисию.
Вся эта хрень для того, чтобы я не умер.
— …в любом случае, вы отказываетесь от всех денег и чести, которые могли бы изменить оставшуюся жизнь, только чтобы учить мою дочь?
— Есть еще кое-что.
Я покачал головой.
— Что же?
— Пожалуйста, измените последовательность событий.
— ?..
— Пусть станет известно, что я был в том месте, потому что я был учителем Элисии, и что я не мог раскрыть свою личность, потому что я простолюдин. И, пожалуйста, сделайте этот факт достоянием общественности.
— Хм, полагаю, это не так уж и важно… но зачем?
— Мне нужен статус.
Четкий статус и адрес учителя аристократки.
До сих пор я был не более чем уборщиком в Приюте, так что у меня не было выбора, кроме как жить в тени, но теперь я смогу двигаться гораздо свободнее.
Что ж, ко мне, как к простолюдину, очевидно, все равно будут относиться свысока.
Мне было все равно.
Деньги, семья — это то, что я смогу получить только после того, как выживу.
— А также…
Глядя в окно, я вспомнил о своей цели и широко улыбнулся.
— Есть кое-кто, кто должен услышать эту новость.
Я полагал, что смогу доставить ее той напыщенной эльфийке в Библиотеке раньше, чем ожидал.
Пока я улыбался, Аллетус сказал что-то странное:
— Ха-а, очень хорошо… сначала, пойдем в сокровищницу.
— …сокровищницу?
Теперь настала моя очередь быть в замешательстве.
Аллетус пожал плечами, словно удивляясь, почему я не понимаю.
— Думали, что будете учить мою дочь с голыми руками?
— Я не это имел в виду.
На самом деле, именно так. Что еще нужно?
Аллетус объяснил это за меня:
— Конечно, вам понадобятся хотя бы несколько магических книг в качестве учебных материалов и какие-нибудь эликсиры для себя. Вы также спаситель моей дочери, так что… посмотрим…
После минутного размышления, наблюдая за мной, Аллетус ответил, словно это было пустяком:
— Что ж, берите все, что сможете унести.
Я и забыл.
Аристократы были гораздо щедрее, чем я себе представлял.
***
Однажды поздней ночью.
В небольшом королевском дворце состоялась коронация.
— …
— …
Хлоп-хлоп-хлоп-хлоп—
Слабые аплодисменты эхом разнеслись по дворцу.
Бесчисленные министры, их жены и даже маленькие дети собрались, чтобы изо всех сил отпраздновать рождение нового короля.
Король, спустившись с трона, возложил корону, которую он носил, на голову нового монарха.
На коронации, где даже дыхание было безмолвным…
Единственными по-настоящему живыми были сам король и «ком», ухмыляющийся рядом с ним.
— Выглядит неплохо. Каково это, быть королевой?
— Не очень. Не подходит моей голове.
Женщина с черными волосами, черными глазами и ростом, не достигающим и половины роста короля, с угрюмым видом отбросила корону в сторону.
Аплодисменты тут же стихли.
Не от гнева на святотатственный поступок. Просто потому, что так хотела женщина.
— А теперь иди делай свою работу.
При этих словах, трупы потащили ноги и вернулись в свои владения.
Охранять дворец, превращая любого, кто приблизится, в такое же состояние, как они.
Ужасающая судьба, где даже в смерти не было покоя.
Черные следы гниющей крови оставались везде, где проходили трупы. Ком посмотрел на них и разразился громким смехом.
— Уха-ха, Темная Ночь. Не можешь что-нибудь с этим сделать? Так грязно. Я каждый раз весь пачкаюсь, когда прохожу здесь.
— Забавно слышать это от тебя. Даже мой самый уродливый ребенок — несравненная красавица по сравнению с тобой.
— Не то чтобы я хотел так выглядеть. Если бы я мог все это сбрить, я был бы самым красивым парнем в мире.
— И ты смеешь говорить о ноше передо мной?
Темная Ночь яростно зарычала, глядя на ком. Существо, похожее на раздутую массу плоти, его ожиревшие человекоподобные части отвратительно обвисали и раздувались — такая тварь, оскорбляющая ее собственных детей, была невыносима.
Это случалось каждый раз. Ком умело отмахнулся.
— Да, в этом есть резон. В смысле, если бы я мог умереть, я бы предпочел это. Кхе-хе…
— …забудь. Где Пустота?
— Хм-м, он только что прибыл. Мне его позвать?
— Да.
При этих словах, извивающийся ком внезапно застыл.
Затем начал сжиматься.
Хруст— Треск—
Раздалось несколько тошнотворных звуков ломающейся плоти и костей, и вскоре начала вырисовываться человеческая фигура.
Вскоре остался мужчина с длинными волосами, настолько красивый, что трудно было поверить, что он вышел из той гротескной массы.
Медленно открыв глаза, мужчина огляделся и скривился.
— Это место абсолютно отвратительно.
— Правда? Даже если умру, никогда не буду этим пользоваться.
— Я уважаю твой выбор. Мне следовало поступить так же…
У Темной Ночи не было желания жить в теле, которое было сварено, как у кома.
Пустота, который до этого ворчал, сорвал с окружающих трупов одежду, покрытую кровью, и, надевая ее, доложил:
— Тот кровавый ком провалился.
— Правда? Жаль. Я одолжил ему довольно много.
— Это был ожидаемый результат. Я был удивлен, что ему вообще удалось провернуть похищение, учитывая, что он всего лишь Само-Сфера, но в конце концов, он допустил ошибку и все потерял.
— Я получил отчет сегодня утром. Эти ублюдки-аристократы пытаются добраться даже сюда. Похоже, они очень разозлились.
— Им не понадобится много времени, чтобы понять, что одной злостью ничего не решить.
Пустота вытер всю слизь со своего лица и спросил:
— Как продвигается работа?
— Лучше тебе самому посмотреть.
— Звучит так, будто дела идут не очень хорошо.
Со вздохом, Пустота последовал за Темной Ночью в подземелья дворца.
Там разверзся ад.
Десятки, сотни раздутых, пропитанных водой трупов.
Или, возможно, даже больше, сложенных, как гора.
Независимо от возраста, пола или расы, ни один не был пощажен, каждый труп умер с лицом, искаженным от боли.
Пустота вздохнул, уловив запах смерти.
— Ни одна попытка не увенчалась успехом?
— Да.
— Не вини себя слишком сильно. Это сложная задача.
— …честно говоря, я не понимаю.
Темная Ночь нахмурилась.
— Что ты имеешь в виду?
— Имеет ли вообще смысл пытаться создать одно из Трех Зол таким образом? Тот единственный успех, который у нас был в прошлый раз, был лишь незначительным, ограниченным утоплением.
— Очевидно, ты не до конца понимаешь.
Пустота моргнул.
— …а?
В следующее мгновение все эти бесчисленные трупы исчезли.
Даже запах смерти, который наполнял пространство, вместе с влажностью на полу, полностью исчез.
Она не смогла уловить ни единого следа того, что произошло. Пустота легонько похлопал растерянную Темную Ночь по плечу и пробормотал:
— Мой пробудился так же.
— …
— Готовься. Я пришлю тридцать прирожденных тел через два дня.
— Х-хорошо.
— И имей это в виду.
Взгляд Пустоты обратился к Темной Ночи.
Но то, на что он смотрел, было чем-то совсем другим.
— Мы не можем продвигаться с планом без Океана.
— …ладно.
— Хорошо.
Как раз когда Пустота собирался оставить Темную Ночь позади и подняться по лестнице, он, казалось, что-то вспомнил и добавил:
— О, и если пробудится не Океан, а Глубокое Море, считай попытку провальной. Не пытайся его спасти, просто оставь как есть.
— …почему? Разве Глубокое Море не может сделать что-то похожее?
— Ничего серьезного.
Пустота пожал плечами, отвечая:
— Тот не выживает, что бы ты ни делал.