Ветвь Цветка
Вернувшись в свою пещеру, Хань Ли навестил Мо Гуана, но обнаружил, что тот всё ещё занимается самосовершенствованием в уединении. Поэтому он вернулся в свою тайную комнату, подошёл к столу и начал рисовать на листе бумаги.
Под кончиком его кисти постепенно формировался рисунок восьмиугольной коробки, который казался довольно сложным и глубоким.
Закончив рисовать одну сторону коробки, Хань Ли ненадолго отложил её в сторону, а затем достал другой лист бумаги, чтобы продолжить работу.
Вскоре было готово семь или восемь эскизов, на каждом из которых восьмиугольная коробка была изображена под разным углом.
Хань Ли окинул взглядом эскизы, затем удовлетворённо кивнул и достал ещё один лист бумаги.
На этот раз он воспроизвёл узор, который мастер-даосист Цзинъян ранее выгравировал на земле вокруг восьмиугольного ящика.
Как раз в этот момент у него за спиной внезапно раздался голос.
«Это Распутывающий массив Восьми Истоков?»
«Ты узнаёшь этот массив, брат Се?» спросил Хань Ли, продолжая рисовать массив.
В глазах даоса Се промелькнуло замешательство, и, казалось, он был так же озадачен тем, как ему удалось распознать этот массив.
«Не знаю как, но я вдруг вспомнил этот массив, как только увидел эти рисунки.» объяснил он.
«Может быть, некоторые воспоминания, которые твой бывший хозяин запечатал, пробудились?» спросил Хань Ли.
«Я не уверен.» ответил даос Се, затем подошёл к столу, чтобы взять несколько рисунков для более тщательного изучения.
Внезапно он сказал: «Эта часть не совсем правильная. Её нужно скорректировать, иначе эффект от массива будет снижение.»
Глаза Хань Ли тут же загорелись, и он спросил: «Ты знаешь, как это делается?»
«Я смогу это сделать, если у меня будут нужные материалы.» кивнул даос Се.
Затем он взял кисть Хань Ли и написал длинный список материалов на листе бумаги, после чего протянул его Хань Ли со словами: «Если ты сможешь подготовить эти материалы, я смогу создать Ключ Восьми Источников.»
«Ключ Восьми Источников…» пробормотал Хань Ли себе под нос, просматривая список материалов, и ему сразу стало понятно, почему мастер-даосист Цзинъян стал показывать ему Массив Восьми Источников. Если бы у него не было этого списка материалов, он даже не смог бы создать Ключ Восьми Источников для этого массива.
Это лишь усилило его любопытство по поводу того, как даосист Се получил доступ к этим знаниям.
Однако по выражению лица даоса Се было ясно, что он так же растерян, как и он сам.
«Насколько я помню, массив «Восемь истоков» эффективен только для определённых сокровищ. Что ты пытаешься открыть, собрат даос Хань?» спросил даос Се.
Услышав это, Хань Ли перевернул руку и достал часть хвостовой кости, которая была в скелете гигантской крысы. Он протянул кость даосу Се, наблюдая за выражением его лица и пытаясь понять, отреагирует ли он как-то на кость, но брови даоса Се лишь слегка нахмурились в замешательстве, и на этом его реакция закончилась.
«Ты узнаёшь это, брат-даос Се?» спросил Хань Ли.
Даос Се на мгновение изучил кость, затем покачал головой и вернул её Хань Ли. «Если бы вы не сказали мне, я бы вообще не смог определить, что это сокровище домена.»
«Если бы я не увидел на аукционе нечто, идентичное этому по ауре и внешнему виду, я бы тоже не догадался, что это сокровище домена. Как только я подготовлю эти материалы, мне придётся попросить вас изготовить для меня ключ.» сказал Хань Ли.
«Я могу это сделать.» кивнул даос Се.
После этого Хань Ли задал ещё несколько вопросов о Ключе Восьми Источников, а затем покинул свою пещеру, чтобы отправиться в Город Сбора Нефрита.
……
Прошло больше двух месяцев.
В пещере, где жил Хань Ли, на земле уже был выгравирован небольшой узор.
Даоист Се держал в одной руке восьмиугольную шкатулку, которая открылась, прежде чем её поставили вверх дном в центр круга.
«Помести своё сокровище в коробку, брат-даос Хань.» велел даос Се.
Хань Ли тут же подчинился, призвав костяную шкатулку и поставив её на стол.
«Что касается заклинания…»
Прежде чем Хань Ли успел закончить, даос Се вмешался: «Нет особого смысла просто знать заклинание, его нужно использовать в сочетании с определённым методом направления вашей бессмертной духовной силы.»
«Полагаю, ты знаешь этот метод, брат Се?» с улыбкой спросил Хань Ли.
«Предоставь это мне.» кивнул даос Се и начал складывать печати, беззвучно произнося заклинание, идентичное тому, что использовал даос Цзинъян.
После этого из его пальца вырвался луч белого света и попал в кость зверя.
Вспышка зелёного света озарила кость зверя, за ней последовала вспышка сияющего серебристого света, который растёкся по поверхности кости, словно рябь на воде, а на конце кости появился цветок размером с медную монету.
Глаза Хань Ли слегка загорелись, когда он увидел это.
Как он и предсказывал, это действительно была Цветочная ветвь, очищенная третьим мастером горы Сотни творений.
«Печать на этом сокровище уже снята. Всё, что вам нужно сделать, — это очистить его, прежде чем вы сможете его открыть.» сказал даос Се, возвращая кость Хань Ли.
«Спасибо, брат Се.» ответил Хань Ли, кивнув, затем на мгновение осмотрел «Цветочную ветвь», прежде чем сесть, скрестив ноги.
После этого он сложил ладони вместе, держа между ними кость, и начал процесс обработки.
Примерно через четыре часа глаза Хань Ли резко открылись, и он вытер пот со лба, прежде чем подняться на ноги.
В его глазах мелькнула искра безудержного восторга, и он бросил взгляд на даоса Се, прежде чем осторожно провести рукой по Цветочной Ветви.
Кость мгновенно задрожала, а затем стала прозрачной, и исходящий от неё сияющий серебристый свет образовал светящуюся дверь высотой около трёх метров.
«Почему бы тебе не зайти со мной, брат Се?» с улыбкой предложил Хань Ли и шагнул в светящуюся дверь.
Даоист Се стоял перед дверью из света и уже собирался войти, когда внезапно остановился, а затем сразу же пришёл в норму и исчез в двери.
Войдя в дверь света, Хань Ли оказался на просторном лугу.
Он бросил взгляд вперёд и увидел за лугом густой лес, из которого поднимался лёгкий дымок, делая его очертания размытыми и неясными.
Вместо того чтобы сразу войти в лес, Хань Ли сначала облетел его по кругу.
Небо в этом пространстве было всего около ста тысяч футов в высоту, и за этой высотой находился пространственный барьер, не позволявший подняться выше. Кроме того, пространство вокруг домена также было окружено пространственными барьерами, создавая невидимые стены со всех сторон.
В ходе своих исследований Хань Ли обнаружил, что внутреннее пространство Цветковой Ветви было намного больше, чем у Рыбной Ветви, но количество изначальной ци в обеих областях было примерно одинаковым.
После краткого осмотра он спустился в лес вместе с даосом Се, и как только он вошёл в лес, то сразу почувствовал в воздухе слабую зловещую ци.
На земле перед ним была небольшая белая тропинка, выложенная в форме всевозможных странных узоров. Она извивалась и уходила вглубь леса, по-видимому, к источнику зловещей ци.
Увидев это, Хань Ли слегка нахмурился и присел на корточки, чтобы внимательнее осмотреть каменную тропинку. Он обнаружил, что она вымощена не белыми каменными плитами, нефритом или чем-то подобным. Вместо этого она была вымощена костями людей и животных разных размеров.
«Учитывая это жуткое хобби, неудивительно, что крысиная тушка обладала такой огромной вредоносной ци.» заметил Хань Ли.
По мере того, как Хань Ли спускался по костяной тропе, зловещая ци в лесу начала ослабевать, и по обеим сторонам тропы появилось множество различных духовных растений. Некоторые из этих духовных растений были знакомы Хань Ли, другие он не узнал, но все они казались довольно старыми.
Вместо того чтобы сразу собрать эти духовные растения, Хань Ли продолжил идти по тропе, пока не добрался до фиолетового бамбукового леса, который занимал всего несколько тысяч квадратных метров.
Лес был наполнен духовной ци, а внутри виднелся двухэтажный павильон. Территория вокруг павильона была полностью лишена вредоносной ци и напоминала обитель бессмертных.
Хань Ли активировал свои духовные глаза, чтобы внимательно осмотреть пурпурный бамбуковый лес, и, убедившись, что внутри нет никаких ограничений, вошёл в лес.
Пройдя несколько сотен метров, Хань Ли увидел впереди огороженный двор. Войдя во двор, он заметил небольшой пруд, в котором кружился фиолетовый дым, а в центре пруда распустились пурпурно-золотые цветы лотоса.
«Похоже, что сердцевиной этого сокровища является этот пруд и цветы лотоса внутри него.» задумчиво заметил Хань Ли.
«Похоже, что так.» кивнул даос Се.
Они вдвоём прошли по фиолетовому бамбуковому арочному мосту через пруд и оказались перед двухэтажным павильоном на другой стороне пруда.
Весь павильон был построен из фиолетового бамбука, и казалось, что его основание уходит корнями в землю. На самом деле, снизу павильона можно было увидеть несколько корней, уходящих в землю, а по слою фиолетового света вокруг него было ясно, что внутри установлены ограничения.
«Этот павильон весьма примечателен. Он черпает силу из цветов лотоса в пруду, сливаясь с их корнями. Если бы мы смогли преодолеть это ограничение, то, возможно, получили бы доступ к павильону, но при этом наверняка разрушили бы основу этого места.» заметил Хань Ли, бегло осмотрев павильон.
«Это не проблема. Всё, что нам нужно сделать, — это немного изменить технику Девяти Истинных Духов, и мы сможем снять эти ограничения, не навредив цветам лотоса.» сказал даос Се.
«Похоже, ты всё продумал. Я могу снова на тебя рассчитывать, брат Се?» с улыбкой спросил Хань Ли.
Даоист Се молча кивнул в ответ и начал снимать ограничения с павильона.