Блондинка-элементалистка
Глава 410.0

Глава 410.0

Блондинка-элементалистка Том 2.0 Глава 410.0

В гостиницу «Чёрный стул», полную людей Руго, Шак и его подчинённые вошли с гордо поднятыми головами — и прошло совсем немного времени.

Те, кто передо мной вёл себя как простые крупные и туповатые звери, в мгновение ока преобразились: лица стали хищными, они вскочили с мест и одновременно положили руки на оружие.

В ответ те тоже откинули плащи, показывая, что при оружии. Атмосфера в гостинице вмиг перестала быть похожей на обычный обеденный час.

Моя любимая — кровавая атмосфера. И очень густая.

(Хо-о-о. Обе стороны молодцы — и Шак, который спокойно идёт во вражеский стан, и люди Руго, которые держат оборону прямо во вражеском логове.]

[А мне кажется, самый великий — это Мастер, который радуется, сталкивая их лбами.]

(Я всегда велика.]

То, что я притягиваю события и катастрофы — тоже оттого, что я слишком способная.

В этой удушающей атмосфере, где вот-вот начнётся резня, спокойствие сохраняли только я и Шак.

— Добро пожаловать, Шак.

— Госпожа маг.

Я с лёгкой походкой остановилась перед Шаком. Пройдя мелкими шажками между элитными наёмниками, державшими руки на рукоятях мечей.

— Подарки получила.

И в доказательство этому ослепительно улыбнулась. Словно в мире нет такой красавицы, как я.

— Надеюсь, это было достойным выражением моих чувств. Буду рад, если они вам понравились.

— Я ещё не открывала, так что не знаю, понравились ли. Но вижу, что их много.

— Посылать кому-то вроде вас такое количество, которое можно пересчитать по пальцам — было бы неуважением.

— Ой, мамочки.

— Не знал, что именно вам нравится, потому и не смог послать больше. Прошу прощения.

Всё-таки он понимает в этом толк.

Он казался куда более опытным в этом деле, чем любой другой мужчина, который когда-либо нравился мне до сих пор. Тип, которого раньше среди моего окружения не было.

Он не просто умеет обращаться с женщинами — он талантлив от природы.

Унаследовал кровь высокорангового демона, которая даже сама по себе — уже наводит трепет. Что ж, закономерно.

Это же и единственный его недостаток — но сейчас меня даже это устраивает. Судить по таким вещам — чистой воды расовая дискриминация.

Так что, даже если я с ним полажу — ничего стра… Ой ли.

[Я наблюдаю.]

Лай всего в одном сантиметре от меня буравил меня узкими змеиными глазами.

Ну и взгляд, зараза. Ты мне кто — свекровь?

— А эта змея?

Если бы кто-то не заметил змею, высунувшую верхнюю половину туловища из-под плаща и приблизившую морду к моему лицу с таким видом, будто она хочет вылизать мне глаза — тот был бы слепым.

— Мой фамильяр. Ты же видел его вчера?

[Я самый любимый фамильяр Мастера!]

Я погладила по подбородку змею, высунувшую раздвоенный язык, и пожала плечами.

— Похоже на драгоценность, прекрасная змея. Я сразу подумал, что для обычного зверя она выглядит слишком странно.

— …Да?

— Да. Странный запах металла — наверное, из-за наложенной магии. И не слышно движения внутренностей, которое должно быть у живого существа.

— …

— И ещё, как бы сказать… этот фамильяр…

Возможно, из-за врождённых свойств, которые у него совсем иные. Этот мужчина, без сомнения, обладает более острым чутьём и слухом, чем Ровенин.

Но ведь не мог же он понять, что Лай — дух. Наверное. Как Лай чувствует запах демонов, так и этот может чувствовать запах духов…

— Не знаю, уместно ли это говорить, но… его трудно убить.

— Это когда так говорят — улыбаются?

— Это комплимент. Несмотря на множество уязвимостей, сам по себе он выглядит очень прочным.

— Хм, глаз у тебя намётан.

— Не без того, годы тренировок.

— И сколько же этих лет?

Наверняка очень много.

Мы снова скрыли свои истинные намерения и улыбнулись друг другу безупречными лицами.

А затем, искусно обходя невыгодные для себя темы, продолжили разговор.

— А, я несколько удивился, узнав, что вы остановились именно в этой гостинице.

— Меня внесли в чёрный список, других вариантов не было. Только здесь согласились дать мне комнату.

— Вот как. А я уж было подумал — нет ли у вас какой-то другой причины.

— Хо-хо-хо, с чего бы.

Это уж точно не потому, что я — призывательница воды из Эллана. Не подумайте чего плохого.

[Мастер, когда вы врёте, вы всегда так смеётесь.]

(О-хо-хо!]

— Придётся подумать, ведь вы, похоже, близко общаетесь с этими людьми. Мои подчинённые не жалуют связей с элланцами. А, точнее — связей с теми, кто связался с элланцами.

— Я с этими ребятами не близка.

[А, моментальный разрыв.]

Разрыв связи — быстрее скорости света.

— Сотрудничество — дело деликатное. Но вчера вечером, выслушав доклады подчинённых, я принял решение. Я слышал, что вы устроили на площади.

— Понятия не имею, о чём ты. Я никогда не разрушала площадь наполовину.

Я не видела, чтобы в том углу откуда-то снизу пробилась дыра и оттуда полезла грязь. И то, что большое дерево в центре треснуло и загорелось — я тоже не в курсе.

— Очевидцы в один голос утверждают — они подумали, что солнце упало с неба.

Адор и правда эффектно выглядит. Хотя он дурак, который струсил при виде Ровенина…

Но то, что такой сильный дух учуял опасность — бесило меня ещё больше.

Будь он неопытным духом — он бы не почуял от Ровенина никакой угрозы.

— Лучше прекратим этот разговор. Я правда ничего об этом не знаю.

— Вы именно та спасительница, которая нам нужна. Раз у вас есть такая сила — мне всё равно, есть ли у вас дружба с элланцами.

— Правда? Тогда будем считать, что сегодняшней помощью я покрываю расходы на ремонт.

[Кх-х, если бы у Мастера была такая же скорость реакции в бою, как при смене курса — было бы здорово.]

Лай, скотина. Я несколько дней терпела его выкрутасы, потому что он был в депрессии, а он, пользуясь этим, теперь болтает всё, что хочет. И даже не знает, что моего годового запаса терпения уже не осталось.

[Погодите. Годового запаса?]

— Удивительно. То есть вы намеревались заплатить за ремонт?

— Ха, с чего ты взял, что удивительно? Само собой, не собиралась. Я имела в виду — скиньте с меня этот дурацкий состав преступления и уберите из чёрного списка.

— Вот оно что… Конечно, сниму.

[Мастер! Вы что, ростовщица? Один день снисхождения — и сразу год?! Это слишком жестоко, Мастер? Мастер!]

— Проблема с чёрным списком решится уже сегодня. С завтрашнего дня сможете остановиться где угодно.

Вот это я понимаю. Это и есть вкус власти.

Близкое знакомство с самым влиятельным человеком в городе означает, что всё становится легко.

Дни, когда я натягивала капюшон даже чтобы купить одну жареную рыбку — теперь кончились.

[Скажите хотя бы — полгода! Мастер! Не игнорируйте меня! Вот почему я удивился, когда вы стали вдруг доброй! А ваша «доброта» — это просто чуть меньше ругани! Но это же перебор!]

— Ну что, поедем? Не хочется, чтобы карета долго простаивала на большой дороге.

— Хорошо.

[Это же элементарные манеры — предупреждать, когда у кого-то забирают целый год! Мастер-р-р!]

Игнорируя вопли Лая, я взяла руку Шака, которую он протянул ко мне.

То, что он одновременно говорит и протягивает руку, направляя туда, куда хочет — явно манера аристократа. Но беспокоиться о том, чтобы мешать простолюдинам — не аристократично. Странный мужчина, этот Шак.

Наверное, из-за его двойственности мне и становится любопытно, какое прошлое у него было.

— Стойте.

А я-то думала, что слишком мирно…

В тот самый момент, когда мы с Шаком уже собрались выходить из гостиницы, появился тот, кого я что-то долго не видела.

Кента? Нет, Руго. Кента как раз пытался остановить его вторжение.

— Командир! Ну, пропустите же!

— Отойди, Кента!

— Хотя бы разочек! Командир!

Кента всё это время беспокойно поглядывал в сторону лестницы — наверное, боялся именно такого момента. А я — наоборот, ждала.

— Что значит — разочек! Это вызов мне!

— Вот опять! Опять стариковское нытьё! Молодой девушке, если она кого-то приглядела — можно и на свидание сходить!

[Это противоречит тому, что вы говорили Мастер, не так ли?]

— С кем — с этим койренским типом?! Да ещё когда она живёт в моей гостинице!

Усилия Кенты, сделанные ради меня, были трогательны, но противник — мастер меча. Остановить его силой, не будучи мастером меча — невозможно.

Руго, ничуть не скрывая своего недовольства, ринулся ко мне.

До этого момента — всё шло по моему идеальному плану.

И его сокрушительный напор, словно бык размером с дом, и лицо разъярённого зверя.

Но, вопреки моим ожиданиям, что он накинется на меня, Руго остановился прямо перед Шаком.

И заскрежетал зубами не на меня, а на Шака.

— Это кто ж к нам пожаловал? Неужели сам занятой король наёмников?!

— Господин Руго, рад видеть, что у вас всё хорошо.

Шак, всё ещё держа меня за руку, лишь слегка кивнул. Вид у него был несколько нахальный и, в отличие от того, как он вёл себя со мной, заметно безразличный.

Похоже, он не любит мужчин. А если судить по вчерашнему поведению с Ровенином — возможно, он недолюбливает тех, кто лезет к нему в драку.

Наверное, за годы он до отвала наелся таких ситуаций.

— Мою просьбу о встрече ты неделю мусолил, а на свидание с молоденькой девицей у тебя вон сколько времени нашлось.

Судя по тому, как дёргались лицевые мышцы Руго, он явно сдерживал гнев. И направлен он был не на меня, а на Шака.

— У встреч тоже есть свои сладкие и горькие стороны.

— То есть я — горький?

— Рад, что вы понимаете слова.

Ух ты, а они, оказывается, не в лучших отношениях. Я думала, раз Руго позволяют здесь жить, то они в хороших, но, видимо, нет.

— Я тебя, конечно, до конца не раскусил, но то, что ты опасен для женщин — знаю. От таких, как ты, так и разит бабьими слезами.

— Беспочвенное заблуждение. Единственная женщина, которая проливала из-за меня слёзы — это моя мать.

— Ну-ну, кто мать заставляет плакать — тот добрым быть не может!

— Ха-ха-ха. Если пройдёте отборочный тур — я сам воткну вам в глотку этот ваш меч. Судя по тому, как ваши подчинённые ходят побитые — у вас получится?

Атмосфера мне нравится.

У подчинённых, которые ждали с того и с этого боку, дыхание перехватывало, они не могли вымолвить ни слова. А у меня аж кожа заколола — внеплановый массаж.

Когда привыкаешь к намерению убивать мастеров меча — это становится даже приятно.

— Думаешь, отборочный — проблема? Подожди немного. Я выковыряю твои паршивые красные глазищи и отвезу на юг!

— Буду ждать. Мне самому цвет моих глаз не особо нравится.

— В Эллане красные глаза называют глазами демонят.

— Ой-ой, видно, вы любите народные суеверия — как и подобает необразованному человеку.

Может, я слишком привыкла к катастрофам? Одно только рычание двух королей наёмников казалось мне каким-то скучноватым.

Я перевела взгляд и начала искать Ровенина.

Если я найду этого парня, который точно должен быть где-то рядом, и столкну его с Руго — вот тогда начнётся настоящее веселье.

[Может, у демонов голубые глаза…]

(Не неси чушь, лучше ищи Ровенина.]

Если собрать трёх мастеров меча, то двое из них схватятся за мечи и порадуют меня по полной.

Сейчас же Руго на удивление сохраняет спокойствие, а Шак слишком рациональный тип — вот драка и не начинается.

[Этого ублюдка, если не видно — найти никак. Как искать того, чьих следов вообще не слышно?]

(Неужели не пришёл?]

[Похоже, охота на виверн его не заинтересовала.]

Вот это разочарование. А ведь это был прекрасный шанс показать нашего милого Эндайрона.

Он людей не кусает, разве что иногда — взрывает. Такой милый дух.