Королева мести
Глава 9.0

Глава 9.0

Королева мести Том 1.0 Глава 9.0

* * *

— Что бы они вам ни дали, не говорите ни слова и принесите мне. Ни в коем случае не заглядывайте внутрь.

Два дня спустя после того, как она отправила Лукиана в торговый дом Канзайл, Айлет снова послала его туда.

Когда рыцарь вернулся, он нес коробку в три раза больше той, что брал.

Видимо, почуяв неладное, он с самого порога выглядел мрачным.

— Я открою. Отойдите назад.

— Нет, я сама.

Айлет выхватила у Лукиана кинжал. И одним махом перерезала веревки, туго стягивавшие коробку.

Как только веревки упали, коробка сама собой пришла в движение.

— Принцесса, назад—!

Лукиан поспешно загородил её собой, и в тот же миг коробка взорвалась, широко распахнувшись.

— ……!

Из распахнутой коробки кто-то выпрямился во весь рост. Почти одновременно Лукиан обнажил меч.

— Сэр Феррейн, стойте!

Клинок, уже летевший к горлу незваного гостя, дрогнул. И не только потому, что Айлет остановила его.

«Человек? Но… отбил?»

Из коробки появилась маленькая девочка с густыми золотисто-каштановыми волосами.

Девочка держала меч Лукиана портновскими ножницами.

«Я совершенно не чувствовал её присутствия. Даже дыхания не было слышно…!»

Достаточно было одного соприкосновения с мечом, чтобы понять: эта девочка ‒ не скрытый мастер и не обученный шпион. Однако её физическая сила была невероятной.

На тыльной стороне руки девочки, сжимавшей ножницы, вздулись жилы.

Она с чудовищной силой отбила меч Лукиана. И тут же бросилась к Айлет.

— Тьфу!

Лукиан взмахнул мечом, целя в беззащитную шею девочки. Если бы Айлет не закричала, он бы снес ей голову.

— Стойте, сэр Феррейн! Этот ребёнок ‒ моя близкая подруга!

Девочка, влетевшая в объятия Айлет, принялась тереться лицом о её щёку. Она вела себя точь-в-точь как щенок, ласкающийся к матери.

— Вара, это ты, да? Как же ты выросла.

Девочка радостно закивала. Затем принялась лихорадочно перебирать связки карточек, висевших у неё на шее.

[Принцесса]

[Вара] [Помнит]

[Рада]

[Спасибо]

[Скучала]

[Ждала]

[Счастье]

[!]

Девочка, широко улыбаясь, беззвучно зашевелила губами.

«Принцесса, Вара помнит. Я рада. Спасибо».

— …Это ты.

Айлет прочистила дрожащее горло. Голос вышел хриплым.

— Это ты меня помнила.

Супруги Канзайл были одними из немногих приближённых её матери.

Их дочь Вара с младенчества, когда её еще пеленали, ходила с родителями во дворец королевы.

Однажды, давным-давно, мать вылечила Вару, которая была при смерти от горячки.

Это было неслыханное лечение.

Тело умирающего ребёнка покрылось чёрной чешуёй, которая сошла, словно старая кожа, лишь несколько дней спустя.

Когда девочка снова открыла глаза, они были налиты красным, а горячка исчезла как по волшебству.

— Если бы я знала об этом немного раньше, не пришлось бы прибегать к такому способу. Мне жаль перед вами, но этот ребёнок теперь не обычный человек. Думаю, она никогда не сможет говорить.

— Разве голос ‒ такая уж плата?! Человек она или чудовище ‒ главное, что жива. К тому же наша Вара теперь намного сильнее любого взрослого мужчины ‒ значит, она сможет всю жизнь защищать королеву и принцессу!

— Спасибо, что так говоришь. Ты слышишь, Айлет? У тебя появилась надёжная подруга на всю жизнь.

Она до сих пор ярко помнила те тёплые улыбки супругов Канзайл, драгоценное тепло маленькой Вары и облегчённую улыбку матери.

«Мать, должно быть, знала, что так случится. Ещё когда передавала мне свою жизнь».

Она думала, что у неё нет никого на свете, но это было не так.

И наставления матери, и многочисленные связи, оставленные ею при жизни, ‒ всё это было наследством, которое она получила.

Айлет осторожно погладила девочку, вцепившуюся в её пояс.

Вара Канзайл.

Этот ребёнок и будет её настоящей телохранительницей, которая отныне станет заботиться о ней.

— Вара, ты принесла то, что я просила?

[Да]

[!]

[Ваш заказ готов]

Вара, с победоносным видом показывая карточки со словами, ловко вытащила из коробки свёрток и положила на стол.

Айлет попросила супругов Канзайл о двух вещах.

Первой было прислать Вару к ней в служанки, а вторая находилась внутри этого свёртка.

Свадебное платье, которое Айлет отправила в торговый дом Канзайл, струилось у её ног, словно волна.

Нет, это было то же самое платье, но уже не оно.

Наблюдавший за этим Лукиан невольно ахнул.

— Принцесса. Мне кажется, у меня галлюцинации.

— Нет, ты всё видишь правильно.

— Тогда… неужели вы намереваетесь это надеть? Надеюсь, что нет?

Лукиан смотрел на принцессу, словно на сумасшедшую. А потом и вовсе забыл, что хотел сказать.

Айлет сияла улыбкой, какой он никогда у неё не видел.

Верно, в мудрых наставлениях матери не было ничего, что могло бы подвести.

Почувствовав облегчение, принцесса отдала команду остолбеневшему Лукиану:

— Ну а теперь, сэр, украдите для меня список делегаций, которые будут завтра на балу.