Магическое зеркало ~Терпение робкой юной леди иссякло. Она наносит ответный удар.
Глава 5 - Ответный удар. Она наносит ответный удар

Глава 5 - Ответный удар. Она наносит ответный удар

Магическое зеркало ~Терпение робкой юной леди иссякло. Она наносит ответный удар. Том 1.0 Глава 78.0

Алисия впервые за долгое время вернулась в родной дом.

Вся прислуга относилась к ней холодно.

Снующие по коридору дворецкий и горничные молча убежали без единого приветствия.

Вероятно, они отправились доложить Томасу и Деборе.

Когда Алисия направлялась в свою комнату, идя по коридору, дверь гостиной открылась, и появилась Мариабель.

- Сестра! С возвращением! Боже, ты кого-то привела?

Половина лица Мариабель была закрыта повязкой.

Её взгляд переместился на стоящих за Алисией двоих рыцарей и слуг.

Но Алисия не собиралась отвечать на вопрос Мариабель.

- Мариабель, что за ужасная повязка? Ты ранена?

- Это...Когда я пришла утешить его Высочество, который был раздосадован из-за отмены помолвки с тобою, он внезапно напал на меня. - призналась Мариабель дрожащим голосом.

На другом конце коридора показались Томас и Дебора, явно нервничающие. Наверное, они узнали от слуг, что Алисия вернулась домой.

- Мерзавка, зачем пришла?!

Это были первые слова Томаса.

- Вы спрашиваете, зачем я пришла? Я просто вернулась домой.

Полностью спокойным тоном ответила Алисия.

В обычном случае сейчас бы Томас замахнулся на Алисию, но сегодня она пришла вместе с рыцарями и слугами.

- Алисия, кто эти люди? Ты не можешь приводить сюда, кого вздумается. Это больше не твой дом!

Алисия прямо посмотрела на Дебору и проговорила:

- Что вы имеете в виду, говоря что это не мой дом?

- Мы вычёркиваем тебя из семейного реестра Уэлстонов! Ходатайство уже подано в суд. Если его примут на рассмотрение, ты больше не будешь дочерью из семьи маркиза!

- Эээ. Иными словами вы говорите, что провели официальную процедуру, из-за которой я перестану быть дочерью своему отцу?

Томаса зацепили слова Алисии, и он с подозрением посмотрел на неё.

- Станешь приёмной дочерью графа Вольта? В таком случае социальный статус Мариабель выше твоего. Хм, ты больше не невеста наследного принца, поэтому нет смысла кормить и содержать тебя.

- Отец! Прекратите, пожалуйста! Старшая сестра навсегда останется моей сестрой! -воскликнула Мариабель, обращаясь к Томасу.

Ничего не ответив, Алисия предпочла разобраться сначала с делом, по которому она пришла.

- Важнее сейчас то, что у меня есть важный разговор ко всем членам семьи. Давайте пройдём в гостиную.

- Алисия, с каких пор ты настолько зазналась, что приказываешь мне, главе семьи?

Томас пришёл в негодование. Алисия обернулась назад к рыцарям.

- Прошу прощения. Похоже потребуется немного времени, пока все не зайдут в гостиную.

Алисия вежливо извинилась перед ними.

- Всё в порядке. Мы уже привыкли к таким ситуациям.

- Да, бывало, что в меня бросались вещами, как только я входил.

Оба рыцаря великодушно заверили Алисию.

- Эти мужчины служат графу Вольту? Ничего не поделаешь. Поговорим в гостиной.

Алисия, которая до сих пор боялась и не могла выносить отца, впервые почувствовала, что ненавидит его. Малейшие сомнения в этом улетучились.

Когда они зашли в гостиную, подали чай и немного сладостей для виду.

- Неужели у семьи Уэлстон нет денег даже на угощение к чаю?

- Что ты такое говоришь?

Когда Алисия поинтересовалась, склонив голову на бок, Томас громко стукнул по столу. Из-за этого чай разлился.

- Отец, успокойтесь, пожалуйста. Так мы совсем не сможем поговорить с сестрой. Слушай, сестрица, ты же останешься на обед сегодня? Ты же не скажешь, что возвращаешься в общежитие? Мы так давно не виделись.

Она радостно улыбнулась Алисии.

- Мариабель, я ещё не решила.

- Это не тебе решать! Что это с тобой? Что ты возомнила о себе?

Дебора злобно уставилась на Алисию.

- Так разговор не продвинется. Что ж, скажу только по делу.

Когда Алисия попыталась заговорить о причине её прихода, Мариабель вдруг села сбоку от неё и обняла её, как будто они были подругами.

- Слушай, сестрица. Я получила серьёзную травму, поэтому не могла ходить в академию. Как там Сэм?

- Сэм?

Алисия задумчиво склонила голову на бок.

- А, поняла. Я о Сэмьюэле Роснере. Сэм – это его прозвище.

Мариабель поговорила это слащавым голосом.

- Вот как.

- Так вот. Его Высочество больше не приходит в кафетерий и мне одиноко, поэтому можно я буду обедать с тобою в столовой факультета магии?

- На общем факультете тоже есть столовая. И потом, ты всегда обедаешь в кафетерии, разве нет? Кроме того, студенты общего факультета не могут заходить в корпус факультета магии, поскольку, бывает, там проводятся опасные эксперименты. Говорят, что в прошлом в лаборатории был взрыв.

- Но разве Сэм не ходит туда?

Она поняла, что было её целью. Мариабель не была злобной, но и не была невинной. Она была коварной девушкой, которая всё делала ради развлечения.

На этой мысли вся нерешительность в отношении Мариабель у неё исчезла.

(Мариабель виновна. Она испытывает радость, когда отнимает у людей..., у меня что-нибудь.)

- Студентам факультета магических рыцарей можно. Оба факультета используют эту столовую.

- Ну как так? Мне так грустно одной.

- Послушай, Мариабель. Если такое дело, как насчёт напрямую обратиться с просьбой к директору? У меня есть важный разговор, поэтому я пришла сегодня.

Когда Алисия убедила Мариабель, она уставилась прямо в глаза Томасу.

- Наверное мне не стоит больше называть вас "отец"?

Алисия смотрела на него.

- Ты больше не моя дочь, ты для меня никто!

- Понятно. Томас, Дебора, Мариабель, в течение двух дней покиньте, пожалуйста, поместье семьи Уэлстон.

Томас, Дебора, Мариабель – все трое, чьи имена были названы, в ошеломлении застыли.

Первым, кто закричал, был Томас.

- О чём ты говоришь? Этот дом принадлежит мне! Я – маркиз Уэлстон!

- Это не так. Вы потеряли право главенства в семье на ряду с правом наследования в виду нарушения условий договора.

- Подожди! Сестра, что ты имеешь в виду? Ты же не выгонишь меня отсюда?

- Почему?

Алисия озадаченно склонила голову на бок.