Море, солнце и элитный курорт. Часть 15
— ...Ну что, погнали к девчонкам!
Услышав это, парни начали готовиться к «бою» с такой серьезностью, будто мы собирались штурмовать крепость: кто-то хрустнул костяшками пальцев, кто-то сделал глубокий вдох, кто-то размял шею. Картина напоминала кульминацию голливудского блокбастера, где команда собирается для решающего рывка.
— Рэйя, ты с нами, надеюсь? — Сю посмотрел на меня, ожидая подтверждения.
— А... это вообще хорошая идея? Может, они устали и хотят отдохнуть?..
— Да брось, они наверняка ждут нас. И Асахи-сан точно ждет, — отмахнулся он.
— Хикару ждет... Ну, раз так, то не сидеть же мне здесь одному. Пойдемте.
— Отлично! Вперед!
— О-о-о! — хором отозвались остальные.
Наконец, разрозненная группа парней превратилась в единое целое.
— Стоп, а мы вообще договорились, что нас впустят? — вдруг спросил кто-то, когда мы уже почти подошли к женским номерам.
— Неа.
— Вот блин. А если не пустят?
— Спокойно. У меня есть «взятка», чтобы открыть дверь, — он победоносно потряс пакетом из дисконтного магазина, набитым сладостями и всякими мелочами.
Мы добрались до входа.
— Вперед! К вратам Эдема! Сезам, откройся! — он с энтузиазмом нажал на звонок.
Через некоторое время из интеркома раздался низкий, холодный голос, контрастирующий с нашим настроением. Судя по тембру — Мацунага-сан.
— Алло? И что это за визит в столь поздний час?..
— Мы пришли повеселиться! Открывай!
— «Открывай»? Если вы собрались вторгнуться в девичий цветник, у вас наверняка есть приличные подношения, верно?
— Конечно! Смотри сюда! — он радостно поднес пакет к камере, ожидая одобрения.
— Свободны. Уходите, — ответила она и нажала кнопку сброса.
— Эй! Постойте! Вы что, не видите, сколько здесь сладостей?! — он снова нажал на звонок.
— Сладости?..
— Да! Тут есть всё: и палочки, и шоколадные грибочки, и даже печенье в форме бамбука!
— Слушай ты... ты правда думал, что сможешь войти в святая святых школьниц, притащив кучку дешевых конфет? Хоть бы коробку элитного печенья из Гинза принесли!
Я почти физически представил, как девчонки за дверью согласно кивают.
— Г-гинза?.. М-может, «Принглс» со вкусом сметаны и лука подойдут?..
— О-о! Я люблю «Принглс»! Хочу-хочу! — послышался голос Тисато.
— Тисато, молчи!.. В общем, этого недостаточно. Есть что-то еще?
Сю в панике посмотрел на нас, ища помощи.
— У меня есть колода карт...
— Я тренировался показывать фокус с исчезновением монетки...
— А я могу только поиграть мускулами...
— Отказано, — последовал сухой ответ на все предложения.
— Кто следующий претендент? — голос Мацунага-сан звучал как у палача.
— Ну и дела, сами ничего не можете... Моя очередь, — Сю сделал шаг вперед.
— Комия-кун? Ну, и что ты принес? — тон Мацунага-сан стал чуть теплее.
Сю был уверен в себе, и все мы тоже надеялись, что наш лидер сейчас совершит чудо.
— Сам увидишь. Вещь такая огромная, что я переживал, донесу ли вообще, но... я всё притащил.
— ...Ничего не вижу.
— Да ладно... ты сейчас серьезно?
— О чем ты?.. Говори быстрее, не тяни.
Действительно, с нашей точки зрения Сю ничего не держал в руках.
— То, что я принес... — он сделал драматическую паузу, — ...это моя любовь к Харуне! — проревел он на всю улицу.
На мгновение вокруг стало холоднее, чем в Арктике.
— Сю-кун...
— О, Харуна! Слышала? Ну что, открывай дверь!..
— Сю-кун, это реально стыдно, прекрати...
Слова любимой девушки ударили его сильнее, чем кирпич. «Пас...» — пробормотал он, возвращаясь к нам и похлопывая меня по плечу.
— И что мне теперь делать?.. — вздохнул я, подходя к интеркому. Видимо, у геймеров есть инстинкт — открывать закрытые двери.
— Дальше... Кагэяма-кун? И что же ты принес? — голос Мацунага-сан стал заметно бодрее. Неужели она ждала меня?
И тут из-за двери донеслись странные звуки: «М-м-м! М-м-м!»
— ...Что это за звук?
— Какой звук?
— Кто-то мычит, как заложник, которому заткнули рот...
— М-м-м! М-м-м!
— Вот, опять! — кто-то явно звал на помощь.
— Не обращай внимания. Мы приняли временные меры для обеспечения справедливости, — отрезала Мацунага-сан. — Так что там у тебя?
— У меня не еда...
— Оу, жаль... — голос разочарования был очевиден, но у меня был козырь.
Я достал из сумки свою портативную приставку «Свитч».
— У меня есть «Свитч»...
— «Свитч»?!..
— А почему нет? Вместе поиграть — это же весело.
— Я хочу поиграть! В ту игру, где человечки-желейки падают! — за дверью начался шум.
«Свитч» — великая сила. Работает на всех, независимо от возраста, пола и статуса. Если бы инопланетяне потребовали отдать им самую любимую игру в мире, я бы не раздумывая отдал «Свитч».
— А на сколько человек она?
— Можно играть от четырех до восьми.
— Восьми? Но нас тут почти двадцать...
— Я на это и рассчитывал, — я достал из сумки второй «Свитч».
Мацунага-сан взяла паузу, чтобы посовещаться. Этот ход сработал — две консоли перевесили всё остальное.
— Кхм... мы посовещались. Впустить можно только Кагэяму-куна.
— Эй, погодите! А как же мы?!
— Нечестно! Долой гарем! — возмутились парни.
— Замолчите. Вы не помогали с барбекю, вы не ухаживали за девушками, а теперь хотите примазаться к нашему веселью? Мир так не работает, — припечатала Мацунага-сан.
Дверь щелкнула и открылась. Квест был пройден. Но когда я обернулся, парни смотрели на меня глазами брошенных щенков.
— Э-э... Мацунага-сан?
— Что? Не входишь? Мы бы тебя с радостью приняли.
— Может, впустим и остальных? Играть большой компанией точно веселее... — предложил я.
— Ха-а... теперь я понимаю, почему Хикару в тебя влюбилась, — едва слышно пробормотала Мацунага-сан. — Ладно. Если остальные парни будут благодарны мне и Кагэяма-куну за наше милосердие — пусть входят.
Парни, не теряя ни секунды, упали передо мной в глубоком поклоне.
— Кагэяма-сан!!! Спасибо вам огромное!!!