Хикару против Хикару
— П-понятно... Не знаешь? Тогда нам нужно найти... — девочка энергично закивала.
Я продолжал расспрашивать её, чувствуя, как от стоящей рядом Хикару исходит натуральный ледяной холод.
— А с кем ты пришла? Можешь мне сказать?
— С мамой... и с Таккуном.
— Ясно. Значит, надо их поскорее найти. Пошли искать вместе.
Как я и предполагал, она потерялась во время семейной прогулки. Кто такой «Таккун» — брат или сестра — было неясно, но в любом случае, надо было действовать. Сотрудников зоопарка поблизости не было, видимо, все ушли на какую-то праздничную зону.
— Слушай, я схожу проверю, где тут центр для потерявшихся детей, а ты пока побудь с ней, ладно? — сказал я Хикару.
— Хорошо. Тогда давай подождем братика вместе с сестренкой, — Хикару попыталась улыбнуться девочке, но та ответила:
— Не хочу. Я тоже пойду с тобой.
Девочка встала и протянула мне руку. О, нет...
Я беспомощно посмотрел на Хикару.
— Ну что ты, возьми её за ручку, — бросила она с такой фальшивой улыбкой, что у меня внутри всё похолодело. Она злится. Она очень, очень злится.
— Ну... давай, чтобы ты не потерялась... — я осторожно взял её за руку.
— Как тебя зовут, братик? — спросила девочка, едва мы пошли.
— Рэйя.
— Рэйя-кун! — она просияла, довольно надув щеки.
— Я к нему по имени целый месяц привыкала... — пробормотала Хикару где-то сбоку, да так, чтобы я точно услышал.
Что происходит? Что я такого сделал?!
— А тебя как зовут? — спросил я у девочки.
— Хикари. Чтобы светить ярко, как звездочка.
— О-о... красивое имя... — мой голос дрогнул от такого совпадения. Кто-то явно издевается над моей судьбой.
— Рэйя-кун тоже классный!
— Спасибо... мне очень приятно...
— Завидую... какой он популярный, — снова раздалось ледяное эхо сбоку.
Это что, ад? Говорят, у мужчины в жизни бывает три «пика популярности», но получать такое внимание от маленькой девочки, когда рядом стоит взрослая Хикару — это точно не та удача, которую я заказывал.
Мы пошли к стенду с картой. Хикари крепко держала меня за одну руку, а Хикару, как бы невзначай, вцепилась в другую. Идти было крайне неудобно, но я боялся даже пикнуть.
Вдруг Хикари остановилась.
— Панда, — коротко бросила она, глядя на толпу у вольера.
— А, точно, там же выставили детеныша панды... Хочешь посмотреть?
— Да.
Ну вот, опять...
— Ладно, только одним глазком, когда найдем маму... — начал я, но она потянула меня за собой с силой, которой я от ребенка не ожидал.
У вольера было не протолкнуться. Хикари подпрыгивала, пытаясь разглядеть зверька, но её роста не хватало.
— Рэйя-кун, подними меня!
Хикару рядом со мной вздрогнула.
— Ну уж нет, это уже перебор... — начал я.
— ХОЧУ ПОСМОТРЕТЬ! ПОДНИМИ-И-И! — она вдруг заголосила на весь зоопарк. Люди начали оборачиваться.
— Да ладно, ладно, только на секунду! — я поднял её на уровень своих глаз.
— О-о! Панда! Черно-белая и пушистая! — захлопала она в ладоши.
— А меня... меня он никогда так не поднимал... — прошептал голос за спиной, полный отчаяния.
Наконец мы дошли до центра для потерявшихся детей. Я объяснил всё сотруднице, и через десять минут появилась молодая женщина — мама Хикари.
— Мама! — девочка кинулась к ней.
— О боже, Хикари! Спасибо вам огромное, я даже не знаю, как вас благодарить!
— Ничего страшного, это наш долг...
Когда мы уже собирались уходить, маленькая Хикари вдруг дернула маму за подол.
— Мама, я решила! Я выйду за Рэйю-куна замуж!
— Ха-ха-ха... — неловко рассмеялся я.
Но секунду спустя позади меня послышался звук, как будто внутри у Хикару что-то лопнуло.
— ДАЖЕ НЕ ДУМАЙ!!! Рэйя-кун выйдет замуж за МЕНЯ!!! — взревела она на весь центр.