Меня похитил безумный герцог
Глава 97.0

Глава 97.0

Меня похитил безумный герцог Том 1.0 Глава 97.0

Из-за безобразного скандального поведения мертвецки пьяной принцессы Эриты в роскошном банкетном зале воцарилась поистине гнетущая, звенящая тишина. Слышно было лишь, как испуганно перешептываются слуги.

Королевские горничные тут же суетливо подскочили к Эрите и помогли ей подняться с залитого вином пола. В то же мгновение Молли, взволнованно дыша, подбежала ко мне и быстрым движением накинула на мои обнаженные плечи свой плотный дорожный плащ, скрывая разорванное кружево.

Чуть поодаль Винсент, стоявший рядом с герцогом Гессеном и Ноа, с нескрываемым раздражением и звоном поставил свой хрустальный бокал с недопитым вином прямо на край стола.

Ее величество королева Грейс II застыла на месте, в упор, абсолютно неподвижно глядя на меня. Все аристократы, сидевшие до этого за праздничным столом, поспешно встали со своих мест и низко, благоговейно поклонились монарху. Лицо королевы в этот момент сделалось до мурашек бледным, словно высеченным из мрамора.

— Зельда, — ледяным тоном позвала она.

— Да, Ваше Величество, — тут же отозвалась маркиза Уэльс.

Барон Мейсон, который от шока буквально застыл на месте с десертной ложкой в руке, вдруг резко очнулся, галантно выставил локоть и поспешил на помощь. Тонкие белые пальцы королевы, которые бережно поддерживала её личная горничная, властно протянулись в сторону едва стоявшей на ногах, покачивающейся Эриты.

— Немедленно отведите её в её личные покои, — глухо, но невероятно властно приказала Грейс II. — Принцесса, неужели вы окончательно забыли о том, что обязаны при любых обстоятельствах свято соблюдать высшее достоинство королевского дома Медеи?

— П-простите... — едва слышно выдавила из себя Эрита.

Кажется, ледяной тон матери и общая атмосфера скандала наконец-то подействовали на её затуманенный разум, и она мгновенно протрезвела от дикого страха. Принцесса резко оттолкнула протянутую руку горничной, упрямо встала на ноги самостоятельно и, отвесив королеве короткий, рваный поклон, пробормотала слова благодарности.

Королева окинула её уходящую фигуру настолько ледяным взглядом, полным скрытой, вековой ярости, словно искренне хотела прямо на месте разорвать собственную дочь на мелкие куски.

— Если ты, Эрита, так безумно и отчаянно хочешь выйти замуж... что ж, я лично и в самом скором времени исполню это твоё желание, — громко, на весь сад произнесла королева.

— Что?.. — Эрита испуганно обернулась, но было уже поздно.

Для всех присутствующих эти слова прозвучали как однозначный приговор: королева Медеи без лишних церемоний и права выбора выдаст её замуж за кого-то из влиятельных, но угодных короне знатных семейств. В ту же секунду расчетливые взгляды всех присутствующих на банкете политиков, крупных бизнесменов и высших чиновников, у которых имелись сыновья подходящего возраста, мгновенно и хищно загорелись. Такой шанс породниться с королевской кровью выпадал раз в жизни.

Лицо несчастной принцессы побелело до синевы, когда до неё наконец дошел весь ужас намерений матери. Теперь она пошатнулась уже вовсе не от выпитого алкоголя, а от глухого, беспросветного отчаяния. В конце концов, подхваченная под руки бароном Мейсоном и горничными, она позорно исчезла из виду.

Слишком поздно, Ваше Величество

В наступившей суматохе ко мне незаметно, словно тень, подошел Ноа. Его рука по-хозяйски легла на мою талию, а вкрадчивый голос прозвучал прямо над ухом:

— Диана.

— Да, Ноа?

— Пойдём отсюда. Нам здесь больше нечего делать.

— Хорошо, давай уйдем.

Праздничный приём в саду, разумеется, продолжался своим чередом и без присутствия главных виновников торжества. Ноа, крепко держа меня за руку и уводя прочь, на прощание обернулся и вежливо, но с явным превосходством улыбнулся королеве Грейс II.

В его холодном, торжествующем взгляде в этот миг отчетливо, без всяких слов читалось одно-единственное послание: «Слишком поздно, Ваше Величество. Она теперь принадлежит мне».

Королева Медеи смотрела на наше удаление с абсолютно каменным, непроницаемым лицом. Когда мы проходили мимо, она произнесла очень глухим, зловещим голосом:

— Я ведь... никогда не спрашивала вас об этом, граф Ротшильд.

С этими словами королева легко, почти бесшумно подошла ко мне со спины и властно положила свою холодную руку на мое плечо. Она слегка, как бы невзначай, крепко схватила пальцами самый край наброшенного плаща Молли, будто собиралась одним резким движением сорвать его с меня прямо перед всеми.

По её изменившемуся лицу стало понятно: за ту короткую секунду, пока Эрита рвала мое платье, королева Медеи успела отчетливо заметить на моей обнаженной лопатке приметное родимое пятно в форме бабочки — фамильный знак королевской династии.

— Диана... скажите мне честно: вы действительно абсолютно ничего не знаете о своей настоящей матери? — пристально глядя мне прямо в глаза, тихо спросила она.

Выражение моего лица в эту секунду, наверное, ни на грамм не отличалось от застывших масок Селинн и Ноа. Мы трое, мгновенно объединённые одной общей, смертельно опасной тревогой, изо всех сил сохраняли безупречно бесстрастные лица и упорно молчали, не выдавая себя ни единым мускулом.

Селинн сориентировалась первой. Она сделала грациозный шаг вперёд, загораживая меня собой, почтительно поклонилась королеве и уверенным тоном нарушила эту тягостную, опасную паузу:

— Ваше Величество, я лично слышала от отца, что биологическая мать Дианы уже очень давно умерла. Ни сама Диана, ни я никогда её в глаза не видели и ничего о ней не знаем.

— Понятно... — сухо обронила Грейс II.

Даже стойкая Селинн в итоге не выдержала этого пронзительного, тяжелого и холодного взгляда королевы Медеи. Она покорно опустила глаза и склонила голову в знак уважения. К нашему облегчению, её величество не стала расспрашивать нас дальше. Она медленно выпрямилась и, приготовившись уходить, царственным жестом подозвала к себе личных горничных.

— Что ж, я удаляюсь. Еще раз поздравляю вас с законным браком.

— Это величайшая честь для нас, Ваше Величество. Да пребудет с Вами безграничная милость Божья, королева Грейс II.

Мы с Селинн слаженно взялись за пышные подолы наших платьев и склонились в безупречном реверансе. Стоило только величественной фигуре королевы окончательно удалиться на безопасное расстояние, как Селинн шумно, с явным облегчением выдохнула скопившийся в легких воздух.

— Храни нас небо... Эта женщина способна буквально раздавить и подчинить себе человека одним только своим взглядом, — покачала головой блондинка. — Знаешь, Диана, в этом плане она просто невероятно похожа на тебя.

— Вот именно, — нахмурилась я, поворачиваясь к ней. — Зачем ты вообще сейчас ввязалась в этот разговор? Что бы мы, интересно, делали, если бы королева обо всем догадалась и устроила допрос?

— Ой, да брось. Кто в здравом уме станет верить бредням пьяного в стельку человека вроде Эриты? — Селинн изящно прикрыла рот ладонью и мягко, лукаво улыбнулась.

От одной только мысли о том, что эта невероятно хитрая, расчетливая и умная женщина при других обстоятельствах могла бы с легкостью стать моим заклятым врагом, меня охватывала дикая усталость. Хотя... я прекрасно понимала, что если в будущем наши личные интересы хоть в чем-то разойдутся, она действительно без колебаний займет сторону противника.

— И всё-таки... с чего вдруг королева Грейс так внезапно спросила о твоей матери? — задумчиво протянула Селинн, прищурив зеленые глаза.

Я чувствовала себя окончательно, морально измотанной после всего этого колоссального эмоционального напряжения. Ноги буквально подкашивались, и я едва стояла на ногах, целиком опираясь на крепкую, надежную руку Ноа. Вопрос Селинн показался мне в этот момент невыносимо тяжёлым, и я лишь устало схватилась ладонью за лоб.

«Да к черту всё... — подумала я. — Пусть из-за безумного вмешательства пьяной Эриты на банкете всё пошло наперекосяк, в конечном счете наша официальная свадьба прошла успешно, мы расписались, и одного этого сейчас более чем достаточно».

В своей привычной ленивой манере я легкомысленно решила для себя: даже если в будущем каким-то чудом официально выяснится, что я являюсь выжившей принцессой Медеи... нам с Ноа ведь ничто не помешает просто-напросто собрать чемоданы и навсегда уехать жить в любую другую далекую страну.

— Ну... даже если вся эта правда когда-нибудь и раскроется, тебе лично точно не грозит смертная казнь, Диана, — тихо добавила Селинн, пристально вглядываясь в меня. — Однако... помни. Стоит тебе только хоть раз отвернуться от меня или предать — и ты покойница.

— Я знаю, — спокойно ответила я.

Селинн сделала вид, что полностью удовлетворенна моим ответом, весело прикрыла рот тыльной стороной руки и очень ярко, обворожительно улыбнулась. Уже рано утром она собиралась навсегда уехать обратно в Белфорд. Перед уходом она вежливо поинтересовалась, не хочу ли я со своим мужем прийти на её собственную свадьбу, которую из-за политических неурядиц перенесли на начало следующего месяца, но я твёрдо и решительно отказалась от этой сомнительной перспективы снова окунаться в светский ад.

Навстречу медовому месяцу

— Что ж, счастливого вам пути и хорошего отдыха! — бодро напутствовал нас секретарь Винсент, который лично довёз нас в роскошном экипаже до самого городского порта и теперь торжественно вручил нам билеты на пассажирский корабль.

Два крепких портовых слуг с нашими тяжелыми дорожными чемоданами послушно шли следом за нами по деревянному пирсу. Поскольку я, верная своей лени, не стала тратить много времени на долгие сборы и взяла лишь самое необходимое, личная горничная в этой поездке мне не понадобилась. Молли, конечно, очень сильно рвалась поехать вместе с нами, но я твердо решила дать девушке заслуженную возможность как следует отдохнуть в особняке после всех её изнурительных предсвадебных трудов.

— Винсент, пока нас не будет, подготовь мне подробный и развернутый отчёт по всем остаткам запасов в наших филиалах в трех странах, — на ходу бросил Ноа, даже не оборачиваясь.

При этих жестоких словах своего босса несчастный секретарь мгновенно схватился обеими руками за лоб с таким выражением лица, словно прямо сейчас страдал от приступа дичайшей, невыносимой мигрени. Судя по всему, в этой жизни у Винсента отпуска не предвиделось в принципе.

Наш конечный пункт назначения находился на самом солнечном юге полуострова Берия. Нам предстояло сначала сойти с корабля на побережье Франсии, а уже оттуда пересесть на поезд прямо до Хеллиса.

Чуть позже, стоя на палубе огромного пассажирского судна и глядя на бескрайние, мерно качающиеся синие волны, я никак не могла сдержать тяжелого вздоха при одной только мысли о том, какой безумно долгий и напряженный график путешествия нам предстоит выдержать.

На самом деле я выбрала это безумно далёкое место для нашего медового месяца всего по двум весьма глупым причинам. Во-первых, на глянцевых картинках из рекламной брошюры этот Хеллис показался мне просто один в один похожим на роскошный морской курорт из моей прошлой технологичной жизни. А во-вторых... я, по привычке современного человека, чисто ошибочно подумала, что такое расстояние займет от силы каких-то два часа лета на самолёте.

И только когда до моего разума окончательно дошло, что в этом странном мире вовсю строятся военные истребители, но еще нет и в помине крупных гражданских пассажирских авиалайнеров... я, конечно, горько пожалела о своем недальновидном решении. Но в тот момент я утешила себя ленивой мыслью: «Ну, в конце концов, если не сейчас, то когда ещё мне выпадет уникальный шанс прокатиться на настоящем местном поезде?» — и решила оставить всё как есть.

И вот теперь я искренне, всем сердцем сожалела об этой минутной слабости.

Поезд класса люкс и Belle Époque

Тот роскошный экспресс, на который мы благополучно сели ближе к вечеру после пересадки, почему-то с первых же секунд показался мне до боли знакомым. Этот поезд, который в этих краях использовали исключительно представители высшего класса и ласково именовали «Путешествием знатной дамы», один в один напоминал классические, эстетичные поезда из старых атмосферных фильмов.

Внутри вагонов были созданы абсолютно все мыслимые удобства: от первоклассного вагона-ресторана с живой музыкой до просторных, роскошных двухместных купе, чьи богатые интерьеры из темного дерева и бархата больше походили на внутреннее убранство дорогих европейских особняков.

В моем прежнем мире тоже существовали подобные культовые поезда в изысканном стиле Belle Époque — «Прекрасной эпохи». Они были всемирно известны как излюбленное место действия классических детективных романов Агаты Кристи. Насколько я помнила из уроков истории, их массово начали строить где-то в самом конце XIX века, и они в качестве элитного развлечения ходили вплоть до XXI столетия.

Войдя в наше просторное купе, я первым делом с огромным наслаждением принялась смывать с себя дорожную пыль под горячим душем, после чего переоделась и блаженно легла на широкую, мягкую кровать, лениво глядя на мелькающие за панорамным окном далекие ночные огни городов.

— Мы прибудем на место только завтра ближе к полудню, Диана, — раздался ровный голос Ноа. Он сидел на самом краю кровати и с легким интересом крутил в руках бутылку дорогого вина, стоявшую на столике купе в качестве комплимента. — Кстати, в соседнем вагоне-ресторане ровно в девять часов вечера начинается закрытая приветственная вечеринка для пассажиров первого класса. Хм... А вино, надо признать, весьма недурственное. Можешь пойти туда со мной, если у тебя есть такое желание.

«Вечеринка... Опять?!» — мысленно содрогнулась я.

Господи, ну и сколько же раз я уже была вынуждена ходить на эти абсолютно ненужные, душные светские тусовки с тех самых пор, как по глупой случайности оказалась в этом мире? Если бы на мое место сюда, в тело Дианы, попал какой-нибудь по-настоящему общительный, амбициозный и социально активный человек, он бы, наверное, со всей дури каждый божий день с восторгом бегал по балам, приемам и раутам, уверенно покоряя местное высшее общество.

Но я-то была полной, абсолютной его противоположностью! Сейчас, чувствуя себя тотально, до костей вымотанной, я физически не могла заставить себя даже просто принять вертикальное положение. Поэтому я лишь медленно, со стоном покачала головой на подушке:

— Не хочу я ни на какую вечеринку, Ноа.

— Вот и отлично, — легко согласился он.

Ноа плавным, отточенным движением налил немного густого красного вина в прозрачный хрустальный бокал, элегантно встряхнул его по кругу и слегка прикрыл глаза, вдыхая тонкий аромат. Его взгляд при этом томно сузился, а красивые губы расслабленно, хищно изогнулись. Держа бокал в одной руке, он второй аккуратно взял мою ладонь, принялся нежно, гипнотизирующе поглаживать пальцами мою кожу и вкрадчиво спросил:

— В таком случае... может быть, просто ляжем поспим?

— Послушай, Ноа, сейчас на часах всего лишь восемь часов вечера, — я удивленно приподняла бровь, — и ты уже всерьез хочешь спать?

— Да, — его голос стал на порядок тише и глубже. — Поспи со мной, Диана.

— Но я... я еще совершенно не хочу спать, — ответила я, не задумываясь о скрытом смысле его слов.

Едва эти слова сорвались с моих губ, как Ноа медленно, всем телом наклонился ко мне ближе. Его четко очерченный, идеальный подбородок оказался в считанных сантиметрах от моего лица.

— Ну... в таком случае это даже к лучшему, — выдохнул он.

Я на какую-то долю секунды озадаченно задумалась, что именно он имел в виду под этой двусмысленной фразой. Впрочем, мне не потребовалось много времени, чтобы наконец окончательно осознать: его первоначальное невинное предложение «поспать» имело под собой далеко не буквальный, а самый что ни на есть определенный подтекст. Внутри все сжалось от внезапного волнения.

— Знаешь... пожалуй, я тоже хочу немного этого вина, — поспешно пробормотала я и трусливо протянула руку к столику, прекрасно понимая, что в абсолютно здравом и трезвом уме я просто не смогу справиться с нахлынувшим напряжением.

Развратная ночь в экспрессе

Однако вместо того, чтобы протянуть мне бокал, Ноа резким, уверенным движением сам прижался своими горячими губами к моим.

В ту же секунду у меня во рту оказался глоток терпкого алкоголя, и его сухой, невероятно ароматный и пряный вкус медленно, согревающей волной распространился по рецепторам. Мое лицо мгновенно, до ушей вспыхнуло густым румянцем еще задолго до того, как эта теплая, казавшаяся почти обжигающей жидкость плавно стекла по горлу вниз.

Естественно, одного-единственного несчастного глотка было более чем недостаточно для того, чтобы я хоть немного опьянела и расслабилась.

— Хочешь... еще? — вкрадчиво прошептал Ноа, отрываясь от моих губ всего на миллиметр.

Еще чего?

Я в этот миг оказалась буквально намертво зажата между его массивным, твердым мужским телом и горячим, мягким кожаным сиденьем кровати, будучи физически не в силах даже пошевелиться.

Его томный, затуманенный взгляд медленно, тягуче скользнул от моих широко распахнутых глаз вниз к губам, что само по себе выглядело как прямой, не терпящий возражений безмолвный приказ хищника. И хотя за время нашего совместного проживания в особняке мы уже бесчисленное множество раз спали в одной постели, текущая ситуация в купе экспресса казалась мне какой-то абсолютно нереальной, фантастической — словно всё это происходило со мной в каком-то совершенно чужом, вымышленном мире.

Охваченная сильным, сковывающим руки напряжением, я сейчас банально боялась даже просто сделать лишний выдох и испуганно замерла, буквально задержав дыхание. В отличие от меня, Ноа дышал непривычно часто, шумно и глубоко, и его обжигающие выдохи раз за разом щекотали мою бледную щеку.

— Эй... Ноа... — я робко сложила руки на груди, пытаясь соорудить хоть какое-то подобие защитного барьера, и, сама не зная почему, с внезапным испугом посмотрела на него снизу вверх.

В этот момент он вдруг показался мне каким-то совершенно чужим, незнакомым и пугающим мужчиной, и я никак не могла скрыть охватившую меня неловкость.

— Эй? — Ноа тихо, хрипло усмехнулся, повторив мое обращение.

Абсолютно не обращая внимания на всё мое явное психологическое напряжение, он одним резким, размашистым движением руки рванул свой шелковый галстук на шее, словно этим жестом окончательно разрывал последние сдерживающие его оковы и социальные ограничения. Строгий воротник его безупречной белой рубашки, который в обществе всегда был застегнут на все пуговицы до самого конца, теперь распахнулся... точно так же, как в эту секунду окончательно расслабился и его собственный рассудок.

— Я твой законный муж, Диана, — глухо напомнил он.

Ах, эти безумные, удушающие глаза... Его влажные, потемневшие глаза, которые в этот миг из-за переполнявшего его вожделения казались невероятно уязвимыми, опасно сузились.

— Я слишком... слишком долго сдерживал себя рядом с тобой, принцесса. Ты хоть немного это понимаешь?

— Что?.. — глупо переспросила я, хотя, разумеется, прекрасно всё поняла.

Вместо какого-либо устного ответа Ноа лишь двусмысленно, торжествующе улыбнулся, наконец-то полностью являя миру свою скрытую, хищную истинную сущность. В его мутных, потемневших от страсти глазах, пока его сильные руки уверенно обнимали мою талию, больше не осталось и следа от прежней джентльменской нежности, аристократической отстраненности и напускной доброты.

Я сделала слабую попытку инстинктивно отстраниться от этого пугающего, холодного взгляда, но Ноа с неодолимой силой намертво прижал мои плечи обратно к подушкам. Я испуганно подняла глаза, встретившись с ним взглядом, и он, шумно, рвано вдохнув воздух, поспешно, изголодавшейся лавиной прижался своими губами к моим.

Это было совершенно, кардинально не похоже на все те поцелуи, что мы практиковали с ним раньше. Это было не просто проявление нежности — это была полноценная, осознанная подготовка к невероятно долгому, бурному и бесконечному ночному путешествию, из которого не было возврата. Его горячие руки, ведомые теперь совершенно иными, первобытными намерениями, смело и властно касались моего тела, отчего я невольно, судорожно сжала плечи.

— А вот это ночное бельё мне, признаться, безумно нравится, — хрипло прошептал он, пока его пальцы медленно играли с тонкими шелковыми лентами моей комбинации.

Он принялся покрывать быстрыми, обжигающими поцелуями мою шею и ключицы, спускаясь к плечу, и едва слышно добавил:

— И ты... ты мне тоже безумно нравишься, Диана.

В этот момент он выглядел поистине фантастически и завораживающе: наполовину потерявший всякий рассудок от страсти, полностью, без остатка отбросивший все условности, маски и многолетние жесткие самоограничения.

— Подожди... Ноа, пожалуйста, подожди секунду... — переполненная лавиной совершенно новых, острых ощущений, я то судорожно сжимала, то разжимала пальцы на его широком запястье, которым он крепко держал меня.

— Не волнуйся ни о чем, принцесса, просто потерпи еще совсем немного, — он ласково посмотрел на меня сверху вниз с нежной, успокаивающей улыбкой, но в текущих обстоятельствах это выглядело скорее как ложное, лукавое утешение хищника перед броском. — Поверь мне... тебе самой так будет только лучше.

Он говорил это с абсолютной, непоколебимой уверенностью в собственной правоте, улыбаясь одновременно угрожающе, хищно и невероятно чувственно. От его прежнего, тщательно выверенного благородного образа, аскетизма и строгой сдержанности уже давно не осталось и следа. Сейчас он выглядел так, словно сам первородный дьявол принял образ неописуемо соблазнительного человека и сошел на землю исключительно ради меня.

Одного только этого его потемневшего, развратного взора с самым четким и явным намерением было более чем достаточно для того, чтобы вызвать мгновенную, сильную дрожь во всем моем теле. И хотя для этого юного девичьего тела всё происходящее сейчас было абсолютным первым опытом в жизни, у меня самой из прошлой взрослой жизни имелись определенные теоретические знания... но то, что происходило прямо сейчас, казалось чем-то запредельным. «Может быть... он просто от природы невероятно, пугающе умелый в этих делах?» — пронеслась в голове шальная мысль.

Мое сердце стучало в груди настолько сильно и бешено, что этот ритм буквально физически сотрясал всё тело до кончиков пальцев. Казалось, мой разум под этим натиском окончательно отключается, но одна-единственная мысль по-прежнему оставалась кристально ясной и четкой, и я, сдавшись, медленно закрыла глаза.

Начальное дикое напряжение и подсознательный страх полностью, без остатка слиться душой и телом с другим человеком очень скоро, незаметно для меня самой превратились в чистейшее, концентрированное блаженство. Я кожей чувствовала обжигающий жар от его прерывистого, частого дыхания на своей шее и в какой-то момент, не выдержав сладостного напора, тихо вскрикнула, высоко запрокинув голову назад.

Мои руки сами собой мертвой хваткой сжали его широкие, ставшие еще более твердыми и напряженными мужские плечи. Я в полузабытьи уткнулась лицом в изгиб его шеи и тихо, жалобно простонала:

— Пожалуйста... Ноа...

Я в тот миг сама до конца не понимала, чего именно так отчаянно прошу, но всем своим естеством умоляла его показать мне этот скрытый мир чувств.

— Чего именно ты хочешь, Диана? — его томный, низкий голос с явной ноткой тихой победной усмешки не оставил мне совершенно никаких сил для устного ответа, и я лишь еще сильнее, до побеления суставов сжала пальцами его плечи, подавая ему единственный безмолвный, но максимально понятный сигнал.

Ноа аккуратно, с бесконечной нежностью слизнул губами выступившие на моих глазах слезы волнения, словно беззвучно утешая меня, и едва слышно прошептал в самые губы:

— Хорошая девочка... Моя Диана.

Я не имела ни малейшего понятия, сколько месяцев или лет этот безумный собственник осознанно сдерживал и подавлял в себе эти порывы, но сейчас его мутные глаза, полные дикой, ненасытной жажды, смотрели на меня с такой всепоглощающей животной страстью и алчностью, что перехватывало дыхание.

— Я ведь... действительно очень долго тебя щадил и берег, Диана. Верно? — хрипло выдохнул он.

— Ноа... постой...

— Так что теперь можешь плакать сколько угодно, принцесса, это тебе уже ни за что не поможет, — он технично, собственническим поцелуем перекрыл все мои робкие попытки как-то оправдаться или отстраниться, медленно скользнул языком по моей нижней губе и тихо, довольно рассмеялся.

Его прежний холодный, подчеркнуто благородный и строгий аскетичный образ графа Ротшильда сейчас казался принадлежащим какому-то совершенно другому, постороннему человеку из прошлой жизни. Он крепко, властно обхватил мое обмякшее тело своими сильными руками и окончательно, безвозвратно погрузил нас обоих в эту долгую, развратную ночь чистейшего наслаждения под мерный стук колес ночного экспресса.