Глава 80.0
Айла подняла взгляд. Перед ней стоял мужчина — само воплощение аристократизма и элегантности. Его пронзительные голубые глаза смотрели в упор. Несмотря на вежливые слова сочувствия, его холеные руки в роскошных манжетах оставались неподвижными: помогать Айле он не собирался.
Опершись о пол, Айла неуклюже поднялась. Принцесса Эрита, только что безжалостно ударившая служанку в полной уверенности, что их никто не видит, заметно смутилась.
— Ноа? Что привело тебя сюда?
— Я пришел не ради тебя, — отрезал он.
Несмотря на грубость, высокомерная принцесса не посмела разозлиться. Айла почтительно поклонилась, решив, что перед ней важный гость из соседней страны. Мужчина ответил формальным кивком и прошел мимо.
Эрита, чье лицо вспыхнуло от унижения ярче, чем распухшая щека Айлы, смотрела ему вслед с явной тоской. Она была безответно влюблена. Едва мужчина скрылся, принцесса повернулась к служанке:
— Айла, разве он не прекрасен?
— Да... Он очень красив.
В глазах Айлы помутилось от слабости. В ту же секунду принцесса ударила ее по второй щеке и издевательски рассмеялась:
— Твои жалкие взгляды отвратительны. Ты и с герцогом Уэльским так себя вела? Надеялась на мужское благородство?
— Нет... Простите.
— Ненавижу таких, как ты. И весь этот сброд, который кричит о правах и свободе, не зная своего места. Знай свою долю и держи язык за зубами, если жить хочешь.
«Разве я виновата, что родилась такой?» — с горечью подумала Айла, глядя на красивую, но уродливую изнутри госпожу. Ей постоянно поручали опасные дела: доставку тайных писем, денег или контрабанды. Каждый день Айла жила в страхе.
— Человек, к которому ты отправишься на следующей неделе, довольно известен, — зловеще протянула принцесса, пока Айла помогала ей мыться. — Это жестокий маньяк. Постарайся вернуться живой, используя свои... таланты.
Эрита с удовольствием наблюдала, как служанка бледнеет и роняет флакон с маслом. Айле и раньше приходилось сталкиваться с грубостью, домогательствами и угрозами, но встреча с убийцей пугала до смерти.
Закончив уборку, Айла едва дошла до своей лачуги на окраине сада. В отличие от других служанок, живших во дворце, ее домом был ветхий сарай. Скрипучая кровать, жесткий стул, рвущий одежду, и кусок черствого черного хлеба на ужин — таков был ее быт. Но голод казался ничем по сравнению со страхом перед новым заданием.
Нанося мазь на синяки, Айла вспомнила Ноа. Его серебристые волосы и элегантный голос казались ангельскими. Если он говорит с принцессой на «ты», может, он сможет спасти ее? Ей было уже все равно, какую цену придется заплатить — она привыкла к мимолетной благосклонности мужчин вроде герцога Уэльского. Лишь бы выбраться из этого ада.
Дождь утих только к вечеру, оставив на небе багровый закатный след. Летний ветерок колыхал шелковые шторы. Я лежала на кровати с заумной книгу из библиотеки. Формально — чтобы не ударить в грязь лицом перед доктором Рюгеном, который явно мечтал о невестке с техническим образованием, а на деле — исключительно из упрямства.
— Что читаешь в темноте? — раздался голос вернувшегося Ноа. Он снял пальто, ослабил галстук и сел рядом.
— Учусь. Чтобы поддержать беседу с доктором.
— Так ты стянула детскую энциклопедию у принца? Как мило.
Ноа с усмешкой забрал у меня книгу. Я взглянула на обложку и смутилась: я даже не поняла, что она детская.
— Видимо, наука — это не мое. Мне даже это кажется сложным.
— Ничего, у каждого свои таланты, — успокоил он.
«Сам-то во всем идеален, нечестно», — подумала я и приподнялась:
— Как прошел день?
— Был в Темплшоу. Думал, тебе неинтересны мои дела.
— Я разве так говорила?
— Угу.
Он смотрел на меня, как кот, требующий внимания, и я с улыбкой начала расспрос:
— Ты поел?
— Угу.
— Что было на ужин?
— Лосось.
— Жареный или запеченный?
— Запеченный.
Стоило проявить интерес, как он тут же включил напускное равнодушие. Поняв, что ему нужно совсем другое, я перехватила его за подбородок и поцеловала в щеку. От него пахло мылом и чистой одеждой.
— Я редко проявляю инициативу, цени это, — подмигнула я.
Ноа замер с каменным лицом, и мне стало неловко. Закатный свет подчеркивал его безупречный профиль. «Может, ему не нравятся активные женщины?» — засомневалась я.
— Тебе не понравилось?
Вместо ответа он вздохнул, закрыл лицо книгой, но я успела заметить, как покраснели его уши. Этот уверенный в себе мужчина смутился? Невероятно.
— Ты же обещала не соблазнять меня, — глухо упрекнул он из-за книги.
— Это просто поцелуй, какое же это соблазн... Ах!
Договорить я не успела: Ноа повалил меня на мягкие простыни.
— Для меня соблазн — всё, что связано с тобой. Твой взгляд, голос, прикосновения.
Я удивленно смотрела на него снизу вверх. Спиной к пурпурному закату, он победоносно улыбался.
— Ты злишься? — спросила я.
— Вовсе нет.
Ноа легко поцеловал меня в губы и переплел наши пальцы. В его привычной улыбке теперь читалось безграничное счастье.
— Иногда ты можешь делать первый шаг, — тихо прошептал он.
— Вот как? Ну хорошо.
Я обняла его за шею и притянула к себе, заставив его дыхание сбиться:
— Ты же знаешь, что это не соблазн? Это любовь.
— Подожди, принцесса, — Ноа мягко отстранился и достал из кармана бархатную коробочку. — Я забрал наши обручальные кольца.
Внутри сверкали бриллианты. У меня перехватило дыхание: скоро помолвочное кольцо сменится свадебным. Реальность происходящего захлестнула меня.
— Вот теперь можешь продолжать, — покорно улыбнулся Ноа, наклоняясь ко мне. Его покрасневшие веки выглядели невероятно притягательно. Мой личный, прирученный зверь, готовый показать свою уязвимость только мне.
На следующий день после обеда Ноа приехал в Темплшоу, чтобы забрать Диану с чаепития. В саду он заметил нерешительно шедшую за ним женщину. По фартуку и белой накидке в ней угадывалась служанка, а из-под воротника виднелись синяки.
«Где-то я ее видел», — равнодушно подумал Ноа, собираясь пройти мимо, но женщина отчаянно схватила его за рукав:
— Пожалуйста, помогите мне! Умоляю!
— Чем именно? — безразлично спросил он.
На ее бледном лице мелькнул лучик надежды.
— Меня зовут Айла Дельсон. Помогите мне уйти от принцессы.
— Дворцовым служанкам хорошо платят и прилично к ним относятся. Если не нравится — просто уволься.
В глазах Айлы закипели слезы. Вытирая их рукавом, она зашептала:
— Я не могу просто уйти... Я сделаю все, что прикажете, только спасите меня.
— И что же ты умеешь? — Ноа снисходительно приподнял бровь.
Встретившись с ним взглядом, Айла вспомнила то, за что ее чаще всего хвалили мужчины, и тихо, неуверенно произнесла:
— Я... Я могу разделить с вами ложе, если пожелаете.