Я достал Экскалибур (Новелла)
Город возможностей, Камбрия (3)

Город возможностей, Камбрия (3)

Я достал Экскалибур (Новелла) Том 1.0 Глава 27.0

В местах, куда плохо доходит свет.

Укромных, тёмных, влажных, с ограниченным обзором и узкими проходами, где трудно свободно двигаться. Их называют закоулками или трущобами.

Они есть в каждом городе, и чем больше становится город, тем сильнее разрастаются такие районы. Естественно, в городе возможностей, Камбрии, тоже были трущобы. Места, куда скатывались павшие авантюристы и наёмники, где прятались преступники, создавая лабиринт запутанных переулков.

Для любого здравомыслящего человека.

Для тех, кто вёл приличную жизнь.

Одного шага в такие трущобы хватило бы, чтобы по коже побежал холод, тело напряглось и оцепенело. Они инстинктивно почувствовали бы, что нужно немедленно уйти.

Ведь трущобы именно таковы.

Однако мальчик, ступивший туда, был другим.

Наджин почувствовал, будто вернулся домой.

Его разум, уставший за последние десять дней от незнакомого, расслабился, словно говоря: «Вот он, мой дом». Напряжение ушло, и тело задвигалось свободно.

Похоже на подземный город, Артман.

Втянув мутный воздух, Наджин легко встряхнул телом. Сделав несколько глубоких вдохов, он прищурился. В темноте его глаза цвета заката блеснули.

«Нашёл».

— ...Что?

Наджин пробормотал это про себя и сделал несколько шагов вперёд. Медленно двигаясь в глубь переулка, он вдруг ускорился, когда почувствовал присутствие вдалеке.

Топ.

Мощный шаг. Сразу после этого по телу прокатился поток энергии. Теперь, уже умело используя ману для усиления тела, Наджин рванул вперёд с резким ускорением. Прятавшийся мужчина слишком поздно понял, что что-то изменилось, и попытался бежать, но Наджин уже был рядом.

— Кх!

Наджин схватил мужчину за шею и поднял над землёй. Мужчина, выглядевший довольно крепким, беспомощно повис в воздухе. Осознав, что ноги не касаются земли, он опустил взгляд.

И встретился с глазами Наджина.

В темноте, куда почти не проникал свет, глаза Наджина сияли, как глаза хищника в дикой природе. Ноги мужчины задрожали, словно холод пробрал его до костного мозга.

— Почему ты за мной следил?

Спросил Наджин.

Мужчина не ответил сразу, поэтому Наджин свободной рукой взял его за пальцы. Зная, как заставить человека говорить, Наджин надавил.

Хруст.

Раздался крик. Повторив это несколько раз, пока целых пальцев не осталось меньше двух, Наджин вытряхнул из мужчины всё, что тот знал. Получив нужную информацию, Наджин ударил его кулаком в челюсть и вырубил.

Отбросив обмякшее тело в сторону, Наджин пробормотал про себя:

«Наняли нескольких дозорных, прячутся в переулках, держат дистанцию от охотников за головами, которые заходят внутрь...»

Информация, которую дал мужчина, была простой.

Но на её основе Наджин понял, как беглецы всё это время уходили от поимки. Мерлин, поражённая его быстрым выводом, прокомментировала:

— Ты понял это всего по нескольким намёкам?

«Если поймать и наказать таких достаточно много, начинаешь понимать: приёмы у них все похожи».

Наджин двинулся дальше.

Он точно знал, «как» ловить тех, кто пользуется подобными приёмами. Были безопасные и медленные способы, а были быстрые, но рискованные... Наджин выбрал второе.

«Как же я это делал?»

Наджин выровнял дыхание.

Следя за скоростью шага и за тем, какая часть подошвы касается земли, он двинулся.

«Примерно так».

Вспоминая, как тени подземного города двигались и глушили своё присутствие, наблюдая издалека, Наджин пошёл вперёд.

Один шаг, затем другой.

Сначала звук был едва слышен, но к третьему шагу исчез совсем. Когда он привык к движению, то побежал бесшумно.

— ...Что?

Мерлин моргнула, наблюдая. Движения Наджина, прежде тяжёлые, теперь стали достаточно скрытными, чтобы подходить убийце.

Бесшумно Наджин пробежал по стенам, проскользнув прямо над головами дозорных так, что те его не заметили. Обогнув нескольких, он добрался до самого сердца запутанных переулков.

Там, праздно болтая, сидел мужчина. Он играл в карты с теми, кто, похоже, был нанятыми телохранителями. На столе были разбросаны карты и монеты.

Беглец Лопес.

Мужчина совпадал с описанием в объявлении, которое дала ему Диета. Убедившись, что цель перед ним, Наджин бесшумно прыгнул над Лопесом.

И затем — глухой удар.

Приземлившись, он схватил Лопеса за голову и впечатал её в стол. Стол разлетелся, карты и монеты взлетели в воздух.

— ...!

Телохранители, вздрогнувшие от внезапного появления Наджина, потянулись к поясам. В подземном городе такую реакцию сочли бы медленной.

Но скорость всегда относительна.

Для Наджина всё будто двигалось в замедлении. Он наступил на руку мужчины, пытавшегося поднять с земли топор, и с громким хрустом сломал её. Затем Наджин развернулся на месте.

Он наступил на тыльную сторону ладони второго, когда тот пытался вытащить меч с пояса, а третьему, попытавшемуся ударить его кинжалом, быстро выкрутил и сломал запястье.

Движения тех, кто пытался достать оружие, каждый раз запаздывали на мгновение, и Наджину этого хватало. Он одного за другим подавил их. Использовать меч не было нужды. Удар в подбородок, кулак в лицо — этого хватало.

— Угх...

Лопес, которого впечатали в стол, медленно поднял голову. К тому времени, как он пришёл в себя, трое телохранителей рядом с ним уже лежали на земле с закатившимися глазами.

— ...

Когда взгляд Лопеса встретился с глазами Наджина, его зрачки задрожали. И как только он поспешно попытался развернуться и сбежать:

Тук.

Метательный нож вонзился в икру Лопеса.

Это был нож, который Наджин забрал у убийц секты Звёздной Крови и с тех пор использовал.

— А-а-а!

Лопес рухнул на землю.

Стиснув зубы, он повернул голову к загадочному мальчишке и крикнул:

— Ты связался не с тем человеком.

Обливаясь потом, он вытащил что-то из одежды и крепко сжал.

Пиип!

Раздался громкий звук. Это был сигнал собрать его товарищей и нанятых бойцов, разбросанных по переулкам.

— Это моя территория и территория брата Брома. Ты охотник за головами, да? Тебе конец, пацан.

Лопес уверенно рассмеялся.

Наджин ответил улыбкой. Глядя на него, Лопес почувствовал тревожное предчувствие.

— Ты облегчаешь мне работу.

Пробормотал Наджин.

Ведь Бром тоже был одной из целей Наджина.

Слушая шаги, приближающиеся со всех сторон, Наджин вытащил меч. С шорохом обнажив клинок, он прищурился.

Потребовалось всего несколько минут, чтобы разыскиваемый преступник Лопес понял: что-то пошло совершенно не так.

Наджин, который уходил от профессиональных преследователей фракции Звёздной Крови и сам охотился на них, видел в этих уличных головорезах простую добычу. В переулках, где они хозяйничали, они не были ему соперниками.

Пять минут.

Столько понадобилось Наджину, чтобы подавить всех головорезов и бросить Брома, разыскиваемого преступника, который руководил ими издалека, рядом с Лопесом.

— Двое.

Разыскиваемый преступник Бром. Разыскиваемый преступник Лопес.

Наджин пробормотал это, связывая их.

— Знал бы, что всё будет так легко, взял бы все шесть объявлений.

* * *

— Госпожа, прибыл молодой авантюрист.

Ранним утром Диета моргнула от слов секретаря. Уже? Она только пришла в торговую компанию и пила утренний кофе.

— Кто?

— Молодой человек с серыми волосами. Вчера он получил от вас поручение...

Сероволосый юноша.

Это был мальчик, которого она вчера угостила едой. Она дала ему адрес своего офиса, но чтобы он пришёл так рано? Он пришёл попросить больше сведений о разыскиваемых?

Она уже дала ему всю информацию.

Если ему нужно больше, это будет немного разочаровывающе.

С такой мыслью Диета жестом велела секретарю впустить его. На лестнице послышались тяжёлые шаги, и спустя короткое время дверь кабинета открылась.

В комнату вошёл вчерашний мальчик.

Но в тот миг, когда Диета увидела его, она поняла: он пришёл не за дополнительными сведениями. Мальчик привёл с собой трёх разыскиваемых преступников.

Глаза Диеты расширились от потрясения.

И не только её — даже её телохранитель Пасион был ошеломлён.

— Это те трое?

Не обращая внимания на их реакцию, Наджин указал за спину. Там стояли трое разыскиваемых преступников, хромающие и связанные. Руки у них были стянуты, но они не сопротивлялись и не пытались сбежать.

Когда Наджин повернулся, они опустили головы, словно избегая его взгляда.

— Верно... это они.

Диета пробормотала это ошеломлённо.

Бром, Лопес, Майлз.

Эти преступники из закоулков, печально известные тем, что ускользали, как угри, теперь смирно стояли на месте.

Будто до ужаса боялись юноши, стоявшего перед ними.