Вампир
Глава 23.0

Глава 23.0

Вампир Том 1.0 Глава 23.0

Глава 23

— ...А рядом нужно воткнуть еще пару таких же ресторанов. И если развернуть иллюзию прямо за ними, где вечно бренчат музыканты, никто в жизни не заметит.

— Иллюзию?

— А как иначе спрятать кузницу в центре города.

— И то верно.

— Был у меня один приятель, помешанный на таких штуках. Говорил, нужно заложить по куску метеоритной стали в каждом из семи направлений...

— Да заткнись ты! Это запредельно дорого и сложно!

— Вот я и говорю, что спрятать кузницу в городе — это бред.

— Проклятье... надо подумать.

— Кстати, а что с моим эксклюзивным оружием?

— Я же сказал, заказов по горло. Жди минимум год.

— Вот черт.

***

Квак Ён вспомнил былое.

Но, конечно, для этих двоих пересказ старого разговора ничего бы не прояснил.

Туман у ворот медленно рассеивался.

Глядя на два настороженных лица, Квак Ён уже собирался выдать заранее заготовленную отговорку...

— Хватит нести чушь, говори прямо... А?

Увидев его лицо, кузнец замер.

— Квак Ён? — Имя слетело с его губ, а седовласый ученый в беседке подхватил:

— Второй сын клана Квак, не так ли?

— Вы меня знаете?

— Ха! Так вот оно что!

— Ночная прогулка молодого господина.

Вместо ответов мужчины переглянулись и усмехнулись.

Клан Квак.

Одно это имя, казалось, всё объясняло. Они понимающе закивали.

— Видимо, денег на поиски не пожалели.

— Что ни говори, а первый клан Ханчжоу — это уровень.

И в самом деле.

Клан Квак — один из двух великих кланов Чжэцзяна. В таком мегаполисе нет никого, кто не знал бы это имя. Оно само по себе служило надежной гарантией личности.

Кроме того, семья такого уровня обладает не только богатством, но и колоссальной агентурной сетью. Если клан приложит все усилия, найти спрятанное за иллюзией поместье вполне возможно.

Сейчас эти двое явно полагали, что Квак Ён добрался сюда благодаря ресурсам клана.

«...Что ж, мне же лучше».

Спокойно кивнув, Ён собирался сделать шаг вперед.

— Стоять! — Ученый преградил ему путь. — Возможно, он использовал искусство маскировки.

— Верно, это может быть и маска из человеческой кожи. Постойте там минутку.

Туман снова сгустился.

Кузнец достал бронзовое зеркало, направил его на Квак Ёна сквозь дымку, а затем, удовлетворенно кивнув, махнул рукой:

— Всё чисто. Проходите.

— Иллюзорная формация, да еще и артефакты. Я был наслышан о великом мастерстве кузнеца Ха, но это превосходит все ожидания.

— Хо-о. — Ученый вскинул брови с явным удивлением. — Вы даже нашу фамилию узнали? Не зря вас называют первым кланом.

...Всё сходится.

Из этого мимолетного обмена репликами Квак Ён понял, что перед ним потомки его старого друга.

«Сыновья... нет, скорее внуки».

Прошло восемьдесят лет, всё логично. Если присмотреться, в чертах лиц угадывалось неуловимое сходство.

— Так зачем же молодой господин пожаловал сюда?

— Выкуйте мне эксклюзивное оружие.

— Ха! Вот так сразу? Мы же только что познакомились.

— ...Не думал, что услышу эти слова через целое поколение.

— Поколение? О чем вы?

— Вам показалось.

— ?..

Дело было не только в его заторможенной реакции.

Этот пренебрежительный тон, словно статус первого клана для него — пустой звук, и этот снисходительный смешок...

— Наверное, из-за того, что вас некому одернуть, вы несете такой нелепый бред. Эксклюзивное оружие — это не игрушка для богатых сынков.

— Идите-ка вы подобру-поздорову. Если распустите слухи об этом месте, у нас хватит средств, чтобы заставить умыться кровью даже клан Квак, так что не питайте иллюзий...

— Почему?

— Вы не знаете?

— Нет, я о том, почему вы гоните меня?

— Потому что... нет, а чего вы ухмыляетесь с самого начала?

— Доживете до моих лет — поймете.

— Тьфу, слабоумие, не иначе.

Разговаривать с внуками, так похожими на близкого друга... Для Квак Ёна это было странно и забавно.

— В любом случае, проваливайте. Я не кую оружие никому, кроме странствующих рыцарей, которых признаю сам. Даже если мне приставят нож к горлу.

— У меня тоже есть рыцарский дух.

— Ха! Если гордость, ущемленная в турнире кланов, — это ваш «рыцарский дух», то вы обратились не по адресу! — фыркнул кузнец.

Логично. В Ханчжоу каждая собака знала, что Квак Ён готовится к бою с наследником Пэк.

— Истинный рыцарский дух должен быть... более безжалостным.

— Например?

— Слышали городские байки о человеке в маске? О том, кто с яростью дикого зверя вырезает ублюдков Черного Пути, заставлявших невинных плакать кровавыми слезами. Носится по ночам, словно они убили его родителей... Вот на дух такого человека я бы посмотрел.

Немного досадно, конечно. Но хорошо, что он каждый раз надевал маску, выходя на ночную охоту.

— Мой рыцарский дух того же толка. Уничтожение зла — моя единственная цель.

— Болтать все горазды. С таким же успехом я могу заявить, что моя цель — стать Нефритовым Императором.

— Долина Темных Небес, Банда Черного Железа, Пещера Кипящей Крови.

— Решили блеснуть знанием местных помоек?

— Я вырежу их всех. Даю неделю.

— Что!

— Этого хватит для доказательства?

В повисшей тишине братья Ха переглянулись так, словно услышали бред умалишенного.

— ...

— ...

Квак Ён спокойно кивнул.

— Думаю, этого хватит, чтобы вы поверили в мою искренность.

С бандами средней руки он мог расправиться, не «светя» способностями вампира.

Он всё равно собирался продолжать охоту, чтобы выйти на след культа, так почему бы не совместить приятное с полезным и не продемонстрировать свою ненависть к злодеям?

Доказательство рыцарского духа. Квак Ён с улыбкой подумал, что в Ханчжоу трудно найти более элегантный способ.

***

Бескрайнее море.

К высокому флагштоку корабля, рассекающего волны, летела черная птица.

— Ханчжоу, слишком далеко! Далеко-о!

Птица спланировала на нос палубы. Туда, где в шезлонге лежал мужчина, закинув ногу на ногу.

Кар-р-р! Кар-р-р!

Лица мужчины не было видно. То ли укрываясь от солнца, то ли просто задремав, он накрыл лицо пожелтевшим свитком.

『 Записи о рангах Цзянху 』

После истошных криков птицы раздался тихий зевок, и рука лениво сдвинула бумагу.

Кар-р-р! Кар-р-р!

— ...Прилетел с опозданием, а орешь как резаный.

— Квак Ён! Следил!

— Понял, заткнись, а то пущу на воронье мясо.

— Не ворона! Духовная птица!

— Хватит.

Бумага была убрана. В прищуренных глазах Пэк Чжун Хёка читалось такое холодное безумие, что Черный Ворон подавился криком и захлопнул клюв.

— Ну, докладывай.

— Каждую ночь! Исчезает!

— Квак Ён?

— Да! Всю неделю! Без пропусков!

— Куда?

— В Ханчжоу! В темные подворотни!

— Зачем?

— Этого! Не знаю!

— Вот дерьмо...

— Тайно-тайно! Исчезает!

Когда Чжун Хёк нахмурился и потянулся за пазуху, Ворон торопливо замахал крыльями и выпалил:

— Тайно-тайно! Оглядывается!

— Погоди.

Пэк Чжун Хёк закрыл глаза, продолжая лежать. На его лице появилось многозначительное выражение.

— Значит, этот придурок, второй сын, каждую ночь тайком сбегает из поместья и шатается по злачным местам Ханчжоу.

— Верно! Точно!

— Прячась даже от глаз животных... интересно.

В голове пронеслось несколько сценариев.

В любом случае это были пикантные детали, которые можно использовать, чтобы вывести противника из равновесия во время боя.


Губы Пэк Чжун Хёка растянулись в широкой улыбке.

Ради победы он не гнушался никакими средствами, будь враг слаб или силен. Не терять бдительность — его базовое правило.

Он был готов на всё, чтобы раскопать грязные секреты противника и ударить по ним прямо на арене.

— Разузнай больше.

Это заморское духовное существо, соображающее куда лучше обычных говорящих птиц, было для него крайне полезной пешкой.

— Слишком, слишком тяжело! Тяжело-о!

— Квак Ён. Добудь о нем больше грязи.

— Обещание! Выполни!

— Знаю.

— И в прошлый раз!

— Хватит.

Как только рука снова скользнула за пазуху, Ворон плотно сжал клюв.

— Осталось три недели. На этот раз следи внимательнее.

— Злит! Бесит!

Птица возмущенно каркнула, но, видимо, из-за некоего рычага давления, который Чжун Хёк держал в своих руках, тут же взмыла в небо.

Взмах!

Только тогда Пэк Чжун Хёк потянулся и медленно сел.

— С этим разобрались...

Это был лишь один из многих элементов, необходимых для абсолютной победы. Ему безумно нравилось это время — процесс маринования ингредиентов перед тем, как «приготовить» противника.

До поединка три недели.

— Ну, а теперь...

Хлопнув в ладоши, Пэк Чжун Хёк медленно перевел задумчивый взгляд на кучу изломанных тел, сваленных на корме корабля.

— Какой бы яд использовать в этот раз?

Он с садистским интересом разглядывал окровавленных пиратов, которые могли лишь беззвучно разевать рты, корчась в агонии от экспериментальных токсинов.

***

Прошла неделя.

До поединка между Квак и Пэк оставалось около полумесяца.

— ...Я пришел.

Квак Ён снова стоял во дворе кузницы.

Еще неделю назад Ха Му Вон пререкался с ним, а его брат-ученый смотрел свысока, но теперь их взгляды кардинально изменились.

— Не знаю, дошли ли уже до вас слухи.

— ...Дошли.

— ...Еще как.

Они уже знали о тех, кого Квак Ён упомянул неделю назад.

Долина Темных Небес, Банда Черного Железа, Пещера Кипящей Крови.

Эти банды, скрывавшиеся в разных уголках Ханчжоу и высасывавшие жизнь из горожан, были уничтожены с пугающей методичностью — по одной раз в два дня.

И некоторые эпизоды даже попали на глаза случайным зевакам.

Примерно по такому сценарию:

Головорезы Черного Пути издеваются над прохожими в таверне, и тут «случайно» появляется второй сын Квак. После короткой перепалки, переходящей на повышенные тона, они уходят «поговорить» в темные переулки.

И единственным, кто возвращался оттуда, отряхивая кровь с рукавов, был Квак Ён.

Братья Ха слышали эти слухи. Более того, ученый даже стал свидетелем одной из таких ссор.

Но...

— Всю правду не знает никто. Ведь никто не видел финала своими глазами.

— Справедливое сомнение, — согласился Квак Ён.

С этими словами он бросил на землю тяжелый мешок, пропитанный кровью.

Кузнец заглянул внутрь и многозначительно посмотрел на юношу.

— Конечно, и здесь могут возникнуть сомнения, — продолжил Ён. — Вдруг головы рубил кто-то другой из элитных воинов клана, а я просто принес трофеи.

— ...

— Судя по всему, ваш глаз наметан не только на сталь, но и на боевые искусства. Если сомневаетесь, можете проверить сами...

— В этом нет нужды.

Ха Му Вон медленно покачал головой. И из его уст, словно следуя нерушимому закону мироздания, прозвучали заветные слова:

— Молодой герой, покажите мне свою технику.

Квак Ён услышал то, что хотел услышать восемьдесят лет назад.

— Я выкую личное оружие, достойное вашего мастерства.