Воспитание ребёнка с безумцем
Глава 64.0

Глава 64.0

Воспитание ребёнка с безумцем Том 1.0 Глава 64.0

Она увидела знакомый силуэт — человек упал на снег и никак не мог подняться. Присмотревшись, Ю Ыль ахнула: это был председатель Со Джэ Ван. Забыв об осторожности и скользкой дороге, она бросилась к нему.

— Председатель?! Вы в порядке? 

Джэ Ван, увидев её, заметно вздрогнул от неожиданности. 

— А, это ты, Хан Ю Ыль. 

— Как долго вы здесь лежите? 

— Да только что подошел. Хотел показать До Ха снеговика, наклонился — и вот, поскользнулся. Надо же...

Поставив коробку с тортом в сторону, Ю Ыль поспешила помочь ему подняться. Джэ Ван тяжело опёрся на её руку. Его брюки были все в снегу. Ю Ыль тут же достала из сумки платок и протянула ему. 

— Председатель, нужно скорее отряхнуться.

Джэ Ван озадаченно уставился на розовый платок с изображением медвежонка. Ю Ыль подтолкнула его руку: 

— Быстрее, а то одежда промокнет и вы простудитесь. 

Он принял платок, тщательно очистил куртку и брюки от снега, а затем, не возвращая вещь, убрал её в карман пиджака. 

— Я возмещу тебе стоимость платка.

Ю Ыль мягко улыбнулась: 

— Вы и так дали мне немало денег. Можете не возвращать. 

Джэ Ван явно смутился, вспомнив эпизод с конвертом, и неловко кашлянул, отвернувшись.

— И ещё... — Ю Ыль замялась. Встреча была внезапной, но ей казалось важным прояснить ситуацию: почему она всё ещё здесь, несмотря на его прошлые требования. Она вспомнила слова, которые когда-то бросил Джи Хёк, и решила ими воспользоваться. 

— Я не смогу выполнить вашу просьбу. Мы с директором... ну... расстались и снова сошлись.

Взгляд Джэ Вана на мгновение стал колючим, но тут же смягчился. На его лице промелькнула странная полуулыбка — то ли довольная, то ли раздраженная. 

— ...В любом случае, раз я не последовала вашим указаниям, я верну вам те деньги.

Джэ Ван уже направился к крыльцу, бросив через плечо: 

— Оставь себе. Вы же, по твоим словам, всё равно один раз расстались. 

— ...Что? — Ю Ыль замерла.

"Неужели он больше не против наших отношений?" 

Сердце забилось чаще. До сих пор мысли о тёте и председателе ложились тенью на её счастье с Джи Хёком и До Ха. Но если один из главных противников их союза больше не возражает, значит, половина тяжкого груза наконец упала с её плеч.

"Но что, если это лишь мое заблуждение? Что, если он просто не хочет со мной связываться и поэтому так быстро закончил разговор?" 

Внезапная тревога нахлынула на неё. Ю Ыль замерла на месте, не зная, что делать, и лишь закусила губу. В этот момент Джэ Ван обернулся.

— Ты не заходишь? 

— …Что? 

Взгляд Джэ Вана опустился на торт в руках Ю Ыль. 

— Ты ведь принесла торт, потому что у Джи Хёка день рождения. Нужно же задуть свечи, так что заходи. Я-то пришел с пустыми руками.

Ю Ыль просияла и бросилась к нему. Но то ли от радости, то ли от излишнего усердия, её нога резко поехала, и тело завалилось назад. 

— Ой!

Даже в момент падения она думала только о торте. Ведь именно благодаря ему она сейчас может войти в дом директора! Ю Ыль решила, что лучше переломает кости, чем повредит подарок, поэтому даже падая, изо всех сил держала коробку ровно. В следующую секунду она почувствовала резкую боль. 

— Ай-ай-ай! 

— Ты в порядке? — встревоженный Джэ Ван поспешно подошел к ней.

Ю Ыль, не обращая на него внимания, первым делом бросилась проверять коробку. 

— А! 

К счастью, торт лишь слегка съехал в сторону, но форма не пострадала и ничего не помялось. 

— Фух, лицо директора не размазалось. 

— …Что? 

— Председатель, торт цел!

Услышав её радостный голос, Джэ Ван ошарашенно посмотрел на неё сверху вниз и издал короткий смешок. 

— Послушай, юная леди. Неужели целость торта сейчас важнее всего? Я аж услышал, как у тебя кости хрустнули. Если так приземляться на пятую точку, можно вмиг спину сорвать.

Ю Ыль медленно поднялась. Ягодицы ныли, но, к счастью, ноги двигались без проблем. 

— Не переживайте, я в норме. Но, председатель, здесь нужно что-то постелить. А вдруг До Ха потом будет играть и упадет? 

— …До Ха? 

— Да! До Ха нельзя травмироваться. Может, постелить газон? Или эти камни можно чем-то накрыть? 

Ю Ыль потерла ногой скользкий камень, проверяя поверхность. 

— Я спрошу разрешения у директора и вызову мастеров. Уж на это моих денег хватит!

Брови Джэ Вана дернулись. 

Щелк. 

В этот момент открылась входная дверь, и на пороге показался Джи Хёк с До Ха в эрго-рюкзаке. 

— И что это вы двое тут делаете?

Пока Джэ Ван колебался, не зная, что ответить, Ю Ыль перехватила инициативу.

— Директор, здесь ужасно скользко! И я, и председатель — мы оба упали один за другим. Если До Ха тоже поскользнется и, не дай бог, ударится головой, будет беда. Давай застелим двор чем-нибудь нескользящим! 

— Что?

Джи Хёк попытался осторожно спуститься по ступеням. 

— Не подходи! Я же говорю, скользко! Ты же До Ха держишь!

Джи Хёк замер на месте. Глядя на Ю Ыль, он спросил: 

— Ты сама-то не ушиблась? 

— Я молодая, мне ничего, а вот... председатель, вы как, в порядке?

Брови Джэ Вана сошлись на переносице. Джи Хёк не выдержал и тихо прыснул от смеха. Только тогда Ю Ыль поняла, что сморозила лишнее, и поспешила исправиться: 

— Ой, нет! Я вовсе не имела в виду, что вы старый! 

— Для своего возраста я довольно крепкий, так что не переживай! — буркнул Джэ Ван.

Его тон, прежде величественный и тяжеловесный, сменился ворчливой манерой обычного соседа. Он первым вошел в дом. С крыльца всё ещё доносились переговаривающиеся голоса Джи Хёка и Ю Ыль.

— Фух. 

Снимая в прихожей перепачканные снегом туфли, Джэ Ван невольно усмехнулся. 

"И откуда такая взялась? Впервые в жизни встречаю такого человека. Как можно так искренне говорить всё, что думаешь, и совсем не робеть перед старшими? И ведь не мать До Ха, а как сильно его любит. Видимо, родная тётя — это всё-таки другое дело".

В этот момент дверь снова открылась, и в дом вошла пара. 

— Кхм!

Джэ Ван поспешно стер улыбку с лица и прошел в гостиную.

***

Пока Ю Ыль укладывала До Ха спать, Джи Хёк и Джэ Ван пили чай на кухне. 

— Как ваша спина? Ю Ыль сказала, вы прилично приложились и даже не могли встать. 

"Ну надо же, — подумал Джэ Ван, — выложила всё до последнего слова". 

— Может, стоит съездить в больницу и сделать рентген? 

— Я свое тело лучше знаю. Всё в порядке. 

— Ну, тогда ладно, — Джи Хёк отхлебнул чаю и продолжил: — И всё же, какими судьбами вы здесь? 

— Ты мне ни разу не позвонил после того свидания, вот я и приехал. Эх ты, неблагодарный...

Джэ Ван не получил от сына ни одного звонка после того, как устроил ему встречу со старшей дочерью группы "Хисан". Если бы Джи Хёк хотя бы возмутился, у отца был бы повод сказать: "Я сделал это ради твоего блага". Но полная тишина была невыносима, и он, не выдержав ожидания, приехал сам. К тому же сегодня был день рождения сына.

— И что, ваше мнение как-то изменилось? 

— Ты о чем? 

— Собираетесь снова устраивать мне свидания вслепую? 

— Хватит. Больше я не стану тратить на это силы. 

— Приятно слышать. Это стало отличным подарком к моему дню рождения.

Джэ Ван оторвался от чая и сердито взглянул на сына. Затем, снова поставив чашку на стол, произнес: 

— Хм. Ладно, свидания свиданиями... Но почему ты ни словом не обмолвился о том, что встречаешься с Ю Ыль? 

— Ах, это...

Взгляд Джи Хёка стал серьезнее, чем прежде, когда он посмотрел на отца. 

— О, мне есть что сказать на этот счет.