Становление Богом, Начиная с Водяной Обезьяны
Месть

Месть

Становление Богом, Начиная с Водяной Обезьяны Том 1.0 Глава 7.0

Лян Цю, скрипя зубами, думал о случившемся.

Чжэн Сян и лысик Чжан — оба не были честными людьми!

Вчера вечером Чжэн Сян быстро ушёл, даже не взяв с собой "Жёлтую рыбу". Лян Цю решил, что тот просто хотел заключить сделку, даже если это означало посягательство на его свободу. Но Дашунь — это не совсем равноправное и гармоничное общество. И в конце концов, последнюю каплю добавил этот проклятый слуга.

— Водяной братец, старший брат Шуй, я всё рассказал. Я обязательно верну серебро, которое мне причитается, в будущем. Пожалуйста, прояви милосердие и отпусти меня, как пушинку на ветру.

Чжан Тяньу едва мог говорить от усталости, но наконец собрался с силами, чтобы составить связное предложение. Увидев, что Лян Цю смотрит на него, он быстро улыбнулся.

Он заколебался, чувствуя противоречие, как будто был слишком мягкосердечным.

Чжан Тяньу был вне себя от радости и уже собирался продолжить уговоры, как вдруг заметил, что фигура рядом с ним исчезла. Вместо неё над его головой нависла зловещая тень.

В смятении он поднял голову и с ужасом вскрикнул. Перед ним появилось искажённое человеческое лицо, обращённое вниз, с чёрными глазами, которые смотрели прямо на него. На этом лице, обрамлённом беспорядочными волосами, играла дикая ухмылка, а два ряда зловещих белых зубов были почти у самого лица, словно готовые вонзиться в его шею!

— Водяной братец! Старший брат Шуй! Что ты делаешь? Не пугай меня! — воскликнул Чжан Тяньу, его сердце готово было остановиться от ужаса. Он начал отступать назад, одной ногой ступив в воду.

Лян Цю с невозмутимым выражением лица пристально смотрел на покрытого кровью лысика Чжана.

— Только что... ты видел, как я управляю водой, не так ли? — спросил он.

— Управляешь водой? О чём ты говоришь? Я ничего не видел! Совсем ничего! — в панике ответил Чжан Тяньу.

— Неважно, видел ты или нет, — произнёс Лян Цю с едва заметной улыбкой.

Он встал, и заходящее солнце отбрасывало длинную тень на маленькую лодку.

Речной ветерок шелестел семенами тростника, разнося их пух по воде.

Страх Чжан Тяньу немного ослабел, когда страшное лицо отдалилось. Но с каждым мгновением он чувствовал все большее беспокойство под этой тенью. Он напряг шею, чтобы взглянуть вверх, но увидел лишь темный силуэт с золотым ореолом вокруг него.

Он слегка подвинулся, чтобы лучше видеть, и тут же заметил его — насмешливое лицо, а над ним — камень, поднятый высоко в воздух!

Зрачки Чжан Тяньу сузились, горло задрожало, но прежде чем он успел издать хоть звук, во рту появился привкус крови.

"Бам, бам, бам!"

"Всплеск!"

В тростниковом болоте раздался сильный всплеск, и в белой пене закружились темно-красные пятна.

Тень скользнула под лодку. Крокодил Тайхуа, покачивая хвостом, утаскивал привязанный к камню труп в глубину.

Лян Цю, обессиленный, рухнул на борт лодки. Его сердце бешено колотилось, а во рту ощущалась липкая слюна. Он поднял руку и заметил, что она дрожит, а на ногтях остались следы кровавой пены.

Впервые в жизни он с такой легкостью совершил убийство, его действия были уверенными и непоколебимыми.

Лян Цю боялся, что лысик Чжан будет активно сопротивляться, поэтому он даже не стал его топить, а вместо этого разбил ему череп камнем.

— Чжан Тяньу был безжалостен. Если бы я не убил его, даже если бы мне удалось наскрести денег на рыбалку, как только он выздоровеет, он бы снова начал меня преследовать. Уф...

Лян Цю откинулся на борт лодки, сумев лишь слегка подавить внезапно подступившую изжогу.

Хотя он тщательно обдумал все детали и принял решение, когда пришло время действовать, его разум словно помутился. Он продолжал наносить удары, пока череп лысиа Чжана не превратился в кровавое месиво.

В водно-болотных угодьях Цзянхуай множество хищных рыб, привлеченных запахом крови, уже начали свою охоту. Вскоре все следы Чжан Тяньу исчезнут с лица земли.

Отплевываясь, Лян Цю снова сел в лодку. Он понимал, что не может позволить себе оскорбить семью Чжао, и единственным выходом для него было как можно скорее собрать семь таэлей серебра и отправиться в Школу боевых искусств Ян в городе Пинъян, чтобы обучиться боевым искусствам и повысить свой статус, но как он мог использовать эту маленькую лодку в открытом море?

...

Время шло быстро. На окутанном туманом причале суетились люди. Около полуночи, когда косяки рыб выходили на кормежку, наступало самое подходящее время для рыбалки. Опытные рыбаки отвязывали свои лодки и отправлялись в путь, однако в болотистой местности молодой человек направил свою небольшую лодку против течения, возвращаясь к пирсу.

Мужчина, отвязав свою лодку, уже собирался отчалить, когда заметил знакомого.

— А Шуй? Разве у вашей семьи есть лодка с чёрным парусом? Откуда она у тебя и почему ты так поздно? — спросил он.

Лян Цю поднял голову и улыбнулся:

— О, это дядя Чэнь.

Этот дядя Чэнь не был тем Чэнь Цинцзяном, который принёс ему пирожные, когда он только приехал. В городе Исин было много людей с фамилией Чэнь; это был просто ещё один знакомый.

Увидев группу рыбаков, собравшихся неподалёку, Лян Цю, казалось, был готов расплакаться. Он начал говорить:

— Дядя, вы знаете, в прошлом месяце мой отец... — Лян Цю, перемежая гневные слова с глубокими вздохами, рассказал о том, как его отец скончался и как с тех пор над ним издевался лысик Чжан.

Конечно, он немного изменил детали: вместо того чтобы утверждать, что лысик Чжан украл его лодку с черным парусом, он заявил, что тот заставил его обменять её на свою собственную небольшую лодку.

Рыбаки, которые слушали его, не усомнились в его истории и даже посчитали её правдоподобной. Ведь вынудить другого рыбака обменять лодку было почти так же плохо, как убить своего родителя. Лысик Чжан не хвастался этим открыто, поэтому немногие знали об этом, и они, конечно, не были уверены, произошёл ли "обмен" на самом деле.

Лысик Чжан был известен как задира, но он не нападал на большие семьи и редко доводил дело до крайности, однако он мог издеваться над такими людьми, как Лян Цю, сиротой без поддержки, но с ценной лодкой.

— Этот лысик Чжан действительно злой, – говорили люди.

— Он слишком долго занимался грязными делами, – добавляли другие.

— Да, он всегда пытается украсть рыбу из моих корзин. Как бы я хотел огреть его веслом!

На мгновение гнев и проклятия наполнили воздух на пирсе, но при ближайшем рассмотрении стало ясно, что, хотя многие были возмущены, никто не предлагал помочь Лян Цю добиться справедливости или вернуть его лодку с чёрным парусом.

Лыстк Чжан был крупным и крепким мужчиной, холостяком, которому нечего было терять. Никто не хотел накликать беду на себя.

Лян Цю вздохнул и поднял деревянную доску, чтобы показать около дюжины рыб внутри.

— У меня больше нет хорошего снаряжения. Я рыбачил весь день и очень устал. Но я поймал приличное количество, так что пойду домой спать.

Несколько человек взглянули на улов. Он состоял из нескольких карпов и серебряных карасей, стоимость которых составляла около двадцати-тридцати медных монет. Они кивнули друг другу и без лишних слов отправились обратно к своим рыболовным снастям.

Лян Цю ощутил, как с его плеч словно свалилась тяжесть. Если бы он полностью отрицал свою связь с лысиком Чжаном, это могло бы вызвать подозрения.

Если бы кто-то проанализировал всю ситуацию, то заметил бы некоторые странности. Например, если бы они действительно обменялись лодками, то почему Чжан Тяню сразу же продал лодку с чёрным парусом? Каким бы ленивым он ни был, он бы не оставил себя без каких-либо рычагов влияния, верно?

Это можно было бы объяснить, но логика всё равно показалась бы слабой.

Однако люди склонны к излишним размышлениям, воображая, что окружающие уделяют им гораздо больше внимания, чем на самом деле.

Мир не вращается вокруг кого-то одного. О вещах, не имеющих к ним отношения, люди помнят смутно и легко ориентируются в новых направлениях.

Никому и в голову не придёт, что обычный мальчишка может обладать такой смелостью и силой, чтобы устроить засаду на взрослого и крепкого мужчину.

Однако, если нет явных доказательств обратного, даже небольшое сомнение может перерасти в "установленный факт".