Бесконечные перерождения: Путь к Дао через мириады смертей
Уговоры императора Юэ

Уговоры императора Юэ

Бесконечные перерождения: Путь к Дао через мириады смертей Том 1.0 Глава 26.0

Самые большие перемены произошли с принцессой Чу Юэ. Холод и отчуждение брачной ночи не стали вечными. Время — удивительная вещь. Хотя Сяо Мо и стремился к бессмертию, а после предательства стал холоден и суров, он не был бесчувственным.

Ум, спокойствие и тактичность Чу Юэ, словно тонкий ручеёк, постепенно растапливали его ледяную броню. Она никогда не мешала его тренировкам и не давила на него своим статусом принцессы. Она просто молча управляла резиденцией маркиза-усмирителя границ, поддерживая в ней идеальный порядок и не давая повода для сплетен.

На третий год брака Чу Юэ родила Сяо Мо дочь. Появление маленькой жизни принесло с собой непреодолимое тепло. Сяо Мо назвал дочь Сяо Няньань, что означало «помнить о спокойствии моего сердца». Глубокий смысл этого имени, возможно, не до конца понимал даже он сам.

Став отцом, даже такой холодный и сдержанный человек, как Сяо Мо, не мог не растрогаться при виде этого нежного существа. Глядя на спокойное и нежное лицо Чу Юэ, когда она держала дочь на руках, на её сосредоточенность, когда она учила дочь читать, на её редкие взгляды, полные понимания и едва заметной надежды... узы, называемые семьёй, словно невидимые лианы, незаметно оплели его сердце, стремящееся к бессмертию.

Сяо Мо по-прежнему был молчалив и большую часть времени посвящал тренировкам и изучению старой карты. Но когда дочь неуверенно делала первые шаги, он незаметно выпускал лёгкий поток энергии, чтобы поддержать её. Когда она лепетала «папа», в его глазах проскальзывала едва заметная тень тепла. А когда Чу Юэ не спала ночами из-за болезни дочери, он молча подносил ей чашку с отваром, укрепляющим жизненные силы.

Под ледяной коркой вежливости, наконец, зародился тихий, тёплый ручеёк. Чу Юэ остро уловила эти тонкие изменения. Она не просила многого. Эта толика тепла в их спокойной жизни, эта связь через общую кровь — для неё это уже было неожиданным утешением в этом политическом браке.

В двадцать шесть лет боевые навыки Сяо Мо достигли пика Врождённого Царства. Он усердно практиковал «Истинное Учение Безбрежного Моря» и изучил все техники Врождённого Царства, хранившиеся в императорской библиотеке. Основываясь на «Истинном Учении Безбрежного Моря», Сяо Мо начал разрабатывать технику Царства Превращения! Эта техника, вобравшая в себя сущность боевых искусств двух его жизней, в его руках засияла ослепительным светом.

В тридцать лет он создал «Истинную Технику Изначальной Силы»! Эта техника объединяла инь и ян, была всеобъемлющей, его истинная энергия была мощной, как море, и невероятно чистой. При её использовании слышался рёв ветра и грохот грома, это был предел, которого можно было достичь в боевых искусствах мира смертных.

Царство Превращения!

В тридцать два года он в совершенстве овладел «Истинной Техникой Изначальной Силы» и по-настоящему стал на вершине боевых искусств мира смертных! Каждое его движение вызывало резонанс с энергией неба и земли, каждый удар был наполнен огромной силой. Даже несколько скрытых старых гвардейцев императорской семьи меркли перед ним. Он стал признанным авторитетом, легендой боевых искусств не только в государстве Юэ, но и в соседних странах!

Однако Царство Превращения было пределом. Сяо Мо отчётливо чувствовал, что дальше пути нет. Словно невидимые оковы сдерживали предел смертных существ. Как бы он ни использовал «Истинную Технику Изначальной Силы», его истинная энергия, способная сдвинуть горы и перекрыть реки, не могла пробить этот барьер, не могла коснуться энергии более высокого уровня.

Вершина мира смертных была одновременно и безнадёжной тюрьмой.

Фрагмент карты Облачной Пустыни стал его единственной надеждой.

За двадцать лет он бесчисленное множество раз изучал эту старую карту, запечатлев в своей памяти каждую размытую линию, каждый искажённый символ. Используя свой статус Пурпурного Гвардейца, он получил доступ к секретным архивам императорской семьи. Сяо Мо изучил бесчисленные древние книги, редкие рукописи и дневники путешественников, пытаясь расшифровать эти головастики и проверить информацию о северо-западных землях, указанных на карте.

Результаты были скромными, но не нулевыми. Он примерно определил опасные районы, о которых сообщали последние выжившие из исследовательских отрядов, и исключил несколько тупиковых путей. Эти северо-западные земли в редких упоминаниях описывались как бездонная пропасть, болото ядовитых костей, лес, поглощающий души, и другие ужасающие места.

Двадцатилетний срок, наконец, подошёл к концу.

...

В глубине императорского города, на Звёздной Башне. Это было запретное место, высотой в сотни чжанов, с которого можно было видеть весь Юэцзин. Ночное небо было чёрным, как смоль, усеянным яркими звёздами. Ночной ветер нёс с собой холод, свойственный высоте.

Чу Чэнтянь был одет не в императорский халат, а в простой чёрный наряд, поверх которого была накинута накидка с вышитыми тёмно-золотыми облаками. Он стоял у перил, скрестив руки за спиной. Его фигура на фоне звёздного неба казалась величественной и в то же время неописуемо одинокой.

Главный евнух Фу Гунгун, как верная тень, стоял в нескольких шагах от него, его дыхание почти сливалось с ночной тьмой.

Послышались шаги, приближающиеся издалека, твёрдые и уверенные. Каждый шаг по холодным нефритовым ступеням отдавался с тяжестью тысячи цзиней.

— Двадцать лет прошло, Сяо Цин. Эта роскошь и великолепие Юэцзина, тронули ли они твоё сердце? — Чу Чэнтянь не оборачивался, он смотрел на раскинувшийся под ним город, залитый огнями, и его голос звучал низко.

Фигура Сяо Мо появилась на вершине Звёздной Башни. Он был по-прежнему одет в простой синий халат. Он ничуть не изменился с тех пор, как двадцать лет назад вошёл во Врождённое Царство, только его глубокие глаза стали ещё более мудрыми.

— Под вашим правлением, Ваше Величество, страна процветает, а народ живёт в мире. Юэцзин великолепен, это поистине золотой век, — он подошёл и встал в трёх шагах от Чу Чэнтяня, его взгляд тоже был устремлён на сияющий город, а голос был спокоен и безразличен. Ответ был почтительным, но в нём не было и тени привязанности.

Чу Чэнтянь медленно обернулся. Двадцать лет правления оставили на его лице глубокие морщины, а взгляд стал ещё более глубоким и непроницаемым. Он внимательно изучал стоявшего перед ним Сяо Мо, пытаясь найти на его спокойном лице хоть малейший след привязанности к власти, богатству, даже к жене и дочери.

Однако он был разочарован. Эти глаза, словно два бездонных колодца, отражали звёздное небо, но были холодны и не отражали мирской суеты.

— Двадцать лет службы. Сяо Цин, ты добросовестно выполнял свой долг, отпугивая недоброжелателей и укрепляя наше государство. Я помню твои заслуги, — медленно начал Чу Чэнтянь, его голос был полон императорского величия. — Я обещал, что по истечении срока ты будешь свободен, и я отдам тебе то, что обещал. Ты сейчас на вершине боевых искусств мира смертных, грандмастер Царства Превращения, твоя слава гремит по всему миру, а жизнь твоя будет длиться триста лет. Оставаясь в нашем государстве, ты будешь его опорой! Я готов разделить с тобой эту бескрайнюю империю! Моя дочь, твоя жена Чу Юэ, и эта девочка Няньань... двадцать лет вместе, неужели нет ни капли привязанности, которая могла бы заставить тебя остаться?

Он сделал паузу, его взгляд был прикован к Сяо Мо, в нём читалась последняя попытка и просьба. В его властном голосе прозвучала редкая, почти умоляющая нотка.