Всё под контролем?
Старуха вернулась к остальным, и в этот момент её лицо тоже заметно помрачнело.
Под действием неизвестной силы они не могли призвать мастера Бай Шисыня, чтобы тот удержал ситуацию.
А это означало, что у них не осталось поддержки.
Если рассчитывать лишь на ту небольшую силу, которую можно было заимствовать через благовония, то как ни смотри, положение выглядело крайне неблагоприятным.
В глазах старухи сейчас на месте было всего пять человек, включая двух учеников.
И полагаться тут, по сути, было не на кого.
Она повернула голову к Лу Баю.
— Сяо Лу, что ты об этом думаешь?
— Да, — подхватил Ши-сянтоу, машинально потерев руку, по которой пошли мурашки. — Раз уж Четырнадцатый мастер с самого начала сказал, что эту вылазку возглавляешь ты, значит, тебе и нужно что-то придумать.
— Раз уж они всё равно не собираются нас отпускать, — с улыбкой ответил Лу Бай, — тогда давайте для начала просто прогуляемся по деревне.
Его спокойствие было настолько естественным, что у двух мастеров благовоний на месте тоже слегка отпустило напряжение.
— Пойдём. Сначала посмотрим, что сейчас с жителями деревни.
С этими словами он направился к дому Сяо Ли, стоявшему у входа в деревню.
Старуха и Ши-сянтоу переглянулись, ничего не возразили и последовали за ним.
Оставшиеся двое Смертников, даже если и имели другие мысли, в такой ситуации могли лишь стиснуть зубы и пойти следом.
Как ни крути, держаться рядом с мастерами благовоний было безопаснее, чем блуждать в одиночку.
Пройдя через деревянный забор вокруг дома, они подошли к двери.
Дверь была приоткрыта, и её можно было легко толкнуть.
Но стоило её открыть, как навстречу ударил ледяной иньский ветер, от которого стало крайне не по себе.
Внутри было кромешно темно.
И именно поэтому особенно бросался в глаза Домик Бога богатства у стены.
Потому что внутри него мерцал тусклый призрачный огонь.
— Он сбежал… или…
Старуха осторожно подошла ближе.
Она не ощущала в Домике Бога богатства никакого присутствия домашнего духа-хранителя.
Лу Бай присел перед домиком на корточки.
— До того как всё случилось, никаких признаков не было. Скорее всего, сбежать он не успел.
Так называемые Четыре великих врата — если говорить красиво, это бессмертные.
А если грубо — просто группа животных, ставших духами.
Злые духи и бессмертные по сути одной природы.
Разница лишь в том, подчиняются ли они порядку или нет.
Если уж они перестали следовать правилам, то что бы они ни сделали, Лу Бай уже не удивится.
— Лу-сянтоу, быстрее сюда, посмотрите!
Ши-сянтоу стоял в дверях, и на его лице было отчётливо написано потрясение.
— ?
Лу Бай поднялся и подошёл к выходу, проследив за направлением его взгляда.
Оказалось, что в какой-то момент на каменной дороге в деревне внезапно появилась огромная толпа.
На первый взгляд — человека триста-четыреста.
Столько людей столпилось на неширокой каменной улице, что выглядело это весьма внушительно.
И некоторые из них показались Лу Баю знакомыми.
Это были жители деревни Лю.
Правда, их почему-то стало меньше.
Но прежней живости в них уже не осталось.
У всех были пустые, безжизненные лица.
Они двигались к Лу Баю и остальным деревянно и скованно.
Взгляд у них был пустым, без малейших человеческих эмоций.
Увидев это, даже старуха, которая считала, что повидала в жизни многое, ощутила, как по спине ползёт паника.
Толпа деревенских жителей медленно приближалась.
А в ночи, казалось, что-то скрывалось среди них, исподтишка рассматривая пришедших.
Лу Бай слегка выдохнул.
— Сначала выйдем наружу. Не оставайтесь в доме.
Обычно, даже если жителей много, при настоящем столкновении Ши-сянтоу и старухи вполне хватило бы, чтобы с ними справиться.
Проблема была в другом.
Эти жители вели себя слишком ненормально.
Было очевидно, что ими управляет злой дух, а значит, ударить по ним напрямую было непросто.
Лучшим решением оставалось найти злого духа, стоящего за всем этим, и убрать именно его.
Выйдя за пределы деревянного забора, Лу Бай жестом показал Ши-сянтоу и остальным следовать за ним в обход толпы.
Он побежал по краю деревни, время от времени замедляясь, складывая ручные печати и небрежно разбрасывая несколько зёрен клейкого риса.
Одновременно он спросил:
— Какие средства у вас ещё остались?
— Кроме тех, что требуют зажигания благовоний, всё остальное работает, — без колебаний ответил Ши-сянтоу.
После того как он понял, что призвать мастера Бай Шисыня не удаётся, он сразу же проверил, какие умения всё ещё может использовать.
Можно было сказать, что ограничения этого места оказались не такими жёсткими, как они ожидали.
Здесь просто гасли благовония, но вот заимствовать силу бессмертного всё ещё было возможно.
— Верно. Сопротивляться мы ещё можем, — сказала старуха.
Что бы она там ни думала на самом деле, её слова, по крайней мере, поднимали боевой дух.
Лу Бай кивнул и снова перевёл взгляд на толпу.
Их действия не вызвали у жителей никакой резкой реакции.
Они лишь медленно поворачивали головы, следя за их движением.
Если бы всё ограничивалось только этим, то большая группа таких людей, двигающихся медленно и словно марионетки, на деле не представляла бы серьёзной угрозы.
Похоже, злой дух, скрывавшийся среди жителей, тоже это понял.
И вскоре сделал следующий ход.
Из толпы внезапно донёсся странный звук.
Он был похож на царапанье ногтями по школьной доске, от которого слушать становилось невыносимо.
И стоило этому звуку разнестись, как ледяной иньский ветер мгновенно усилился в несколько раз, заставив заборы возле полуразрушенных черепичных домов жалобно заскрипеть.
В тенях по всей деревне словно начали появляться какие-то неописуемые твари.
Окружающая их чёрная стужа стала ещё более ледяной, проникающей до костей.
Суставы одеревенели, словно их сковало льдом.
— …Так не пойдёт.
Старухе даже говорить стало труднее.
— Нельзя всё время только уклоняться. Нужно найти способ контратаковать.
Лу Бай остановился и неторопливо поправил одежду.
Затем с улыбкой сказал:
— Самое время перейти в контрнаступление.
— Ты придумал способ? — глаза Ши-сянтоу загорелись.
— Как думаешь, почему этот злой дух вдруг усилил давление именно сейчас?
Не дожидаясь ответа, Лу Бай сам пояснил:
— Это значит, что он занервничал.
— В каком смысле?
— Среди четырёх великих врат только клан Ху способен одновременно управлять таким количеством людей.
Говоря это, Лу Бай сложил печать рукой, а затем поднёс ладонь к самому рту Ши-сянтоу.
— Давай.
Ши-сянтоу сразу понял, что он задумал.
Он глубоко вдохнул и громко протянул:
— Ку-ка-ре-ку! Ку-ка-ре-ку! Ку-ка-ре-ку!
Под контролем Лу Бая этот звук был усилен и разнёсся далеко.
Одновременно с этим в других частях деревни тоже начали раздаваться такие же крики.
Настоящего петуха под рукой не было.
Так что оставалось лишь попробовать таким способом.
Сработало?
Да.
Причём очень даже хорошо.
Как говорится: запел петух — и мир побелел.
Пусть петух и фальшивый, но петух остаётся петухом.
Было отчётливо видно:
как только со всех сторон раздались эти крики, жители, столпившиеся на каменной дороге, начали выходить из своего марионеточного состояния.
Они ещё не очнулись окончательно, но на лицах уже появилось растерянное выражение.
И двигаться в соответствии с волей злого духа они больше не могли.