Как правильно строить семью (1)
– Я уже рассказала о разных ядах. Есть вопросы? – спросила Тан Хва Ын.
– Хм… Значит, вы не используете смертельные яды без крайней нужды? – уточнил я. – После “Золотого яда” я почему-то решил, что вы им пользуетесь… как приправой.
Хва Ын тихо рассмеялась:
– Это для смертельных врагов и тех, кого нужно убрать наверняка. Как ты вообще представляешь применение таких вещей в обычной жизни?
– Логично. Тогда вопросов пока нет.
У клана Тан, как выяснилось, были железные рамки.
Самое сильное, что позволено применять против мастера своего уровня – яд паралича.
Но дальше начиналась клановая арифметика.
Если тановца ранили – допустимая “жёсткость” яда повышается.
Если тановца убили – разрешается смертельный яд, причём не против одного убийцы, а против сотни людей.
Не “наказать одного, чтобы напугать сотню”.
Скорее – “наказать сотню, чтобы остальные поняли намёк”.
Холодный стандарт. Без капли жалости.
«Да уж… семейка у нуним… в этом смысле образцовая».
Я ещё переваривал услышанное, когда дед – Мастер Десяти Тысяч Ядов – слегка наклонился вперёд:
– Раз вопросов нет, теперь я спрошу тебя. Ты говорил, что хорошо разбираешься в ядовитых тварях.
– Да, дедушка. Конечно.
«О. Наконец-то то, где я уверен».
– Клан Тан редко делает ставку на яды ядовитых тварей. Как думаешь, почему?
Утром нас гоняли по телу и стойкам, показывали основу Техники Возвращения Пяти Ядов к Истоку – той самой, что позволяет впитать пять видов яда.
После обеда начиналась теория: яды, техники, принципы.
И сейчас дед проверял не “знаешь – не знаешь”, а как я думаю.
«Я знаю ответ, но надо сказать так, чтобы это было “по-тановски”».
В прошлой жизни я думал, как спасать людей после укуса.
Здесь от меня ждут обратного: как сделать так, чтобы не спаслись.
Я мысленно вздохнул и, чтобы не сорваться, начал настраивать себя как надо.
«Я – убийца. Я – убийца с ядом. Я – психопат».
Смешно, конечно, но иначе не включить нужный режим.
Я выдержал паузу, будто обдумываю, и осторожно сказал:
– Причин несколько… но главная – такие яды неудобны в применении.
– Неудобны? – дед прищурился. – Объясни.
– Возьмём змеиный яд. В порошке он или в жидкости – по сути, нормальный способ у него один.
Яд змеи создан для клыков. Он должен попасть под кожу, внутрь тканей.
– Поэтому, чтобы отравить цель, его нужно нанести на клинок, иглу или скрытое оружие – и именно ввести в тело. Иначе он почти не раскрывает силу.
Я добавил уже “с клановым прицелом”:
– И даже если нанести, дозы получится меньше, чем при укусе. Плюс яд плохо высыхает – хранить “заряженные” иглы и лезвия неудобно. Постоянно обновлять – морока.
Дед медленно кивнул и улыбнулся:
– Верно. Змеиный яд работает, когда его вводят в тело. Поэтому мы редко используем его как основной. Без мастерства скрытого оружия или кинжала толку мало.
Я сглотнул.
«Похвалили… но ощущение такое, будто меня признали перспективным маньяком».
Я выдавил улыбку – кривую, как у человека, которого застали за чем-то неловким.
Дед наклонил голову:
– Чего ты так реагируешь? Я же хвалю.
– Я рад, дедушка, – поспешно сказал я. – Просто… мужчина не должен слишком явно показывать эмоции.
– Передо мной можешь.
– Да, дедушка.
И тут дед, явно в хорошем настроении, продолжил:
– Хорошо. Тогда паук?
Я снова переключился в “режим Тан”.
– Пауки обычно маленькие. Яда в них мало, собирать тяжело. И часто яд даёт боль, а не тихую смерть.
Дед кивнул:
– Точно. Боль мешает, если нужно работать чисто. А если цель надо взять живой – у нас есть порошок паралича. Зачем паучий яд, если человек будет корчиться и орать?
И именно в этот момент снаружи прозвучал голос нуним:
– Дедушка, вам нужно выйти на минуту.
Я почувствовал, как лицо само собой ожило.
– Смотрите-ка, – усмехнулся дед. – Хва Ын появилась, и у мальчишки сразу глаза загорелись.
– Кхм…
Я сделал вид, что кашляю, и быстро открыл дверь.
Нуним стояла в ярко-красном.
Роза, которая не просто красива – она ещё и колючая.
Мы виделись за завтраком, обедом и ужином, но я всё равно каждый раз ловил себя на том, что смотрю дольше, чем прилично.
В прошлой жизни говорили: “красота пройдёт, выбирай умом”.
Ерунда.
Лицо нуним было таким, что одним взглядом будто наедаешься – скупец бы одобрил.
Она заметила мой взгляд и чуть замялась, а я поспешил поклониться:
– Молодая госпожа.
– Д-да… Со Рён, ты усердно занимаешься и в боевых искусствах, и в учёбе?
– Да, молодая госпожа.
Дед шагнул ближе, улыбаясь:
– Хва Ын, что случилось?
Её взгляд потемнел.
– Отец… в сложном положении. Вам нужно прийти в Павильон Чёрной Черепахи.
– Павильон Чёрной Черепахи? – переспросил дед.
Мне уже объясняли, что это кабинет, где глава клана ведёт дела.
Хва Ын продолжила, и голос у неё стал жёстче:
– Старейшины побочных ветвей…
Я понял сразу.
Судя по тону, прибыли те, кто годами давил на неё словами.
Дед нахмурился:
– Опять они?
– Есть две проблемы. Первая – лекарство, отправленное управителю Сычуани, не подействовало, и он прислал письмо с жалобами…
Хва Ын запнулась и посмотрела на меня, будто не хотела говорить при мне дальше.
Но всё же продолжила:
– Вторая – про Зал Десяти Тысяч Ядов.
У меня внутри неприятно кольнуло.
– Почему?
– Старейшины против того, чтобы доверять ядовитых тварей Зала Десяти Тысяч Ядов… Со Рёну.
«Вот как».
Только-только мне пообещали поддержку для моего дела – и уже пытаются это забрать.
Я в такие моменты обычно не лезу в споры.
Но когда трогают моё… я молчать не умею.
Я шагнул вперёд:
– Пойдёмте, молодая госпожа.
– Что? – она удивилась, но дед уже двинулся следом.
Мы направились прямо в Павильон Чёрной Черепахи.
***
У входа шум стоял такой, будто там не кабинет главы клана, а базар.
– Как глава клана мог принять такое решение в одиночку?!
– Верно! Почему вы не обсудили это с нами и действуете самовольно?!
– И мало того – берёте сироту неизвестного происхождения и сватаете к нашей драгоценной Хва Ын!
– Бам!
– Сирота? Неизвестного происхождения? – голос главы клана резанул, как лезвие. – Вы сейчас оскорбляете моего зятя?
– Глава клана… но разве это не факт?
Разговор шёл уже обо мне.
Я почувствовал, как поднимается злость – тяжёлая, знакомая.
В прошлой жизни, будучи старшим внуком в главной семье, я видел подобные сцены на семейных сборищах. Те же лица. Те же “правильные слова”. Та же желчь.
Дед не стал слушать дальше. Он распахнул дверь и рявкнул так, что даже воздух дрогнул:
– Это я приказал! У кого есть вопросы – ко мне!
– Т-тайсан…
– Старейшина, вы здесь…
Толпа вокруг стола главы клана сразу отступила.
Мы с нуним встали позади главы клана.
И сразу посыпались слова – уже тише, но всё равно с ядом:
– Старейшина, как можно так распоряжаться? Зал Десяти Тысяч Ядов – сердце клана Тан. Ядовитые твари там – сокровища. Как можно доверить их постороннему, который даже не прошёл должной церемонии?
– Именно. Это место, куда не каждый имеет право входить. Нельзя давать доступ человеку, который ещё не доказал свою ценность семье.
Я понял – им плевать на “порядок”.
Им нужно зацепиться за меня, чтобы ударить по главе клана и по Хва Ын.
И да, по моему делу тоже.
Я шагнул вперёд из-за спины главы клана, сложил руки и слегка поклонился:
– Прошу прощения, что вмешиваюсь. Похоже, причина спора – мои скромные способности. Если я сумею убедить старейшин делом… этого будет достаточно?
Все взгляды повернулись ко мне.
Я услышал тревожный шёпот нуним:
[Со Рён, что ты задумал?]
Я лишь улыбнулся, накрыл ладонью бумаги на столе и поднял верхний лист.
– Если я решу этот вопрос – вы признаете мою компетентность?
– Со Рён? – глава клана поднял на меня глаза, удивлённый и настороженный.
Письмо от управителя Сычуани лежало сверху.
Я понял.
Начнём с него.