Сила Баллисты в Затмении
Глава 35: Сила Баллисты в Затмении
На следующий день автобусы Манхэттена и Поляриса остановились посреди пустыни, среди дюн и каменных массивов, и студенты начали разбивать свои лагеря.
Годфри стоял снаружи лагеря, разбитого вокруг автобусов, держа рюкзак с едой и водой на несколько дней. По всей видимости, эта поездка была задумана, чтобы приучить их к суровым условиям подземелий — ведь после окончания школы большая часть их жизни будет связана именно с ними.
Он стоял в первом ряду с Изольдой, Сесил, Сноу и несколькими другими студентами, лицом к Эдвину, стоявшему на трибуне, с суровым взглядом, устремлённым на всех.
— Я начну с инструктажа, — сказал он. — В ваших сумках находятся карты, отмечающие основные зоны вокруг этого района: зоны низкого уровня, элитные и высокоуровневые. Помните, что здесь также могут бродить существа, так что в безопасности вы нигде не находитесь.
Он сделал паузу, наблюдая за лицами студентов. Большинство ещё не сталкивались с подземельями, и это нормально, ведь сражения обычно начинаются со второго курса, но лучше получить опыт заранее.
Многие родители боялись отпускать детей, но те немногие, кто решился, казались спокойными — взгляд Эдвина упал на Изольду, Сноу и Годфри, и они действительно оставались невозмутимыми.
Сесил, хоть и спокойная, всё же немного нервничала. Это была её первая самостоятельная экспедиция по суровой местности, только с призывом. Такая связь делала призывателей и их призывы сильнее.
— А будет какой-то способ не умереть? — наконец спросила она, когда шёпоты стали слишком громкими.
Эдвин усмехнулся. — Конечно. — В тот же момент рядом с ним возник светло-фиолетовый круг, из которого выползла улитка до пояса. Её панцирь сиял, словно отполированный камень, с созвездиями, соединёнными светящимися линиями, мерцающими, словно сами звёзды ожили. Два светящихся глаза на стебельках сияли, как фары автомобиля.
Это был Фиолетовый Астральный Моллюск, существо, способное телепортировать себя и других, обладающее всевидением на десятки миль.
Он мог телепортироваться в места, на которые был зафиксирован, независимо от расстояния, учитывая даже планеты и системы. Такие призывы возглавляли космические исследования человечества — призывы лучших астронавтов мира.
Практически каждый студент видел их по телевизору один или два раза, но многие были поражены, когда увидели, что их классный руководитель имеет такой уникальный призыв.
— Это Фиолетовый Астральный Моллюск. Он позволит мне контролировать эту охоту. В момент угрозы вашей жизни — серьёзной травмы или смерти — вы будете телепортированы обратно, — пояснил Эдвин. Он повернулся влево. — Здесь видны навесы с вашими именами. Ваши трофеи будут телепортированы туда. Главное — чтобы вы нанесли смертельный удар. Очки можно обменять на предметы: ядра подземелий, оружие или телепортационные очки. Например, если хотите сразу попасть в Руины Крепости — это обойдётся в двадцать очков.
Он сделал паузу, чтобы убедиться, что все поняли. — Очки будут начисляться так: одно очко за низкоуровневую зону, два — за элитную, пять — за низкий уровень высокоуровневой и десять — за верхний уровень высокоуровневой. Всё. Можете отправляться группами или в одиночку.
После прощания Годфри покинул лагерь. Он посещал несколько подземелий, но таких, как это, не видел. Вокруг были лишь дюны и каменные массивы, палящее солнце и песок, погружающий его ноги.
Сначала рядом были и другие студенты, кто-то шёл группами, кто-то один. Позже Годфри заметил, что остался один среди дюн.
Никаких студентов вокруг не было. Он не знал, сколько прошёл, но проверив карту в рюкзаке, обнаружил, что недалеко от низкоуровневой зоны — всего за дюной слева.
На вершине дюны он прищурился, заметив группу рапторов: краснокожие существа с мощными задними лапами, маленькими передними, длинной шеей и острыми зубами. Их чешуя блестела под солнцем, хвосты свистели в воздухе, словно кнуты.
Это уменьшенные версии Ти-Рекса. В группе было шесть особей, неподалёку от каменных образований, напоминающих лес: некоторые короткие, другие выше пяти метров.
Годфри дотронулся до боевого кинжала на поясе, обнажил его и спустился вниз. Рапторы заметили его, заскрежетали и бросились к нему, их хвосты свистели в воздухе.
Используя Насыщение стихией молнией, Годфри бросился вперёд, вонзив кинжал в глаз первого раптора, испепелив мозг молнией, вытащил кинжал и перерезал горло второго.
Третий приблизился, открывая пасть, чтобы откусить кусок, но получил смертельный удар коленом в челюсть.
Лезвие его кинжала сверкнуло, когда он выпустил серпантин света, полностью отделив голову третьего раптора от тела.
Пятый раптор закричал, царапая его лапами, но Годфри увернулся в сторону, молния пронеслась по его телу, ускоряя скорость.
Он наблюдал, как когти пронзали место, где он стоял, и ответил Магическим Разрезом, обезглавив пятого.
Шестой раптор ударил хвостом с огромной силой. Сердце стучало, молнией ускоряя движение, он пригнулся, прыгнул вперёд и пронзил раптора.
Скрежет раздался, лезвие покрылось белым сиянием и прорезало тело от плеча до хвоста. Годфри был поражён.
Когда зверь рухнул, он взглянул на кинжал, покрытый слабым белым светом, чувствуя жар и остроту.
— Проще, чем я думал, — подумал он, наблюдая, как рапторы начали исчезать один за другим.
Тем временем на дюне синеволосая Розалинд наблюдала, сидя на Призрачной Лошади-Черепе, чёрной лошади с черепом в голубом пламени вместо головы и горящими копытами. Грива горела, как разгорающийся костёр, выдыхая дым и пепел.
Видя, как Годфри уничтожает шесть рапторов без призыва, она прищурилась. Даже ей такое не удавалось, полагаясь только на кинжал и навыки ближнего боя.
Не подозревая, что за ним наблюдают, Годфри направился к каменным образованиям, но остановился через несколько шагов, когда воздух разорвали пронзительные крики.
Он ещё был на расстоянии от образований, но чувствовал, как песок под ногами дрожит… словно приближается стадо.
Крики становились громче и исходили от нескольких десятков рассерженных рапторов, маленькая орда, поднятая криками павших разведчиков.
Первым появился альфа-раптор, намного крупнее обычных, с костяными шипами из тела и чёрной бронёй.
Его крик был глубоким, почти превращаясь в рёв, а за ним шли три десятка рапторов, поднимая облако пыли.
Розалинд не смогла сдержать смех. — Видимо, сражения с армиями монстров в крови, — держа узду огнём, она отнесла призыв от себя. Здесь смотреть нечего, пойдём —!
Её голова резко дернулась назад, когда из диаграммы возник Баллиста, его золотая броня потемнела до кроваво-алого, плащ почернел, а лук засветился зловещей энергией, края мерцали слабым светом.
— О? Ты действительно пробудил рыцаря в шестнадцать, — нахмурилась она. — Не лучше ли было остаться обычным, чем пробуждать это—!
Остальные слова оборвались, когда из смертных порталов, открытых не Годфри, а Баллистой, появились десять золотых, возвышенных Рыцарей с гигантскими луками.