Лето с заклятым соперником
Мимолетное испытание

Мимолетное испытание

Лето с заклятым соперником Том 1.0 Глава 99.0

───── ♛ ─────

Подул знойный ветерок. Сразу после обеда Эмелина сидела за чайным столиком, глядя в окно. Цветущий розарий покачивался на ветру, и аромат цветов долетал до самой спальни виллы в Гильберте. Почувствовав запах, напомнивший ей о чьем-то присутствии, Эмелина тихо рассмеялась. На ум пришел вечер двухдневной давности — их свидание с Зеноном.

После долгих поцелуев Эмелина, вконец обессилев, мягко отстранила его. Зенон, чьи губы она прикрыла ладонью, пробормотал:

— Здесь никого нет, место уединенное... Неужели мы не можем еще немного? Мы так долго не виделись.

— И долго ты собираешься меня облизывать? — поддразнила она его манеру нежно касаться её нижней губы, словно щенок. Зенон лишь счастливо рассмеялся.

Несмотря на свой ум и проницательность, он наверняка понимал её шутливый тон. И всё же воображаемый хвост за его спиной продолжал радостно и неутомимо вилять.

— Вечно? Я хочу оставаться так до самой смерти. Разве нельзя?

— Как ты умудрился ни капли не измениться за четыре года?

Заходить дальше поцелуев было бы слишком, но сами поцелуи... Это, по крайней мере, было позволительно. Ведь как она тосковала по нему четыре года, так и он жаждал её всё это время. «Я уже скучаю по тебе», — подумала Эмелина, улыбаясь воспоминаниям.

Зенон покинул Гильберт вчера днем, пообещав скоро вернуться за ней. Эмелина выпрямилась и перевела взгляд на список, лежавший перед ней на столе. Это было то, что она просила подготовить Бенику. «Не ожидала, что так много дворян захотят продать свои титулы».

Даже в её тщательно отобранном списке было более тридцати имен. В основном это были бароны или низшее дворянство, решившиеся на такой шаг из-за финансовых трудностей. «Высоких титулов здесь нет, но я на это и не рассчитывала». Её единственной целью было стать юридически независимой и вырваться из-под власти отца.

Эмелина сосредоточилась на имени человека с самым тяжелым финансовым положением. Она сразу исключила тех, кто разорился из-за азартных игр или дурных наклонностей. Поднявшись, она отправилась на поиски Марселлы. Та отдыхала в кабинете виллы. Эмелина тихо вошла и позвала бабушку, с которой за последние дни успела очень сблизиться.

— Бабушка.

— О, Эмелина.

Марселла, на носу которой чуть сползли очки в золотой оправе, подняла взгляд. Она всегда восхищалась умом и современными взглядами внучки, и сегодня тоже встретила её лучезарной улыбкой. Эмелина присела на мягкий диван напротив.

— Бабушка, я изучила вопрос о получении титула, как вы советовали. Как вы думаете, этот человек подойдет?

Эмелина указала на имя, обведенное кружком. Как бы хорошо она ни знала высшее общество, она не могла сравниться с бывшей королевой, особенно в вопросах провинциального дворянства. Марселла прищурилась, изучая имя, а затем просмотрела весь список. Вскоре она отложила бумаги и улыбнулась:

— У тебя хороший глаз. Барон Базильк небогат, но его любят за щедрость — он всегда делился последним с нуждающимися. У него достойная репутация.

Говорили, что пару лет назад кто-то воспользовался его добротой и выманил крупную сумму, что и привело к нынешним бедам. Для Эмелины такой человек был идеальным кандидатом. Сумма, которую он просил за титул, была ей вполне по карману — на её банковском счету как раз лежали деньги, подаренные отцом на один из дней рождения.

— Спасибо за помощь, бабушка. Тогда я свяжусь с ним.

— Не стоит благодарности. Чего бы я не сделала для своей любимой внучки?

— Вечером давайте погуляем по берегу вместе с мамой.

— Обязательно.

Эмелина нежно улыбнулась женщине, которая дарила ей такое спокойствие. Гильберт казался ей настоящим раем. «Скоро сюда ворвется отец... но это лишь мимолетное испытание». С этой мыслью Эмелина продолжила весело болтать с Марселлой.

✦ ❖ ✦

Прошло еще два дня, и на виллу нагрянул незваный гость. Эмелина, читавшая книгу рядом с матерью, вздрогнула от шума и поспешила вниз. Герцог, чей яростный голос разносился по всему первому этажу, встретился с ней взглядом.

— Эмелина Дельзейер! — проревел он.

Эмелина на миг вздрогнула, но быстро взяла себя в руки и спокойно подошла к отцу. Она надела свою привычную маску «идеальной дочери» и мягко улыбнулась:

— Вы приехали, отец? Она знала, что Бернард сочтет это издевкой. Он примчался сюда вне себя от гнева, а виновница переполоха встречает его безмятежной улыбкой — это не могло не бесить. «Судя по тому, сколько времени ему понадобилось, брат не сразу сказал ему, что я в Гильберте».

Эмелина предвидела, что он может попытаться ударить её, и заговорила первой, упоминая инцидент в Эделроа: — Я не смогла предупредить вас заранее, отец, вы казались очень заняты. После того происшествия мне просто хотелось покоя и тишины.

Герцог глубоко нахмурился и с силой ударил о пол своей серебряной тростью.

— Покоя?! Ты хоть понимаешь, что натворила?! Граф Ренье разрывает помолвку! Он утверждает, что это было ваше взаимное решение! Как ты посмела нарушить такое важное обещание?!

Слуги, напуганные криками, выглядывали из-за углов и тут же прятались обратно. Стоя в холле, Эмелина слегка наклонила голову:

— Обещание... Не припомню, чтобы я давала что-то подобное, отец.

— Она коротко усмехнулась.

— Это было ваше обещание, а не моё. Вы силой разрушили моё настоящее обещание, а теперь настаиваете, чтобы я соблюдала то, что вы мне навязали... Я просто вас не понимаю.

— Что?!

— Почему вы так удивлены?

Эмелина сухо рассмеялась и дерзко посмотрела отцу в глаза. Теперь, когда она знала правду, у неё не было причин подчиняться. — Вы подделали письма. Неужели вы думали, что я никогда не узнаю? Вы без колебаний уничтожили моё счастье, но требуете верности своим планам?

— Какая чушь... — яростный взгляд герцога на миг дрогнул, когда он понял, что она в курсе. Но он тут же вернул себе привычную беспардонность:

— Ты до сих пор не понимаешь, что всё это было ради твоего блага! Я никогда не действовал против твоих интересов! И вот как ты платишь отцу — ударом в спину? Тот человек принес бы тебе только позор. Граф Ренье мог дать тебе так много!

— А не вы ли получили бы от этого больше всех? Как долго вы планируете использовать и продавать меня, прежде чем насытитесь?

— Никакого стыда перед собственным отцом! Этот Зенон Транциум снова тебя развратил! Я немедленно забираю тебя. Идем!

Бернард схватил Эмелину за запястье и потащил к выходу. Его движения были грубыми, он не скрывал своей ярости.

— Бернард! Что это за шум?! — суровый голос заставил его замереть. Между ними встала Марселла Бетэнар. Ошеломленный её появлением, Бернард быстро заговорил, сбавив тон:

— Я... я не знал, что вы здесь. Простите за шум. Я просто воспитываю дочь. Вам не стоит беспокоиться, я уже увожу её. Вся его былая агрессия испарилась; перед бывшей королевой он выглядел заметно притихшим.

Марселла прищурилась и подошла к ним со всей своей величественностью.

— Ты увозишь Эмелину прямо сейчас?

— Да, именно так.

— Что ж, это кстати. За время этого визита я очень привязалась к внучке и как раз подумывала покинуть Гильберт.

— …Прошу прощения?

Марселла мягко положила руку на плечо Эмелины.

— Я поеду с вами. Пора мне посмотреть, как живут мои дети и внуки в столице. Бернард, который планировал запереть Эмелину под замок, как только они вернутся, буквально застыл на месте. Марселла чуть склонила голову:

— Кажется, ты не рад. Почему? Есть какие-то проблемы?