Жертвоприношение живого мертвеца
Глава 534 Жертвоприношение живого мертвеца
Так называемое «жертвоприношение живого мертвеца» — это чрезвычайно кровавое и жестокое наказание, переданное от древних племён полуорков. Обычно в качестве «жертвы живого мертвеца» выступают либо закоренелые, совершившие величайшие злодеяния преступники, либо главные вожди враждебных племён.
Полуорки выбирают самых опытных рубак и палачей, которые перед тотемным столбом племени отрубают «жертве живого мертвеца» конечности, вырывают ей глаза, отрезают язык, прокалывают уши так, чтобы она оглохла, сдирают с неё кожу, а затем с помощью шаманской магии обеспечивают сохранность её жизни. В конце шаман племени начинает понемногу дробить и уничтожать душу этой живой жертвы.
{...}
Благодаря мощной исцеляющей силе шаманских заклинаний, такой жестокий ритуал обычно может продолжаться три дня. В течение этих трёх дней члены племени, «наблюдая» за душераздирающими криками жертвы, одновременно поют, танцуют и наслаждаются пищей.
Это особый вид жертвоприношения. Суеверные полуорки твёрдо верят, что подобный ритуал может угодить их предкам, и что благодаря этому всё племя получит благословение. Хотя любой хоть немного образованный профессионал может доказать, что так называемое «жертвоприношение живого мертвеца» не только не усиливает духов предков, но и делает их всё более яростными из-за поглощения душ, наполненных ненавистью — а само «угождение предкам» является чистейшим суеверием — большинство полуорочьих племён всё равно с удовольствием продолжает проводить такие жестокие обряды.
Возможно, их слова о «угождении» предкам — лишь предлог. Используя этот предлог, они выплёскивают гнев на врагов или преступников, удовлетворяя собственные извращённые садистские желания — и именно это, вероятно, является истинной причиной того, что «жертвоприношение живого мертвеца» не исчезает со временем.
Однако, независимо от того, действительно ли они верят в этот жестокий ритуал или просто потакают тёмным желаниям своего сердца, в глазах женщины-рыцаря Одорелинды само существование такого обряда уже является злом. Какой бы ни была причина, использование подобного ритуала в качестве наказания никак нельзя назвать справедливым. А эти тужени, слепо следующие обряду, хотя формально и относятся к нейтральному лагерю, в некотором смысле уже стали пособниками зла. Пусть их преступления и не заслуживают смертной казни, но они должны пройти самое глубокое воспитание и подвергнуться исправлению во имя справедливости!
Кроме того, есть ещё один момент, который Одорелинда не могла стерпеть: ожидаемой «жертвой живого мертвеца» оказалась невинная маленькая девочка. Руководствуясь принципом, согласно которому «спасение невинных» стоит на высшем приоритете, нахмурившаяся Одорелинда никак не могла убедить себя остаться безучастной.
— Бам! —
Хлопнув палочками по столу, Одорелинда без колебаний временно отложила своё «справедливое возмездие». Она решила сначала посмотреть, что стало с девочкой, которую называют «злой ведьмой». Если она действительно является невинной жертвой преследования… тогда ни Одорелинда, ни столь же возмущённый Клэр не смогут позволить трагедии произойти.
В сердце рыцаря справедливости, независимо от того, с каким злом приходится сталкиваться, спасение невинных всегда является делом первостепенной важности — без исключений! Именно поэтому в городе Красный Рой она привела с собой двух учеников на место событий — разве не ради того, чтобы спасти хотя бы одного-двух раненых?
И теперь, как посланница справедливости, Одорелинда вновь намерена следовать этому принципу.
Одорелинде не составило труда найти жилище этой «злой девочки», потому что дома во всём поселении туженей были построены кучно, и только её маленькая хижина стояла в одиночестве на влажном холме.
И чем ближе она подходила к этому безлюдному, покрытому мхом холму, тем больше убеждалась в своей оценке «невинной жертвы».
Прежде всего, она отчётливо чувствовала, что в доме нет ни одного профессионала — там находилась лишь девочка не старше двенадцати-тринадцати лет. На таком расстоянии Одорелинда полностью доверяла своим ощущениям.
С другой стороны, по пути она заметила, что на этом холме распускаются несколько видов цветов разных цветов. Те уродливые папоротники, которые повсюду встречались в поселении туженей, были аккуратно выкопаны, и на этом мрачном болоте каким-то образом собрались более десяти видов ярких цветов. Хотя сейчас было видно, что цветы частично затоптаны, Одорелинда, сама любящая цветы, ясно понимала, что за ними регулярно ухаживали.
«В этом болоте… человек, способный терпеливо пересадить столько цветов и заботиться о них — как он может быть злодеем?»
С жалостью она с помощью боевой энергии подняла несколько примятых цветов и, нахмурившись, обошла клумбы, ускоряя шаг к хижине. За ней поспешил и Клэр.
Хижина на холме явно пережила многое: древесина, разъеденная влажным воздухом, даже покрылась древесными грибами. Небольшая башенка всё ещё смутно напоминала о своей прежней изящности, но теперь вся конструкция дома стала настолько нестабильной, что скрипела на ветру.
Очевидно, хозяйка дома могла ухаживать за цветами, но не имела возможности отремонтировать столь большое строение. Когда более сильный влажный холодный ветер проходил по холму, весь дом начинал «дрожать» на ветру. Единственное, что вокруг хижины не «колыхалось» — это… два стража-туженя.
— «Стой!»
— «Не двигаться!»
Увидев, как к хижине приближаются двое людей в доспехах, оба настороженных стража немедленно закричали. Не дав Одорелинде сказать ни слова, они подняли деревянные копья и направили их на неё:
— «Люди! Это внутренняя территория нашего племени Короткого Хвоста. Здесь вам не место. В этой хижине находится важная жертва завтрашнего обряда. Чтобы предотвратить её побег, никому не позволено приближаться!»
— «Жертва? Вы говорите о том варварском “жертвоприношении живого мертвеца”? Разве, проводя такие злые ритуалы, вы не чувствуете, как у вас сжимается совесть?»
Прежде чем Одорелинда успела ответить, стоящий позади неё Клэр вспыхнул гневом. По дороге она объяснила ему, что такое «жертвоприношение живого мертвеца», и, узнав о существовании столь жестокого обряда, он уже был переполнен яростью.
Однако для обычных людей этот ритуал может казаться ужасным, но для самих туженей он является священной и неприкосновенной верой. Услышав, как кто-то оскорбляет их унаследованный от предков обряд, два стража больше не смогли сдержаться.
Не будучи профессионалами, они не могли определить силу стоящего перед ними юноши. Они знали лишь одно — их предков оскорбили. И потому, едва Клэр закончил говорить, два на мгновение опешивших, а затем взбешённых стража без колебаний ринулись вперёд с копьями.
— «Негодяй! Как ты смеешь оскорблять священный ритуал — предки покарают тебя!»
— «Они заодно с той злой девчонкой! У них та же грязная человеческая кровь! Они все — виновники бедствий!»