От пушечного мяса до покорителя тысячи звёзд
Глава 27.0

Глава 27.0

От пушечного мяса до покорителя тысячи звёзд Том 1.0 Глава 27.0

Глава 27. Дёру!

— Учитывая, что в вашем подразделении временно некому принять командование, — объявил Амбер, — согласно пункту DT5237 полевого устава Федерации, я беру на себя управление вашим взводом до соединения с другими частями. Есть вопросы? 

— Никак нет, сэр! — хором ответили пехотинцы. 

Удовлетворённо кивнув, Амбер быстро ввёл несколько команд в свой персональный терминал, официально закрепляя за собой командные полномочия D-взвода. На правой стороне визора и на экране наручного терминала появился модуль управления, отображающий текущие позиции и состояние солдат и бронетехники взвода. 

Закончив с настройками, Амбер взглянул на склон, где он и Изабелла ранее устроили засаду, и махнул рукой. 

— Внимание, союзник! Не стрелять! 

Через несколько мгновений пехотинцы увидели, как со склона спускается фигура, нагруженная массивным рюкзаком. 

— Это капитан медицинской службы Маргарет, — представил Амбер. — Она прорывалась со мной из базы Ясин. Теперь она с нами. 

Он хлопнул по рюкзаку на спине Изабеллы. 

— Эй, парни, помогите даме с поклажей! 

Несколько ближайших пехотинцев тут же подскочили и сняли тяжёлый рюкзак с её экзоскелета. Для отряда, только что пережившего бой, появление медика было как манна небесная. 

Изабелла, хоть и устала притворяться, изображая дружелюбную близость с незнакомыми солдатами Федерации, не могла остаться равнодушной. Она смотрела на этих бойцов, их молодые, почти детские лица под снятыми шлемами, залитые кровью и потом. Вздохнув, она всё же сняла свой медицинский рюкзак. 

— Все раненые к этой машине! — скомандовала она. — Сколько у вас осталось медикаментов? Пересчитайте и доложите! 

Амбер, заметив её неожиданную инициативу, лишь улыбнулся, но ничего не сказал. Затем он повернулся к остальным пехотинцам, не нуждавшимся в медицинской помощи. 

— Те, кто не ранен, — четверо на высоты для наблюдения! 

Когда дозорные ушли, Амбер отметил точку на карте в командном модуле. 

— Вы двое, бегом туда! Притащите 120-миллиметровый миномёт и боеприпасы! Остальные — зачистка поля боя! Добивайте, если нужно, и собирайте всё, что можно: оружие, патроны! Шевелитесь, чёрт возьми! 

— Есть, сэр! — отозвались солдаты. 

Амбер не дал отряду времени на передышку. Даже раненых Изабелла лишь обработала по-быстрому. Тела погибших пришлось похоронить на месте, вырыв неглубокие могилы, — времени на полноценные похороны не было. 

Секунды утекали, и Амбер знал, что нужно двигаться дальше, к слабому звену в кольце окружения имперских войск. 

С момента массированного орбитального десанта Империи прошло всего несколько часов. Основные силы ещё не успели закрепиться, и в основном на планете высаживались орбитальные десантники. Тяжёлых боевых платформ (ТБП) было немного, а уцелевшие силы ПВО Федерации всё ещё отбивались, не давая Империи захватить полный контроль над воздушным пространством Роберта-4. 

Сейчас был идеальный момент для манёвра — шанс выскользнуть из окружения, пока имперцы не перегруппировались. Но как только ПВО будет подавлено, Империя получит господство в воздухе. Тогда на планету начнут высаживаться космические транспорты с тяжёлой техникой и бронемашинами, а небо заполнят разведывательные дроны. 

В таком случае Амберу и его отряду придётся затаиться и передвигаться только ночью, избегая патрулей и сенсоров. 

На данный момент у D-взвода осталось пять колёсных бронемашин. Одну из них механики, чудом уцелевшие в бою, смогли починить с огромным трудом. После потерь в засаде оставшихся солдат хватало, чтобы разместиться в этих машинах. 

В горячке боя Амбер не успел рассмотреть технику, но теперь, наконец, выдалась минута, чтобы оценить их оснащение. 

Это были "Мангусты-4" — восьмиколёсные бронемашины, основа автопарка федеральной армии. Их модульная конструкция позволяла менять оснащение для разных задач. 

Две уничтоженные машины были командным вариантом, утыканным антеннами, словно ёж, и стандартным транспортом для перевозки личного состава. Из оставшихся пяти три были стандартными транспортировщиками, одна — машиной связи с несколькими антеннами-"тарелками", а ещё одна — машиной радиоэлектронной разведки и подавления с подъёмной мачтовой антенной. 

Амбер обошёл машины, пока солдаты грузились. С точки зрения огневой мощи они не впечатляли. Машины связи и РЭБ не имели башен из-за специализированного оборудования. Стандартные транспортировщики оснащались лишь безэкипажными башнями с 40-миллиметровой цепной пушкой и спаренным 12-миллиметровым пулемётом. 

Кроме переносных противотанковых ракет, у взвода не было ничего, чтобы противостоять тяжёлой бронетехнике. 

Но Амбер и не собирался вступать в бой с имперцами. Его цель была проще — обойти кольцо окружения и уйти как можно дальше. В этой ситуации машины связи и РЭБ были даже полезнее остальных. 

Когда последний солдат забрался в машину, Амбер поднял руку над головой и покрутил ею, подавая сигнал к отправлению, после чего сам запрыгнул в машину связи. 

В бою уцелел только один связист из экипажа этой машины, да и тот был новобранцем. Никто из остальных солдат не умел обращаться с её оборудованием, так что Амберу и Изабелле пришлось взять управление на себя. 

Изабелла, заняв место связиста, с любопытством разглядывала мигающие экраны и россыпь кнопок. Амбер плюхнулся рядом с единственным уцелевшим связистом, и бронемашина, слегка вздрогнув, тронулась с места. 

— Ну, как дела? Связь с другими частями есть? — спросил Амбер, снимая тактический визор и надевая рабочий шлем с гарнитурой. Визор, хоть и имел универсальный интерфейс, был не так удобен в машине. 

— Докладываю, сэр, связь нестабильная, — ответил молодой связист, почёсывая затылок. Он вывел на экран несколько строк данных. — Имперский орбитальный удар уничтожил большинство наших ретрансляторов. Подразделения сейчас полагаются только на встроенное оборудование. 

— А что с помехами? — нахмурился Амбер. 

— Беспроводная связь то пропадает, то появляется. Сильная интерференция, — связист пожал плечами. 

Амбер задумался, перебирая в голове возможные причины. 

— Скорее всего, это из-за тактических водородных зарядов, которые сбросили имперцы, — сказал он. — Но эффект должен быть временным, они же не взрывали их в атмосфере. 

— Точно, сэр, — кивнул связист. — Если бы рванули в атмосфере, то не только радио заглохло бы, но и спутниковая связь полетела бы к чертям. 

Амбер уже собирался приказать связисту проверить подключение к периферийной сети батальона или магистральной сети бригады, как вдруг в канале связи раздался потрясённый возглас: 

— Господи боже, смотрите в небо!