На южный континент Атхолор II
Мягкое сияние телепортационного массива начало угасать, и лорд Террас с лордом Акеоном остались стоять в телепортационной камере клана Така.
Фух... Не думаю, что когда нибудь полностью привыкну к телепортации, покачал головой лорд Акеон, пока оба лорда всё ещё стояли на массиве, который перенёс их сюда.
Пол камеры был покрыт древними рунами телепортационных массивов, и их тусклый свет ещё мерцал, прежде чем окончательно погаснуть.
Они едва успели осмотреться, как дверь камеры открылась. Внутрь вошли три фигуры, двигаясь быстро и целеустремлённо. Впереди шёл Великий Старейшина Белый Клык, его выражение было строгим, но приветливым. За ним шла леди Лия, внимательно оценивая происходящее взглядом, а следом глава клана Хина, чьё присутствие само по себе источало власть.
Не дожидаясь приглашения, лорд Террас и лорд Акеон достали из своих пустотных ключей свитки телепортации, которые им выдали для обратного пути. Эти свитки были мерой предосторожности со стороны главы клана Хины, но прямой телепортационный массив декана Годсторна сделал их ненужными.
Шагнув вперёд, лорд Террас вернул свой свиток Хине, и на краях его губ промелькнула лёгкая улыбка.
Ваша предусмотрительность заслуживает благодарности, спокойно сказал он. Хотя мы воспользовались другим путём.
Лорд Акеон повторил этот жест, возвращая свой свиток.
Считайте, что они не пригодились, но мы их ценим, добавил он, уважительно кивнув.
Глава клана Хина приняла свитки. Её лицо оставалось нейтральным, но в глазах читалось едва заметное удовлетворение.
Это была мера предосторожности, и я рада, что она вам не понадобилась, коротко сказала она, убирая свитки. Добро пожаловать обратно.
Спасибо, ответил лорд Террас. Итак, что у нас дальше?
Но прежде чем разговор успел продолжиться, взгляд Великого Старейшины Белого Клыка стал острее, словно клинок рассёк воздух.
Для объяснений и подробностей будет время позже, сказал он тоном, не допускавшим возражений. У нас есть более срочные дела.
Лорд Террас и лорд Акеон переглянулись. Они достаточно долго знали Белого Клыка, чтобы понимать, когда срочность важнее любых формальностей. Оба заметили, что Белый Клык и леди Лия были в той же дорожной одежде, в какой прибыли сюда в первый раз, а значит, они были готовы к немедленному отъезду.
Куда мы направляемся теперь? спросил лорд Акеон ровным, но всё же любопытным тоном.
Глава клана Хина шагнула вперёд и заговорила ясно и прямо.
Нас призвали Двенадцать Великих Старейшин, объяснила она. Хотя точная причина неизвестна, я подозреваю, что это связано с нашими дальнейшими шагами. С учётом усиливающейся угрозы мы не можем позволить себе задержку.
Её слова повисли в воздухе на мгновение, прежде чем Великий Старейшина Белый Клык кивнул, и между ним и сестрой мелькнуло безмолвное согласие.
Не будем терять больше времени.
Все пятеро снова встали на телепортационный массив. Когда они заняли свои места, стражник в камере быстро ввёл координаты их цели. Руны начали светиться, и столп света окутал группу. Через мгновение сияние усилилось, а затем так же быстро исчезло, унеся их с собой.
Тем временем на другой стороне группа снова появилась в знакомой телепортационной камере подземной крепости Двенадцати Великих Старейшин. Воздух был прохладным и пах древним камнем и давно горящими факелами. Лорд Террас и лорд Акеон окинули всё взглядом, всё ещё помня о недавнем визите. Комната не изменилась, но ощущение ожидания давило на всех.
Глава клана Хина повела их по извилистым коридорам крепости. Коридоры петляли и сворачивали по намеренно сложной схеме, созданной для того, чтобы сбивать с толку незваных гостей и защищать хранимые здесь тайны.
Несмотря на сложность пути, Хина двигалась с привычной лёгкостью, а её шаги мягко отдавались эхом по каменному полу. Остальные шли следом, и их молчание отражало серьёзность предстоящего дела.
Спустя несколько минут они достигли величественного входа к Двенадцати Великим Старейшинам. Огромные двери бесшумно открылись, открывая круглую залу впереди.
Старейшины, сидевшие полукругом, ожидали их прибытия. Их взгляды были напряжёнными, а присутствие внушало уважение. Каждый из них был воплощением веков мудрости, силы и ответственности.
Добро пожаловать, прогремел старейшина Фаэл, и его голос разнёсся по залу. Нам многое нужно обсудить.
Пятеро представителей шагнули вперёд, сохраняя уважительный, но настороженный вид. Взгляд старейшины Фаэла скользнул по ним, задержавшись на лорде Террасе и лорде Акеоне, прежде чем он продолжил.
С момента вашего последнего визита произошли события, требующие немедленных действий. Наш руководитель разведки и исследовательской группы был вызван вскоре после вашего отъезда.
Террас и Акеон обменялись понимающими взглядами. Картина начала складываться.
Декан Дэтрейн, сказал лорд Акеон, и в его тоне не было ни капли удивления.
Старейшина Фаэл склонил голову.
Именно. Он давно служит нашими глазами и ушами за завесой. Его знание демонических передвижений и его дела в тени оказались бесценны.
Челюсть лорда Терраса напряглась, когда он вспомнил тревожное присутствие декана.
Значит, он всё это координировал из тени?
Не координировал, поправил старейшина Фаэл. Но наблюдал. Его сведения дали нам возможность увидеть отголоски планов врага.
В глазах лорда Акеона мелькнуло тёмное сияние.
Теперь понятно, зачем он посещал Академию Элдерглоу. Чтобы выставить своё положение напоказ перед деканом Годсторном.
Старейшина Фаэл сделал паузу, признавая правоту их слов.
Возможно, признал он. Но его мотивы сейчас второстепенны. Главное, что сообщил он: за последние три недели участились появления демонов на человеческих территориях. Их перемещения указывают на координацию, а не на бессмысленные блуждания.
В зале повисла тишина, пока каждый осмысливал значение услышанного. Угроза больше не была далёкой. Она стояла у их порога.
Мы должны действовать, продолжил старейшина Фаэл решительно. Наши представители отправятся заключать союзы, укреплять оборону и готовиться к тому, что нас ждёт впереди.
По его сигналу трое из Двенадцати Великих Старейшин поднялись со своих мест. Они спустились вниз с размеренной грацией и присоединились к собравшейся группе представителей.
Старейшина Райт, один из трёх, заговорил твёрдым голосом.
Путь начинается сейчас. Мы отправимся на Западный континент Гертриг, а те, кто с Восточного континента Ширефорт, он кивнул в сторону лорда Терраса и остальных, отправятся на Южный континент Атхолор.