Отправиться в путь
Луи стоял на открытой земле с одной стороны лагеря, глядя на войска, выстроившиеся перед ним.
Всего было двадцать элитных рыцарей, пятьдесят формальных рыцарей, сто три ученика-рыцаряи четыреста пехотинцев.
Это были все силы, с которыми он направлялся на хребет Циньюй на этот раз.
Солдаты и рыцари с Территория Красного Прилива, разумеется, были хорошо обучены и на высоте боевого духа.
После длительного периода подготовки средняя лояльность этих сил к Людовику составила 150%.
Войска, которые привёл Йоэн, также были неожиданно хорошо дисциплинированы.
Его яркие, серебристые лёгкие доспехи привлекали внимание среди толпы, а позади него стояла группа полностью экипированных рыцарей и пехотинцев.
Похоже, граф Харви действительно вложил много в своего младшего сына, опасаясь, что тот может необъяснимо умереть на Севере.
В толпе также было несколько незнакомых лиц.
Это были люди, которых виконт Вебстер провёл; Луи понял одним взглядом.
На них не было значков, но их можно было распознать как происходящие из древних дворянских семей Севера.
Их долг явно заключался не только в поддержке; Настоящей миссией было наблюдение за Луи.
И больше всего внимание Луи привлёк элитный рыцарь по имени Бонд.
Он молчал, с холодным выражением лица, рука не отрывалась от рукояти меча.
Он просто выглядел немного некрасиво, совсем не похоже на 007.
Хотя он казался скромным, Луи, обладавший «системой ежедневной разведки», прекрасно понимал, что этот человек — посланник из губернаторского особняка.
Если бы Людовик совершил предательство империи, он имел право казнить первым и доложить позже.
Поэтому Луи сказал Ламберту и другим элитным рыцарямследить за ним, чтобы тот не сошёл с ума и не убил его.
Пока Луи организовывал военное формирование, к нему пришёл Йоэн.
Он отмахнулся от остальных, понизив голос и спросив: «Кстати, босс, почему вы вызвались поехать на хребет Циньюй?»
Конечно, Луи не мог прямо сказать ему, что у него есть «Система ежедневной разведки».
«Причина?» Луи задумался на мгновение, но был слишком ленив, чтобы придумать. «Наверное, это предчувствие. Я чувствую, что есть возможность заслужить заслуги.»
«Понятно...» У Йоэна было выражение лица, которое говорило: «Я понимаю, о чём ты.»
«Ты действительно подселил информатора в Снежных Клятвых, не так ли?»
Луи был слегка ошеломлён: «А?»
«Слушай, в тот день, когда ты спас меня, разве не потому, что ты знал, где я? А потом ты просто знал, что Хаскелл пойдёт по маршруту через каньон, и на этот раз выбрал хребет Циньюй.»
Йоэн стал всё более взволнованным, когда сказал: «Как и ожидалось от Босса, внедрить информатора в Снежных Клятвах — это невероятно.»
Луи посмотрел на него с запутанным выражением лица, но особо ничего не объяснил.
Йоэн с облегчением похлопал себя по груди и сказал: «На этот раз, возможно, мы даже сможем воспользоваться важным достижением.»
Подготовка подходила к завершению.
Войска выстроились в четыре колонны, их железные шлемы блестели на солнце, а боевые ци едва различимы в воздухе.
Прозвучал гудок.
Луи сел на лошадь, осмотрел окрестности и поднял руку, чтобы помахать.
«Уходите! Цель: хребет Циньюй.»
.........
До рассвета снежный туман на севере был густым, а видимость была полностью серо-белой.
Снежные Высокогорья лежали в этой мёртвой тишине, где собрались Снежные Клятвы из трёх крепостей.
Тёмный, искривлённый тотемный столб стоял в центре бесплодной земли.
Барнс стоял на тотемной платформе, одетый в шкуру ледяного волка.
Красная боевая краска тянулась от лба до груди, а у его ног стоял древний боевой топор бездны.
Он был одним из потомков оставшейся знати старой Снежной страны, лично став свидетелем той ночи, когда железная кавалерия Железнокровной Империи протоптала Снежную столицу, а снежные равнины были охвачены огнём.
Все его братья и сёстры погибли во время чистки Империи, только ему удалось спастись.
Таким образом, он стал одним из основателей Снежных Присягших, а также одним из восьми старейшин Снежных Присягших.
В настоящее время он командует Снежной клятвой, расположенной в округе Сноупик.
Он был чрезвычайно предан Широ, лидеру Снежных Клятв, считая его последней надеждой старой королевской линии.
На этот раз Широ лично приказал Барнсу атаковать город Снежного Орла с полной силой, не допустив поражения.
Барнс посмотрел вниз на тысячи воинов внизу.
Эти люди не были толпой; Это были элиты, выжившие после резни на снежных равнинах.
Они были одеты в доспехи — либо грубые звериные шкуры, либо холодные железные пластины.
Каждое снаряжение было уникальным, но все имели следы долгосрочного боя.
Впереди стояли щиты и копья, их длинные копья были связаны звериными костями, холодно блестели в тумане.
Позади них были разведчики на волках; Гигантские снежные волки стояли молча на бесплодной земле, их голубые глаза светились.
А ещё был самый страшный отряд — отряд Безумный Волк.
Они были завернуты в чёрную ткань и костные фрагменты, вооружённые короткими клинками, лица на них были раскрашены кровавым знаком древнего бога холодной бездны; они были элитой элиты Снежных Присяжных.
Вся армия не имела военного знамена, не имела единого командования, но обладала собственным порядком.
Они ждали.
Ожидая одного приказа, они могли поглотить Снежный Орёл, словно лавина.
Древние жрецы бездны перед тотемом преклонили колени, тихо повторяя древние слова, их звуки эхом разносились по бесплодной земле, словно кошмар, проникающий в сердца людей.
Они прокляли Империю на древнем языке Снежной страны, рассказывая о гибели своей нации.
«Они сожгли наши дома, убили наших братьев...»
Воины тоже били в груди и взревели вместе, их голоса поднимались волнами.
Барнс сжал разбитую старую эмблему, его взгляд скользил по толпе в пустынной земле.
«Вы все это узнаёте», — его голос был глубоким, — «Это эмблема Снежной страны.»
Он поднял эмблему высоко, затем отпустил, позволяя ей упасть на холодную землю.
«У нас когда-то была своя страна, с Снежной столицей, королевским двором и именем.
Именно Империя Железной Крови разрушила всё это, сожгла наши дома, убила наших сородичей и сломала наше достоинство своей железной кавалерией.»
Он на мгновение замер, взгляд его был ледяным.
«Мы — Снежные Клящие, не повстанцы, а выжившие целой нации.»
«Теперь эти южные варвары снова собирают свои армии, чтобы полностью уничтожить нас.»
«Очень хорошо.»
Он протянул руку и схватил древний боевой топор бездны, лезвие которого было направлено на юг: «На этот раз мы будем контратаковать раньше; мы захватим Город Снежного Орла.
Мы будем пить кровь за кровь.»
Когда его голос затих, воины порезали пальцы и посыпали кровь на землю перед тотемом.
Это отражало их решимость свергнуть Империю.
Тогда началась истинная жертва.
Несколько дворян и рыцарей, одетых в имперскую одежду, были подвешены вверх ногами над ледяным алтарём.
Их рты были набиты лохмотьями, и слышались лишь приглушённые стоны.
На их теле были раны, и кровь непрерывно текла, стекая в борозды алтаря.
Древние жрецы бездны шли перед ними, нежно гладя холодную каменную поверхность, читая древние заклинания.
"Древний бог холодной бездны, пожалуйста, даруй своё благословение.»
Земля слегка задрожала, и из-под ледяного алтаря доносился смутный извивающий звук.
Туман сгущался, и воздух, казалось, был засасыван.
Тела пленников начали сжиматься, кровь словно вытекла, чёрная кровь сочилась из отверстий и в конце концов превратилась в скелетные останки.
Странный синий огонь вспыхнул на вершине тотемного столба, и из-под земли донёсся глухой, необычный звук.
Жрецы громко перевели «слова» древнего бога: «Бог разрешил это.»
Воины взорвались радостными криками, разрывая безмолвный мир.
Барнс поднял боевой топор, лезвие которого было направлено в сторону города Снежного Орла: «Уходите.»
Никаких флагов, никаких барабанов.
Фигуры, словно чёрный прилив, бесшумно двигались сквозь ветер и снег, направляясь прямо в Снежный Орёл-Сити.