Класс превосходства: Альтернативный мир
Шизуку

Шизуку

Класс превосходства: Альтернативный мир Том 2.0 Глава 21.0

— Почему ты отказался? — спросила Хорикита, как только мы вышли из комнаты студенческого совета.

— Ты слышала мою причину, верно? — ответил я вопросом на вопрос.

— Но я не понимаю. У тебя будет стабильное социальное положение среди всех первокурсников. Ты также можешь извлечь выгоду из своей позиции всякий раз, когда у тебя или класса возникают какие-то проблемы — уточнила она. — Выгоды перевешивают риски-

— Проблемы перевешивают преимущества. — Я повернулся к Хориките. — Я отказался, потому что это сложно. Может быть, я подумаю об этом, если действительно не будет другого выбора.

У меня нет сил участвовать в этих дебатах. Хорикита Манабу уже раскрыл мое прикрытие к лучшему или к худшему, и, судя по словам Рьюена, скоро может произойти что-то большое. Я действительно не хочу сейчас думать о ненужных вещах. И кроме того, мне нужно кое-куда добраться.

— Понятно… — вздохнула она. — Но, по крайней мере, ты можешь сосредоточиться на том, чтобы быть лидером класса B.

— Да. Я не буду расслабляться по этой части. — Я развернулся и пошел прочь. — Мне нужно встретиться с Акито и остальными. Увидимся в следующий раз, Хорикита.

— До свидания, Аянокоджи-кун. Спасибо тебе за сегодняшний день. — Хорикита поблагодарила меня суровым, но искренним выражением лица.

Я пошел прямо в комнату Айри, так как, по словам Харуки, они были там, все еще одетые в школьную форму. Айри открыла, как только я позвонил в дверь. На ней была рубашка амарантового цвета и хлопчатобумажные шорты барвинкового цвета. Она была единственной, кто носила повседневную одежду.

— Добро пожаловать, Киётака-кун — поприветствовала она.

— Киёпон~!

— О, Киётака!

— Эй, Киётака, почему ты так долго?

Очевидно, они проводили время, играя в карты. Группа Аянокоджи была в полном составе, мы с нетерпением ждали таинственного объявления Айри.

— У-Хм… Пожалуйста, не ожидайте ничего слишком сюрреалистичного… Ничего серьезного, я обещаю. Я… просто хотела, чтобы мои друзья знали эту часть меня… — с тревогой сказала нам Айри.

— Ах… Извини, если тебе кажется, что мы давим на тебя, Айри. Это первый раз, когда ты так себя ведешь, так что мы не можем не волноваться. — Харука ответила улыбкой.

— Не смешивай меня с тобой и Кеном — спокойно прокомментировал Акито со своим обычным холодным выражением лица.

— Э-Эй! — прошипел Кен.

— Ну, что бы это ни было, не бойся рассказать нам — сказал я.

— Хорошо… — Айри схватила что-то с висящей полки и показала нам обложку. Это был журнал для молодых мужчин, в котором была изображена девушка, которая, похоже, была серьезной моделью.

— В-вы знаете, кто это? — нервно спросила Айри.

— Хм… Я на самом деле не читаю такие вещи, но мне кажется, что я видел эту девушку раньше… — задумчиво произнес Акито.

— Ох… — Харука пристально уставилась на обложку.

— Ах-! Это Шизука-! О, подожди, я ошибаюсь, это Шизуку! Шизуку! — завопил Кен. — Ике и его группа показали мне журнал, похожий на тот, что был в прошлом месяце. В частности, они говорили об этом айдоле.

Айри все больше напрягалась по мере того, как наши друзья давали свои ответы.

— Это ты, не так ли, Айри? — спросил я.

Она вздрогнула от шока и испуганно посмотрела на меня.

— Э-?! — Они вскрикнули от удивления.

Харука и двое парней внимательно изучали Айри и девушку в журнале, поочередно бросая на них взгляды. Чтобы облегчить их борьбу, Айри медленно сняла очки.

— Ааа-! Это ты!

— Эхх… Это действительно ты…

— Святое дерьмо, это дико!

— Э-э-э, я… я просто очень хотела поделиться этим с вами… Я думала, что все будет хорошо. — Айри вся ерзала. Было ясно, что потребовалось много мужества, чтобы раскрыть нам ее секрет.

— Это потрясающе, Айри! Я не могу поверить, что я дружу с айдолом~!

— Удивительно, что ты тоже главная героиня номера журнала — с улыбкой кивнул Акито.

— Фух… Я могу только представить себе изумленные лица Ике или Ямаучи, когда они узнают об этом.

— К-Кен-кун… Давай не будем о них говорить! И я все равно не собираюсь рассказывать никому, кроме вас, ребята… — ответила Айри.

— Мы рады, что ты решила поделиться этим с нами, Айри. Мы оставим это при себе, если ты не хочешь, чтобы другие узнали. — сказал я.

— Честно говоря, если бы Ике и его банда не были идиотами, они бы уже узнали об этом.

Харука наклонилась вперед, чтобы обнять Айри, как она обычно это делает.

— Ну, это значит, что маскировка Айри была просто слишком идеальной! — сказала она. — Разрыв между твоим выбором одежды и знаниями о моде теперь имеет смысл!

— Удивительно… Подумать только, что ты айдол, Айри… — Кен продолжал рассматривать страницы с фотографиями Айри. — Просто мне показалось странным, что на этих снимках ты выглядишь очень жизнерадостной…

Акито с любопытством просмотрел страницы.

— Ты прав… Это, вероятно, главная причина, по которой мысль о том, что Шизуку — Айри, не сразу пришла нам в голову — сказал он.

По мере того как они продолжали, Айри становилась все более встревоженной.

— Твоя застенчивость — это настоящая ты, не так ли, Айри? Тебе следовало рассказать мне о своей персоне Шизуку гораздо раньше. Мне бы не помешали несколько уроков бодрости от профессионала. — пошутил я.

Если моя догадка верна, Айри беспокоилась о том, что наш образ о ней внезапно изменится к худшему. В конце концов, раскрытие совершенно другой личности заставило бы вас казаться нечестным и фальшивым.

Я превентивно изменил это клеймо и выдвинул ее застенчивую личность как подлинную. Это должно немного уменьшить ее беспокойство.

— А?! Я тоже жизнерадостный человек, верно? Я могу научить тебя! — пожаловалась Харука.

— Мне нужна помощь профессионала. Ты просто жизнерадостная идиотка, Харука — ответил я.

— Это правда. — Акито мгновенно согласился.

— Хех, идиотка. — Кен хихикнул с самодовольной ухмылкой.

— Что-?! Я просто пытаюсь быть милой! — Харука обняла Айри, когда та пролила несколько крокодиловых слез. — Эй! Айри, они издеваются надо мной!

— А-Аянокоджи-кун, ты не должен был быть таким злым. — Айри спокойно отругала меня.

Тем временем Харука повернулась к нам и высунула язык.

Вся эта пародия, вероятно, успокоила напряженные нервы Айри.

После еще нескольких поддразниваний и насмешек Айри наконец открылась и решила поделиться с нами некоторыми из своих историй. По-видимому, одной из вещей, которых она больше всего хотела, было быть такой же веселой, как ее образ Шизуку, например, такой, какой была Кикё для всех или какой была Харука для нас.

— Я никогда не была по-настоящему веселой, если это вообще можно так назвать. Я просто вела себя так, как, по-моему, должна была… Всякий раз, когда я разговариваю с кем-то, глядя ему в глаза, я просто скрываю, как мне страшно, и продолжаю улыбаться. Во время фотосессий… Я просто опустошаю себя, пока все не закончится. — вздохнула Айри. — Честно говоря, я не думаю, что могу так себя вести вне работы.

— Ну, ты можешь медленно работать над этим. Ты ведь уже привыкла к тому, как я себя веду, верно? С тобой все будет в порядке. — сказала Харука, махая рукой.

— Ты можешь попрактиковаться с нами, если хочешь. Кен довольно хорошо умеет запугивать людей, так что, если ты привыкнешь к нему, ты больше никого не будешь бояться. — с улыбкой предложил Акито.

— Что-?! Т-Тц… Мне неприятно это признавать, но Акито, вероятно, прав… — Кен неохотно согласился.

— В нынешней тебе нет ничего плохого. Если ты хочешь измениться, то не нужно спешить. — сказал я.

Айри все время тепло улыбалась, но внезапно стала очень нервной.

— У-Хм… — пробормотала Айри, как будто ее беспокоило что-то еще.

— В чем проблема, Айри? — спросил я.

— А, н-ничего… Просто дело в этом… Я действительно благодарна, что у меня есть такие друзья, как ты, Киётака-кун, Акито-кун, Кен-кун и Харука-чан… — ответила она с улыбкой.

— Я уверен, что все тоже рады быть твоими друзьями, Айри — сказал Акито.

— Вот именно! У меня никогда даже не было таких милых подруг, как Харука. Так что я тот, кто должен быть по-настоящему благодарен. — Кен счастливо улыбнулся.

— Я люблю тебя, Айри~! — Харука продолжала прижиматься к Харуке.

Дружба, да? Это довольно приятная вещь…

— Э-? — У Айри было удивленное выражение лица.

— Что случилось, Айри? — спросила Харука.

— А-А… Это ерунда. Мне просто показалось, что я видела, как Киётака-кун улыбнулся… — сказала Айри.

— А?! Он улыбнулся?! — Конечно, чрезмерная реакция Кена была первоклассной.

— Неужели? — спросил я с искренним любопытством на лице.

— Серьезно?! Разве это не в первый раз?! — Если бы здесь не было Кена, преувеличенный ответ Харуки взял бы приз.

— Эй, даже я могу улыбаться — ответил я.

— Ну, я могу представить, как ты горько улыбаешься, но трудно представить, как Аянокоджи Киётака тепло улыбается, как это делает Хирата… — задумался Акито.

В это время я увидел, что Харука рассеянно смотрит на меня со слегка раскрасневшимся лицом.

— Харука? Все в порядке? — Я окликнул Харуку, заставив ее вздрогнуть от удивления.

— А-а, я как раз думала о том же самом! Улыбка Киёпона, да? Эхехе… Довольно странно… — Выражение твоего лица не соответствует твоим словам, Харука.


Конечно, все трое уставились на нее растерянными взглядами.

Мы еще немного поболтали, прежде чем наконец попрощаться с Айри. Она казалась действительно счастливой от того, что может чем-то поделиться с нами. Ну, в то время как остальные трое очень громко говорили о себе, я на самом деле ничего не рассказывал о себе. Может быть, однажды я это сделаю.

Когда я добрался до своей комнаты, мне позвонил Акито.

Алло, Киётака?

— Акито? Как дела?

Ты тоже это заметил, верно?

— О чем ты говоришь?

Об Айри, конечно. Казалось, она хотела сказать нам еще кое-что, но в конце концов сдержалась.

— Ой… Это правда. Я тоже это заметил.

Я почти уверен, что Кен единственный, кто этого не заметил, но, думаю, это нормально.

— Что ты об этом думаешь?

Хм… Ну, мы же не можем заставить ее что-нибудь сказать, верно?

— Да. Она, вероятно, расскажет нам, когда придет время.

После моего разговора с Акито я позвонил Кикё, чтобы кое-что проверить.

Киётака-кун? Добрый вечер!

— Я чему-нибудь помешал?

Нет, нет, вовсе нет. Тебе что-нибудь нужно?

— Мне просто любопытно узнать об айдоле по имени Шизуку…?

О, я вообще не задумывался над своей формулировкой.

Киётака-кун… Возможно, что ты…?

— Моя вина, я только что узнал кое-что об упомянутом человеке, поэтому мне стало еще любопытнее. Это все.

Хммм…?

— …

Ну, неважно. Но я знаю, кто такая Шизуку. Она стала известным айдолом сразу после своего дебюта пару лет назад и была очень популярна после этого.

— Понятно…

У нее также есть блог. Ты можешь проверить его, если хочешь увидеть ее деятельность. Я пришлю тебе ссылку, если хочешь.

— Это помогло бы. Премного благодарен.

Подожди, мой компьютер уже включен, так что я просто отправлю ее.

Я услышал какие-то легкие глухие удары и грохот, указывающие на движения Кикё. Она, наверное, сидела на своей кровати. В то время я также приступил к загрузке своего компьютера. Когда появилась ссылка, я сразу же открыл ее и увидел очень личный, но профессиональный сайт блога, который явно был создан для карьеры. В первые дни работы сайта Шизуку публиковалась почти каждый день и отвечала почти на каждый комментарий своих поклонников. Многие из них спрашивали о ее будущих перспективах, таких как выступления на телевидении. Она также собрала более 5000 подписчиков в Twitter. Я также проверил другие сайты айдолов для справки, но все они казались довольно похожими. Однако ее деятельность прекратилась после поступления сюда, следуя правилу школы «Никаких внешних контактов», чего и следовало ожидать.

Киётака-кун, я только что проверила ее последние посты, и, похоже, она прекратила свою деятельность в начале апреля.

— Да, я тоже это увидел.

Она… ученица этой школы?

О… Я не ожидал, что Кикё сразу придет к такому выводу.

— Ты так думаешь?

Ну, дело не только в дате ее внезапного прерывания… Посмотри на эту фотографию. Она опубликовала ее за несколько дней до дня церемонии вступления.

Кикё прислала мне фотографию Шизуку в повседневном наряде. В этом не было ничего странного… пока я не посмотрел на фон.

Нам дали возможность переехать сюда на несколько недель раньше, если бы мы захотели, верно? Ее комната выглядит в точности как обычная женская комната на верхних этажах.

Так вот почему он показался мне знакомым.

— Ты права. Хорошая работа.

Судя по ее данным, она должна быть на нашем курсе… Киётака-кун выяснил, кто она, не так ли?

— Ты переоцениваешь меня, Кикё. Я не выяснил, кто она такая. Она сама рассказала мне об этом.

В этот момент у меня не было другого выбора, кроме как сказать ей правду.

Ну, я уверена, что она также просила тебя держать это в секрете, так что я не буду совать нос не в свое дело… Но разве это не удивительно? Здесь учится айдол…

— Да… Извини, я не могу поделиться с тобой чем-то значительным.

Все в порядке, все в порядке. Я уже рада, что ты обратился ко мне за помощью.

— Еще раз спасибо.

Не за что!

Когда наш разговор закончился, я продолжил просматривать раздел комментариев к более поздним постам Шизуку. Один пользователь привлек мое внимание…

— Понятно… Это довольно хлопотно… — тихо пробормотал я, собрав все воедино.


***

Продолжение следует...

Над переводом работал Ἀντίχριστοc.

***

Ну я возвращаюсь потихоньку, полагаю.