Короткая История 1 — Мацушита Чиаки: О Чем Ты Думаешь?
Прошла неделя с церемонии вступления, и я могу сказать, что до сих пор все было хорошо. Когда наш класс узнал правду о S-системе, я уверен, что каждый из нас запаниковал. Прекрасный рай Кодо Икусей… на самом деле держал наше будущее за горло.
Как человеку, родившемуся в обеспеченной семье, все, что мне нужно было сделать — это ответить взаимностью на усилия моих родителей, добившись успехов в учебе. В этом отношении у нас было взаимное уважение к нашим способностям, и мои добрые родители заставили меня расти в среде, не ограничивающей мою свободу.
В конце концов, я предвидела для себя много подходящих вариантов будущего. Работать стюардессой в международной авиакомпании или крупной аэропортовой компании или просто выйти замуж за финансово состоятельного мужчину было бы вполне удовлетворительно.
Однако все изменилось, когда я поступила в эту школу, потому что я наконец-то смогла стремиться к гораздо более высоким целям. Было бы здорово, если бы я могла учиться в престижном университете за рубежом. После этого передо мной открылись бы бесчисленные возможности. С этого момента все шло бы гладко, или, по крайней мере, я так думала…
На моем пути к хорошей жизни было много «хотела бы» и «могла бы», но, конечно, препятствия неизбежны. S-система оказалась отравленным яблоком. Меня определили в класс D, который на самом деле был классом для так называемых «дефектов».
За последнюю неделю одна мысль все еще приводит меня в ужас. Если бы он не сделал то, что сделал в первый день, я увидела бы неизбежную гибель нашего класса… Я не была идиоткой, но даже я могу стать невежественной. Если бы Аянокоджи Киётака-кун не купил информацию о S-Системе, мы были бы слишком самодовольны, чтобы даже соблюдать основные школьные правила. Я могу только дрожать от ужаса, думая о том, насколько низкими были бы наши классовые баллы, если бы мы оставались в неведении… Проведя последнюю неделю со своими одноклассниками, я могу представить это темное будущее.
*Вздох* — О чем я вообще думаю? — вздохнула я.
— Да, я тоже об этом думал. — до моих ушей донесся голос.
— А? Аянокоджи-кун? — Я запаниковала.
— Я тебя напугал? Моя вина. — Аянокоджи-кун был спокоен, как всегда.
В настоящее время мы вшестером шли вместе по дороге в торговый центр Кеяки. Сделав несколько легких покупок, мы сели за стол. Что ж, таков был план. Прямо сейчас Мори-сан и Сато-сан разговаривают с Ике-куном и Ямаучи-куном.
Фуфу~. Похоже, эти девушки предпочли бы поговорить с Аянокоджи-куном вместо этого. Но я понимаю, что они не хотят оставить о себе плохое впечатление, игнорируя двух других. В то же время они заставляют его искать их. Умный ход. К счастью, сегодня я вела себя довольно отчужденно, так что Ике-куну и Ямаучи-куну, возможно, было трудно подойти ко мне.
Теперь, когда я думаю об этом, хотя дружба с Ике-куном и Ямаучи-куном кажется прекрасной и даже иногда забавной, я просто не могу представить себя вступающей в отношения ни с одним из них. Это также относится к большинству мальчиков в классе D, что имеет смысл.
Как человек, который оценивает себя довольно высоко, я хотела бы иметь способного партнера.
— Ну вот, опять ты, Мацушита-сан о чем ты думаешь? — тихо спросил Аянокоджи-кун.
— Ой? Почему тебя это так интересует, Аянокоджи-кун? — спросила я с уверенной улыбкой.
— Эти четверо действительно кажутся погруженными в то, о чем они говорят. Я подумал, что было бы неплохо, если бы мы могли поговорить о чем-нибудь сами. Хотя это нормально, если ты слишком занята своими мыслями. — объяснил он.
Я усмехнулась. — Слишком занята своими мыслями? Кто это говорит? Ты психиатр, Аянокоджи-кун? Или, может быть, клинический психолог?
Он, наверное, сейчас в панике. Будет забавно увидеть, как его самообладание пошатнется от легкого поддразнивания. Независимо от того, насколько Аянокоджи-кун является критическим мыслителем или академическим гением, я была уверена в своей способности проникать в головы других людей. Другими словами, психологическая война. На первый взгляд Аянокоджи-кун был легкой мишенью, потому что он не похож на опытного собеседника. Я выясню, правда это или нет.
— Я не пытаюсь сказать какие-то модные реплики… Ты действительно выглядишь как человек, который глубоко задумывается о некоторых вещах — сказал он. — Мне также было любопытно узнать об этом раньше. Ты смотрела на меня со странным выражением на лице. Мне всегда было интересно, о чем ты в это время думала?
Г-! М-Моя единственная слабость… Я не могу поверить, что он помнил тот неловкий момент.
Аянокоджи-кун был впечатляющим пловцом — нет, на данный момент это еще мягко сказано. Он был чудовищем. Когда меня назначили к нему, я была искренне взволнована, потому что знала, что он войдет в число лучших, и было бы забавно определить время его выступления. Однако, когда Сенсей свистнул в свисток, я была почти в ужасе от того, как быстро он приблизился ко мне.
В конце концов, он занял первое место, обойдя Коенджи-куна, который был фаворитом благодаря его предварительному результату. Конечно, я не впала в ступор до такой степени, что забыла правильно рассчитать его время. Однако я не могла поверить в то, что только что произошло, и подумала, что совершила какую-то ошибку.
Когда я столкнулась с Аянокоджи-куном, чтобы сказать ему его время, я была совершенно… ошеломлена… Его подтянутое тело было мокрым и блестело, когда капли воды образовали под ним лужу. Одно дело, когда он был невероятно быстр, но он даже не выглядел запыхавшимся. Лицо, которое я видела, когда он медленно расчесывал свои мокрые волосы руками… выглядело невероятно красивым.
С тех пор его лицо не выходило у меня из головы, что привело к моему рассеянному взгляду, когда на него набросились наши одноклассники. Он был просто таким…
-?!
Нет, нет… О чем я вообще думаю? Ну, я не хочу казаться защищающейся, но у меня нет к нему романтических чувств или чего-то в этом роде. Но… Я думаю, было бы неплохо сказать, что я немного влюбилась в него — совсем немного… Совсем, совсем немного.
— Ты думала о результатах? — спросил Аянокоджи-кун.
По сути, это был бесплатный пропуск для бегства от абсолютного унижения. Если он действительно хотел задать этот вопрос, то мне повезло… Но если бы он знал о моем нынешнем психическом затруднении и решил дать мне возможность сбежать… Это было бы… страшно. Я не была в его голове. Все было наоборот.
— Э-э, да. Раньше ты никому толком не отвечал, так что я спрошу еще раз. Как ты так быстро плавал? В своем знакомстве ты ничего не сказал о том, что любишь плавать. Но по тому выступлению было видно, что ты тренируешься, чтобы стать лучшим в мире. — объяснила я.
Отлично, теперь весь разговор только о нем.
— По правде говоря, я тщательно тренировался в плавании, когда был маленьким. Наверное, поэтому я так быстро плыл. Я не упомянул об этом в своем представлении, потому что никогда особенно не любил плавать — ответил он.
Это справедливо… Тем не менее, я, возможно, не знаю, каков мировой рекорд на дистанции 50 метров вольным стилем, но даже я могу сказать, что его скорость была почти сверхчеловеческой. Что ж, нет смысла дальше совать нос в чужие дела. Если он скрывает что-то о своем прошлом, я могу просто рассердить его.
— Ты тоже была довольно быстрой, Мацушита-сан. Ты даже опередила Кушиду. — сказал Аянокоджи-кун.
— Я не могу сказать, что мне действительно повезло, не так ли? Ну, видишь ли, я не настолько физически способна, но это не значит, что я избалованная девушка. — объяснила я. Конечно, я тщательно подбирала свои слова.
— Понятно. Если это так, то я думаю, что твое назначение было вполне заслуженным. — сказал Аянокоджи-кун со своим вечным спокойствием…
Почему он ничего не спрашивает о моей семье или моем прошлом?! Это потому, что он знал, что я отвечу ему вопросом на вопрос?
Это был Аянокоджи Киётака-кун. Я вообще ничего не могу о нем толком прочитать.
Хорошо! С этого момента я буду не спускать с него глаз. Конечно, это не потому, что… Он мне нравится или что-то в этом роде… Я имею в виду, что я не глупая, поэтому я знаю, что возможно, что в конечном итоге все может быть именно так… Но сейчас я не испытываю к нему таких сильных чувств. Это больше похоже на то, что мне любопытно, кто такой Аянокоджи Киётака. Как далеко простираются его способности? Может быть, я и отличница, но весьма вероятно, что он на много лиг опередил меня. Если в этой школе будет больше таких учеников, как он, то я могла бы пересмотреть свою самооценку того, чтобы быть в первых 10%.
***
Продолжение следует...
Над переводом работал Ἀντίχριστοc.
***