Глава 26.0
(Примечание: рассказ ведется от первого лица нового персонажа — Вайса)
Казарма, временно размещенная во дворе старого, почти заброшенного замка, развевалась на ветру. Заместитель командира Вайс тяжело открыл рот, наблюдая, как командир со спокойным выражением лица изучает карту.
— Ты в порядке?
Молодой командир, который был однокурсником Вайса по военной академии, а теперь стал начальником, поднял голову с ничего не выражающим лицом.
— Что?
С одной стороны, было удивительно, а с другой очень грустно видеть своего старого друга, который и бровью не повел, когда услышал, что его отец был взят в плен врагом. Вайс быстро покачал головой, пряча мрачное выражение лица.
— Ерунда.
— Каково состояние солдат? — спросил Дэмиан, глядя на карту в колеблющемся свете свечей. Через несколько дней атаку придется возобновить. Если погода станет холоднее, пересечь горный хребет будет очень тяжело.
— Мне жаль тебе это говорить, но… все не слишком хорошо.
Тяжелораненым была оказана помощь, но существовала проблема посерьезнее.
— Их моральный дух упал. Похоже, новости из южного лагеря уже распространились.
Страх был величайшим врагом в любой ситуации. Того факта, что армия, возглавляемая героем войны герцогом Тиссе, уже потратила все силы, не достигнув победы, было достаточно, чтобы подорвать моральный дух солдат. Дэмиан медленно поднял голову и произнес:
— Я хочу выпить чего-нибудь горячего.
Вайс быстро вышел из палатки, отдал короткое распоряжение и вскоре чай был готов. Вайс сидел лицом к лицу со своим начальником, молча пил чай и думал о том, что сказать.
«Должен ли я молиться за покой душ усопших?»
Вайс никогда не думал, что возникнет ситуация, когда ему придется утешать Дэмиана. Это потому, что путь Дэмиана с самого его рождения был предопределен и не предполагал каких либо потрясений. Пока не разразилась война.
— Вайс.
Дэмиан нарушил молчание и наконец заговорил:
— Почему бы тебе не расслабиться?
— Что?
— Мой отец не вернется живым просто потому что ты будешь себя этим изводить.
Вайс, крепко прижавший кулаки к коленям, прикусил губу. Дэмиан не был достаточно оптимистичен, чтобы надеяться, что плененный врагом герцог Тиссе сможет вернуться.
— Взгляни на это под другим углом, не все так печально. Есть поговорка, что самый почетный путь для дворянина — это умереть на войне, защищая свою страну.
— … Мой отец, вероятно, сохранит свою честь до конца. И то же самое верно для меня, который обязан следовать его примеру.
Вайс, наконец, залпом выпил стоявший перед ним чай. В условиях военного времени он стал сентиментальным и почувствовал, что это только начало.
— Я попробую мыслить позитивнее. Приношу извинения за твое беспокойство.
— Разве здесь не жарко?
Дэмиан тихо улыбнулся, пожимая плечами с нелепым выражением лица. Запоздало почувствовав, как распухло небо, Вайс покачал головой.
— Кажется, здесь, скорее, скучно.
— Это правда.
Вайс, который был предан Дэмиану, однокурснику по военной академии, был не из тех людей, которыми можно слепо манипулировать. Дэмиан посмотрел на него и спокойно произнес:
— Вайс, я не собираюсь умирать на этой войне.
— Разумеется.
— Помимо моего уважения к моему отцу, я еще не достиг своей цели.
Дэмиан поднял железную чашку, как будто держал бокал с вином, и сделал глоток. Все его естество выдавало в нем дворянина.
— После войны я отправлюсь туда, где мое истинное место.
Глаза Вайса немного расширились и задрожали, но взгляд Дэмиана был решительным. Когда Вайс увидел лицо своего друга, смотрящее прямо на него, он понял, что не ошибся в его намерениях.
— Во что бы то ни стало.
— ...Командир.
— Я надеюсь, что тогда у нас все еще будут хорошие отношения, – прошептал Дэмиан, откидываясь на спинку стула.
— Чтобы сделать это, прежде всего, нужно выиграть эту чертову войну.
Глядя на спокойствие Дэмиана, трудно было представить, что этот человек говорит об измене. Вайс попытался вспомнить, когда это началось. Возможно, это заняло гораздо больше времени, чем он ожидал.
— Какой смысл говорить мне это, командир?
— Это значит, что ты достоин.
Дэмиан посмотрел на него и улыбнулся.
— Так что радуйся. Я никогда не жалею о своем выборе.
В то время как ветер за стенами казармы становился все сильнее, именно тогда он услышал звуки игры на пианино. Сладкозвучная музыка совершенно не соответствовала текущей ситуации.
Пианино во время войны? Кроме того, звук некоторых клавиш дрожал, как будто инструмент давно не настраивали.
— Что происходит?
Когда Дэмиан повернул голову, Вайс встал со своего места.
— Я проверю… Прошу подождать пару минут.
Выйдя из палатки, Вайс посмотрел наверх, туда, откуда доносились звуки пианино. Место, где в старом замке мерцали тусклые огни. Звуки музыки доносились из окна на втором этаже.
Шум солдат, которые разбивали лагерь и раскладывали спальные мешки в неухоженном дворе, постепенно уменьшался.
Уставшие от войны солдаты, которые не знали, когда она закончится, смотрели на окно, откуда доносились звуки музыки, как одержимые.
И молодой солдат, стоявший на коленях, закрыв лицо руками, и старый солдат с повязкой на предплечье – молчали и ничего не говорили.
Лунный свет был таинственным, а ночь – похожей на сон. Вайс задался вопросом, случалось ли такое когда-нибудь с тех пор, как они бежали без оглядки с начала войны.
— Это первая дочь Вердье.
Вайс, не подозревающий, что Дэмиан стоит у него за спиной, удивленно отступил на шаг.
— Похоже на то.
— Разве не она лечила раненых солдат? Хлоя Вердье.
Вайс кивнул, думая о том, когда же Дэмиан успел запомнить ее имя.
— Да, меня беспокоили резкие высказывания солдат, поэтому я предупредил виконта.
— Она навязчива.
— ... Должен ли я сказать ей, чтобы она перестала играть?
— Оставь.
Когда Дэмиан сказал что-то неожиданное, Вайс спросил, сам того не осознавая:
— Ты уверен?
— Да. Если ты остановишь это сейчас, начнется бунт.
Было ясно, что фортепианное исполнение в лунную ночь успокаивало уставших солдат.
— Вместо этого лучше заприте ее так, чтобы она не покидала своей комнаты во время нашего пребывания здесь. Это значит, что больше не нужно будет за нее заступаться.
— Да, командир.
Вайс понятия не имел, что позже она станет герцогиней Тиссе. Просто глядя в глаза Дэмиана, смотрящие в окно на втором этаже, он только надеялся, что бедная девушка больше не потревожит сердце герцога.
***
Глава 12. Долг герцогини.
Березовая башня, расположенная на северной границе королевства, в далеком прошлом использовалась в качестве разведывательной базы для защиты границ королевства. С тех пор как прадед Дэмиана, граф Тиссе, стал герцогом, башня продолжала расширяться и, спустя более 100 лет, она была преобразована в прекрасный Березовый замок.
Архитектурный стиль замка из белого кирпича напоминал стиль Суона, столицы королевства. Лишь некоторые башни и балконная стена в форме зубьев остались нетронутыми, демонстрируя первоначальное назначение замка.
— Он намного больше, чем я думал, миледи, – тихо прошептал Грей, глядя на разворачивающийся перед ним Березовый замок.
Чтобы попасть в замок, нужно было пройти через двое ворот, построенных на тропинке в березовом лесу, один за другим.
— Да, ты прав, – тихо ответила Хлоя.
У экипажа, в котором они ехали, не было колес и крыши, поэтому его конструкция напоминала гигантские сани. Ко всему прочему у него была второстепенная функция – возможность живо ощущать окружающий ландшафт, помимо первоначального намерения предотвратить скольжение по снегу.
По саду замка проехала карета, похожая на сани. Лужайка в заснеженном саду была аккуратно подстрижена, а посередине находился большой фонтан. Обнаженное тело скульптуры, высеченное посреди замерзшего фонтана, было красивым и динамичным, но Хлоя зарылась лицом в пальто, ощущая пробирающий до костей холод.
Перед прекрасным заснеженным замком карета и тележка с ее багажом, наконец, остановились одна за другой.
— Добро пожаловать, Ваша Светлость. Я Элиза, горничная и исполняющая обязанности дворецкого.
Элиза, стоявшая прямо, склонила голову. Несколько ключей позвякивали у нее на поясе. Хлоя сразу догадалась, почему только один слуга вышел встретить ее в огромном замке на 150 спален, за исключением кабинета, гостиной, библиотеки, чайной, комнаты с фортепиано и различных комнат для хобби.
— Ее Светлость ждет вас.
Ей не были рады.
Это не было неожиданностью. Хлоя улыбнулась маленьким красным личиком, замерзшим на ветру.
— Благодарю за теплый прием.
— Я попрошу кого-нибудь позаботиться о багаже, – Элиза резко выплюнула слова, после того как взглянула на Грея возле Хлои.
Элиза явно хотела как можно скорее отослать его обратно, потому что он больше не нужен. Даже если бы горничная не торопилась, Хлое все равно пришло время отпустить его. Грею нужно было немедленно уехать, чтобы успеть на обратный поезд вовремя.
— Не могли бы вы приготовить немного еды для моего сопровождающего в обратный путь? Дорога вышла утомительной.
— Конечно. Я попрошу служанок приготовить что-нибудь для вашего слуги.
Хлоя подняла голову и в последний раз встретилась взглядом с Греем. Снежинки летали и приземлялись ему на голову. В добрых щенячьих глазах Грея промелькнуло беспокойство. Хлоя изо всех сил сдерживала слезы.
«Не заставляй Грея волноваться».
Она не могла позволить, чтобы Грей, описывая отцу их прощание, упомянул, что она плакала.
— Леди.
— Спасибо тебе, Грей. Береги себя в пути.
В конце концов Хлоя первой отвернулась. Расставание было одной из ее наименее любимых вещей, но у нее не было права вести себя как ребенок.