Пушистая малышка семьи Белого тигра
Глава 20.0

Глава 20.0

Пушистая малышка семьи Белого тигра Том 1.0 Глава 20.0

Соя ходила по саду, подбирая красивые камешки.

Всё началось с того, что Санхо услышала, как Соя пообещала сделать талисманы для Ён Джон и Чжокёна, и тут же начала умолять о таком же.

[Не волнуйтесь, леди Санхо! Я сделаю талисман и для вас! Я хочу создать много-много талисманов, чтобы защитить всех!]

Когда Соя сказала это, сжав кулачки в решимости, Санхо рассмеялась и предложила:

[Тогда, миледи, как насчёт игры? Давайте искать самый красивый камень!]

[Игры? В поиски самого красивого камня?]

[Да. Тот, кто найдёт самый красивый камень, победит. А в награду заберёт себе все камни, найденные остальными.]

[…!]

Слово «игра» мгновенно заставило её щёки порозоветь, как вчера, когда они играли в догонялки. Сердце забилось быстрее.

Обычная прогулка по саду, во время которой она подбирала камни, внезапно превратилась в самое захватывающее и весёлое занятие на свете.

[А, если я выиграю, то смогу забрать все красивые камни!]

Внутри пробудился детский азарт, стремление к победе.

[Т...тогда начинаем! Я пойду искать туда!]

Соя воскликнула, пылая энтузиазмом.

Её явное воодушевление вызвало у Ён Джон и Санхо весёлый смех. Так началась игра.

[Если я найду самый красивый камень, то у меня будет сразу три - мой, леди Ён Джон и леди Санхо. Тогда я смогу сделать три талисмана!]

С предельно серьёзным выражением лица Соя внимательно изучала камень, который только что подняла с травы.

[Этот слишком острый с одной стороны…]

Хотя на первый взгляд он казался гладким и круглым, всё же был далёк от идеала.

[К тому же, если у него есть острые края, тот, кто получит талисман, может пораниться.]

В этот момент она услышала осторожные шаги.

Не задумываясь, повернув голову, Соя увидела приближающегося Гахёна.

«Ах…!»

Соя быстро поднялась, всё ещё сжимая камень в руке.

«Здравствуйте, молодой господин.»

Гахён на мгновение замер, затем, слегка улыбнувшись, ответил:

«Привет, Соя. Ты играешь в саду?»

«Да…Кстати, насчёт прошлой ночи…»

[А, вдруг второй молодой господин тоже почувствовал действие талисмана, как Саон?]

Она хотела спросить, полная надежды, но Гахён опередил её, мягко перебив:

«Соя, ты оставила странный камень в моей комнате прошлой ночью. Зачем ты решила так подшутить?»

«Это не просто камень…!»

«Подбирать мусор в саду и тайком оставлять его у меня в комнате…такие шутки создают лишние хлопоты для тех, кто убирает.»

Соя застыла, взглянув на лицо Гахёна.

Его глаза, плавно изогнутые в улыбке, казались холодными.

«И впредь, пожалуйста, не заходи в мою комнату без разрешения. Это…неприятно. Ты ведь даже не являешься членом Дворца Белого Тигра.»

Гахён негромко вздохнул, его голос звучал спокойно, но в нём явно скользила нотка упрёка.

Огонёк радостного ожидания в глазах Соя тут же потух.

Она вовсе не заходила в его комнату просто так.

Вчера она вместе с Ён Джон передала талисман Хо Джок А, который находился в коридоре.

Но тот предложил положить его у изголовья молодого господина, и, посоветовавшись, они с Ён Джон осторожно вошли, оставили камень и тут же вышли.

[Но раз хозяин комнаты не давал разрешения, значит, его слова справедливы.]

[Но это был не мусор…Это был талисман. Просто молодой господин увидел его иначе.]

Несмотря на лёгкую обиду, Соя спокойно опустила голову и прошептала:

«Простите, молодой господин.»

«…»

Гахён не ответил.

Он уже знал от Хо Джок А, что Соя не заходила в комнату самовольно.

И всё же он сказал это нарочно, чтобы установить границы.

[Я не принимаю твоё присутствие здесь.]

[Ты никогда не станешь частью Дворца Белого Тигра.]

[Так что, если у тебя есть хоть капля здравого смысла, тебе лучше уйти отсюда как можно скорее.]

Но Соя не стала оправдываться.

Не возмутилась, не обиделась.

[Просто извинилась.]

И почему-то…от этого у него на душе стало тяжело, словно камень придавил грудь.

Его взгляд невольно опустился к её руке.

Она сжимала маленький, гладкий камешек.

Её ладошки были испачканы землёй от долгих поисков.

Испытав странное беспокойство, Гахён поспешил уйти.

Но даже вернувшись в свою комнату, он никак не мог выбросить из головы эти мягкие, полные надежды розовые глаза, в которых вспыхнула и тут же погасла искорка радости.

[Она вторглась в мою комнату.]

[Оставила никому не нужную вещь.]

[Заняла комнату на западной стороне, не понимая, какое место ей отведено.]

[Так почему же это я чувствую себя виноватым?]

Его раздражало это чувство.

[Наверное, всё из-за этих печальных глаз.]

Эти большие, мягкие розовые глаза продолжали цепляться за его сердце, не покидая мыслей.

[Может, ему просто стоило сказать то, что она хотела услышать?]

[Благодаря твоему талисману я смог спокойно уснуть.]

[Если бы он сказал это, остались бы её глаза такими же круглыми и сияющими, а не потускнели от разочарования?]

[Наверное, она даже не догадывается, что я её не люблю, да?]

Несмотря на то что он ясно дал понять, что ей нет места во Дворце Белого Тигра, Гахён вдруг начал задумываться. [Не был ли он слишком резким?]

Какое-то время он расхаживал по комнате, не в силах усидеть на месте, а затем резко остановился.

Подойдя к глиняному сосуду, куда складывали мусор, он поднял его и перевернул вверх дном.

Глухой стук.

Среди выпавшего хлама один предмет сразу бросился в глаза.

Гахён быстро подобрал камень и смахнул с него прилипшую пыль.

Для человека столь педантичного это было нечто несвойственное.

[Если он действительно отпугивает призраков, это будет хорошее место.]

Гахён аккуратно положил камень Со-я на прикроватную тумбочку.

Почему-то, увидев его снова на своем месте, он почувствовал странное облегчение.

Но, уже собираясь отвлечься, внезапно нахмурился.

[Но, если я оставлю его здесь, она ведь никогда не узнает.]

Осмотрев комнату, он вскоре подошёл к окну и распахнул его.

Камень он положил на подоконник, там, где каждый, проходящий через сад, мог бы его увидеть.

Потому что Соя любила сад.

***

Тем временем, после ухода Гахёна, Соя чувствовала вину.

Она хотела защитить его от злых духов, но, похоже, только доставила ему неудобства.

[Кажется, я действительно причинила ему беспокойство.]

И всё же он не разозлился, а говорил с ней мягко.

[Второй молодой господин - такой добрый человек.]

Привыкшая к раздражению со стороны окружающих, она действительно так считала, разглядывая камень в своей ладони.

Ей казалось, что одного камня для талисмана недостаточно. Нужно сделать для него что-то получше.

[Но у меня нет ничего лучше…что же делать?]

Вещи в этой комнате принадлежали не ей, а господину патриарху. Даже одежда, что она носила, и украшения, что хранила, не были её собственностью.

Поскольку её пребывание во Дворце Белого Тигра было временным, она считала, что не вправе прикасаться к чужому.

Вдруг она вспомнила о тканевой кукле, которую получила этим утром.

Это было самое ценное, что у неё было.

[Но ведь это подарок от Саона...]

Соя растерянно сцепила пальцы, погрузившись в раздумья.

[Отдать второму молодому господину то, что подарил мне Саон, значит пренебречь его чувствами. Я не могу так поступить. Но и ничего другого у меня нет...]

Неосознанно её пальцы начали теребить друг друга, привычка, появляющаяся у неё всякий раз, когда она чем-то сильно озадачена.

И в этот момент вдалеке промелькнул паланкин.

«А?»

Её голова сама собой повернулась в ту сторону.

Паланкин остановился у главного здания, и из него вышла девушка примерно её возраста.

[Кто это?]

Соя с любопытством склонила голову, наблюдая, как незнакомка неспешно спускается вниз.