Глава 60.0
Глава 60
Каково расстояние между жизнью и смертью?
Бу Ын Соль считал, что эта граница не толще лезвия меча. При каждом столкновении клинков решается судьба, и разница всегда заключается лишь в одном точном движении острия.
— Ха-а... Ха-а...
Бу Ын Соль тяжело дышал, сжимая меч в руке. Плотные книжные ряды были повалены, во все стороны летели клочки разорванных страниц. После каждой яростной схватки с тела Бу Ын Соля капала кровь, а нити жизни ассасинов обрывались.
— Ха-а... Ха-а...
Бу Ын Соль, раз за разом применявший «Абсолютную инерцию сабли» одновременно с техникой реального боя, чувствовал, как легкие горят огнем. Он много раз балансировал на грани смерти, но еще никогда битва не была столь затяжной. Он уже не понимал, чья кровь на полу — его или врагов. Внутренняя энергия была на нуле, в даньтяне ощущалась тупая боль, а меч из очищенной стали был весь в зазубринах.
— Ну и монстр... — Оставшиеся ассасины в нерешительности замерли.
Залитый кровью Бу Ын Соль казался на грани обморока, но каждый раз вставал, как неваляшка, и снова обрушивал на них град ударов.
— Ты... — они не успели договорить. Пошатывающийся юноша вновь выдал молниеносный выпад.
— Кха-а! — С коротким хрипом последние ассасины рухнули замертво.
«Это конец?»
Убийцы, что накатывали бесконечной волной, наконец исчезли. Однако час еще не прошел. Закрыв глаза, Бу Ын Соль до предела обострил инстинкты Пути Зверя.
«Нет, здесь кто-то есть».
Это было даже не знание, а чистое чутье. Все ассасины были мертвы, но в тени затаилось нечто зловещее, скалящее зубы во тьме — леденящее чувство опасности не проходило.
Он простоял так в тишине около четверти часа, как вдруг...
Дверь секретной комнаты сгрохотом распахнулась, и оттуда выбежала Дан Со Ок. Не слыша ни звука в течение долгого времени, она не выдержала страха и неизвестности.
— Вы в порядке? — Дан Со Ок бросилась к окровавленному Бу Ын Солю, но тот резко вскинул руку:
— Назад!
Бу Ын Соль распахнул глаза и преградил ей путь, выставив меч перед собой.
— Впечатляет. Заметил мое присутствие.
Вместе с низким голосом из вихря кружащейся бумаги медленно выступила черная тень. Человек был одет в странную одежду с маслянистым блеском, его длинные волосы были разделены на два хвоста.
Глядя на незнакомца, Бу Ын Соль почувствовал странное давление. Казалось, за спиной этого человека вот-вот разверзнется пасть гигантского чудовища — жуткое, незнакомое ощущение.
— Хм... — Незнакомец окинул Бу Ын Соля оценивающим взглядом и наклонил голову. — Неожиданно. Раньше тебя здесь не было.
Из этих слов Бу Ын Соль сделал вывод: враги готовили это нападение давно, и в их первоначальных планах его не существовало.
«Я прибыл в Юэян полгода назад. Значит, заговор созрел гораздо раньше».
Словно прочитав его мысли, человек улыбнулся:
— Верно. Будь здесь такой, как ты, план был бы немного другим.
В его голосе сквозила уверенность, а движения были пугающе естественны. Бу Ын Соль чувствовал: если этот человек нанесет удар, мощь будет такой, что содрогнутся небеса и земля.
— Уйди с дороги сейчас... и у тебя будет будущее. — Самоуверенно ухмыльнувшись, незнакомец поднял кулак. — И учти, я советую это не потому, что сомневаюсь в своей победе!
Мужчина резко сжал кулак. В тот же миг мощная вибрация разошлась концентрическими кругами, слегка оттолкнув Бу Ын Соля. Враг продемонстрировал глубину своей внутренней энергии, разом взорвав накопленную мощь.
— Ну так что, пропустишь? — Незнакомец посмотрел на Со Ок за спиной юноши. — Тебе нужно просто сделать шаг в сторону. И тогда тебе не причинят вреда.
Бу Ын Соль уже был изранен в битве с сотней убийц. Из-за большой потери крови его взгляд затуманивался.
Однако Бу Ын Соль лишь сильнее расправил плечи.
— Шаг в сторону, говоришь?
Он начал медленно собирать остатки внутренней энергии. Такие раны, такие кризисы... по сравнению с тем, что он пережил… это было ничем. В затуманенных глазах Бу Ын Соля вновь вспыхнул яростный алый огонек.
— Ты не сделаешь здесь больше ни шага!
Ву-у-ух!
Поднятая им энергия превратилась в мощный порыв ветра, растрепавший волосы незнакомца.
— О-о... — Осознав, что уровень внутренней энергии юноши сопоставим с его собственным, человек покачал качающей головой. — Какая жалость.
Он медленно обнажил меч, висевший на поясе.
Это было странное оружие. Оно было уже обычного меча, но длиннее. Клинок был лишен какого-либо металлического блеска. Поза врага тоже была необычной: он не направил острие на Бу Ын Соля, а поднял меч горизонтально над лбом, словно загораживаясь от небесного света.
— Уступаю первый удар.
Этот человек не был простым ассасином. Меч убийцы — это лишь инструмент воли, им не важны правила первого удара или красивые позы.
Бу Ын Соль ответил выпадом. Удар был медленным и казался бессильным, но траекторию этого клинка невозможно было предугадать. Это был один из приемов реального боя, отточенный в бесчисленных схватках.
Но когда острие уже должно было коснуться запястья врага...
Ву-у-ух!
Возникло ощущение, будто на тело обрушилась гигантская волна.
Бу Ын Соль прервал атаку и взмахнул мечом, защищая жизненно важные точки, но даже так почувствовал давление, способное разорвать плоть.
«Тяжелый Меч!»
Клинок Бу Ын Соля жалобно выгнулся под напором. Незнакомец использовал технику «Тяжелого меча», орудуя своим тонким и длинным клинком.
«Нельзя сталкиваться клинками напрямую».
Враг явно практиковал это искусство долгие годы — даже его легкое движение порождало сокрушительное давление. Прямое столкновение мгновенно уничтожило бы оружие юноши.
Дзинь.
Отступив на шаг, Бу Ын Соль завел меч за спину, приняв причудливую стойку. Вокруг него поднялась пугающая аура, заставившая противника прервать замах. Это была «Абсолютная инерция сабли».
— Хм, используешь довольно незаурядные методы!
Нарастив разрушительную мощь своего меча, незнакомец начал наносить непрерывные удары, пытаясь пробить защиту юноши. Выпады, разрезы и колющие удары обжигали кожу Бу Ын Соля, но тот, не обращая внимания на боль, продолжал блокировать «Тяжелый меч» своей инерцией.
— Щенок! Так ты просто тянешь время!
Поняв, что Бу Ын Соль нацелен не на победу, а на время, незнакомец вскинул меч к небу:
— Заблокируй-ка это!
В тот же миг чудовищное давление обрушилось на Бу Ын Соля, угрожая раздавить его. Это был абсолютный предел техники «Тяжелого меча», который невозможно было отразить простыми методами.
«Я ждал этого!»
В глазах Бу Ын Соля вспыхнул яркий свет. Он ведь тоже владел «Тяжелым мечом», потому умышленно ушел в оборону, чтобы спровоцировать врага на один решающий, яростный удар.
Используя длинный меч в правой руке для блокировки «Тяжелого меча» противника, Бу Ын Соль левой рукой мгновенно выхватил второй меч из-за спины.
«Искусство разделения разума».
В то время как правая рука сдерживала давление «Тяжелого меча», левая нанесла удар «Быстрым мечом».
Раздался взрыв, и противников отбросило в разные стороны.
— Гм...
По шее незнакомца текла кровь, но рана не была смертельной. В последний момент, почувствовав угрозу «Быстрого меча», он резко расширил область давления своего «Тяжелого меча», разом переломив оба клинка Бу Ын Соля — и длинный меч, и запасной.
Противник чудом заблокировал атаку, но кровь хлестала из его шеи ручьем. Впрочем, лезвие не вошло глубоко, и рана не представляла угрозы для жизни.
— Паршивец, ты специально притворился слабым, чтобы подловить меня на ударе.
Человек кивнул, словно отдавая должное мастерству юноши, но в его глазах вспыхнула ледяная жажда крови.
— Тебя определенно нельзя оставлять в живых.
Враг впервые выставил меч прямо перед собой.
Ву-у-ух...
Вокруг клинка начал закручиваться мощный вихрь. Казалось, сама скрытая сила мира стягивается к этому мечу.
— Попробуй-ка отразить это. — Злобно ухмыльнувшись, незнакомец обнажил зубы и уже был готов нанести удар, как вдруг...
Издалека донесся звук, похожий на шум падающего водопада. Это был свист воздуха, который издает мастер сверхчеловеческого уровня при использовании техники легких шагов.
«У Мун Хван!»
Глаза незнакомца сверкнули. У Мун Хван был мастером, ни в чем не уступающим ему самому. Убить Бу Ын Соля сейчас было бы легко, но встречаться с У Мун Хваном в данный момент не входило в его планы.
Ву-у-ух...
Концентрация врага дрогнула, и энергия, собранная в мече, начала рассеиваться. Исход был предрешен.
— Тебе очень повезло, щенок. — Медленно убрав меч, незнакомец посмотрел на Бу Ын Соля. — Я убью тебя позже, не спеша.
Бу Ын Соль ответил ему ледяным, неподвижным взглядом:
— Это мои слова.
— Ха-ха-ха. — Незнакомец тихо рассмеялся и пробормотал зловещим голосом: — Буду ждать.
С этими словами он медленно растворился во тьме.
Как только враг исчез, Бу Ын Соль воткнул обломок меча в пол.
Кап.
Из уголка его рта потекла темно-красная кровь.
«Нанести такую внутреннюю травму одной лишь начальной стойкой!»
Враг, даже не начав атаку, просто приняв стойку, создал мощную противодействующую силу, вызвавшую у юноши внутреннее повреждение.
— Господин Хо! — Дан Со Ок бросилась к Бу Ын Солю и подхватила его. — Вы в порядке?
Конечно, он был в порядке. Внутренняя травма — это пустяк. Он хотел это сказать, но не смог выдавить ни слова. В глазах Дан Со Ок, смотрящей на него, задрожали слезы.
— Пожалуйста, будьте в порядке! Вы не должны умирать! — Девушка вся дрожала, боясь, что Бу Ын Соль перестанет дышать или закроет глаза.
«Будет ли она плакать, если я умру?»
Глупая мысль. Драгоценность аладыки Дома Собрания Демонов, великая наследница Дворца... Почему она, обладающая самым высоким статусом в Муриме, должна плакать из-за смерти какого-то рядового бойца отряда Девяти Смертей?
«Лишние раздумья».
Глядя на слезы Дан Со Ок, Бу Ын Соль покачал головой и заставил себя выпрямиться.
— Бу Ын Соль.
— Что?
— Это мое имя.
— Ын Соль... Бу Ын Соль.
Ын Соль. Имя, которое подходило его мертвенно-бледной коже. Имя, которое казалось печальным и в то же время прекрасным, как его глаза.
— Понятно. — Дан Со Ок вытерла слезы и лучезарно улыбнулась. — Я запомню.
Она пристально посмотрела на него. В её глазах была нежность, а на щеках расцвел румянец. Бу Ын Соль, почувствовав неловкость, отвел взгляд, но пара глаз упрямо следовала за ним.
С громоподобным звуком серая тень приземлилась перед книжной лавкой. Это был У Мун Хван.
Следом за ним приземлились воины в серо-черных одеждах. Их глаза сверкали во тьме, как факелы. Очевидно, это были личные гвардейцы Дома Собрания Демонов.
— Ок! Ты цела? — Подбежавший У Мун Хван замер на месте.
Запыленная и окровавленная Дан Со Ок стояла почти вплотную к Бу Ын Солю, не сводя с него глаз.
— А? Да. — Опомнившись, Дан Со Ок отступила от Бу Ын Соля и выпрямилась. — Господин... Господин Хо защитил меня...
Бах!
Дверь книжной лавки снова распахнулась, и раздался громогласный крик:
— Восемнадцатый! Мы пришли на помощь!
Забежали окровавленные Сан Нян и Ма Ун, чьи одежды превратились в лохмотья.
— Мы держали оборону как могли, но пара штук прорвалась! Мы их добили и сразу сюда...
Они замолкли, увидев картину внутри лавки. Горы трупов ассасинов — их было в разы больше, чем тех, кого убили они сами.
— Видать, не пара штук прорвалась. Ха-ха-ха.
— И не говори, брат. А нам-то казалось, что мы почти всех уложили. Ха-ха-ха.
Пока они неловко переглядывались, У Мун Хван подошел к юноше и положил руку ему на плечо:
— Тебе пришлось несладко. Спасибо.
Он отбросил свою гордость. Если бы он послушал Бу Ын Соля раньше, этого бы не случилось. И если бы юноша не сражался насмерть сейчас... Дан Со Ок уже была бы холодным трупом.
— Я просто делал свою работу. — Холодный, лишенный эмоций ответ.
Прежний У Мун Хван пришел бы в ярость от такого тона.
«А он настоящий мужчина. Скуп на слова».
Но теперь даже резкость Бу Ын Соля казалась ему признаком надежности и мужественности.
— Вы узнали, кто они?
— Ничего. Ни школы, ни принадлежности. Непонятно даже, праведники это или демоны.
Увидев удивление Бу Ын Соля, У Мун Хван горько добавил:
— Наши мастера досконально изучили их оружие и ткань одежды, но не нашли зацепок. Они подготовились идеально, чтобы не оставить следов. — Он скрипнул зубами. — Я вернусь в главную резиденцию и вычислю тех, кто за этим стоит. И тогда...
Конец фразы был едва слышен, но смысл был понятен.
«В Канхо снова прольются реки крови».
Владыка Дома Собрания Демонов был фигурой устрашающей, сопоставимой с главами Десяти Сект. А Дан Со Ок, протеже зала старейшин, обладала огромным влиянием. Те, кто затеял это, заплатят сполна.
— Спасибо вам обоим, вы тоже очень старались. — Когда Дан Со Ок улыбнулась братьям, те расплылись в довольных улыбках и низко поклонились.
— Да что вы, это пустяки!
— Верно. Мы лишь исполнили свой долг.
— Дядя, эти господа из Юэянского отделения...
— Я знаю, — холодно оборвал её У Мун Хван и повел к карете. — Пора возвращаться.
Ма Ун обиженно надулся:
— Проклятье, ну мог бы старик хоть слово доброе сказать. Ушел как ни в чем не бывало.
Сан Нян усмехнулся:
— Барышня же всё слышала. Она слов на ветер не бросает, так что жди хороших новостей.
Сев в карету, Дан Со Ок не переставала выглядывать в окно, глядя на Бу Ын Соля. У Мун Хван, превратно истолковав её взгляд, сказал:
— Эти двое — просто наемники из Юэянского отделения. Не принимай это близко к сердцу.
— Да, дядя. — ответила она, но её взгляд по-прежнему был прикован к лицу Бу Ын Соля, стоявшего среди руин книжной лавки.
Подписывайтесь на наши соцсети, ваша активность очень важна для нас *_* (а еще там доступно больше глав!)