Глава 26.0
Глава 26
— Сюда, пожалуйста, молодой господин.
Когда Бу Ын Соль спустился по лестнице, слуга вежливо проводил его к столику у окна.
— Что будете заказывать?
Посмотрев в окно, Бу Ын Соль широко раскрыл глаза.
Вместо унылого пейзажа скал и лесов перед ним раскинулась обычная городская улица с лавками и прохожими.
— Молодой господин?
Услышав голос, Бу Ын Соль, сидевший в оцепенении, спросил:
— Где мы?
— В самом центре Острова Ада.
— В Центре...
Бу Ын Соль кивнул, словно пазл сошелся.
Во время своих вылазок он так и не смог проникнуть в самый центр острова. Оказывается, здесь был спрятан целый городок.
— Сделаете заказ позже?
— А что у вас есть?
— Мы можем приготовить любое блюдо. Наш шеф-повар особенно хорош в холодных закусках, жареных акульих плавниках, креветках во фритюре и...
— Лапша.
— Что?
У слуги, перечислявшего деликатесы, округлились глаза.
Бу Ын Соль тихо повторил:
— Двух порций пустой лапши будет достаточно.
— А, слушаюсь.
Слуга ушел на кухню и вскоре вернулся с двумя дымящимися пиалами.
— Приятного аппетита.
Когда слуга отошел, Бу Ын Соль с отсутствующим взглядом уставился на бульон.
«Мальчик мой. Мы пришли в такой хороший ресторан, а ты заказываешь пустую лапшу?»
Это было в день его десятилетия.
Дедушка повел его в самую большой ресторан в округе.
Но даже там Бу Ын Соль заказал лишь лапшу без единого кусочка мяса.
На вопрос деда мальчик ответил ясными глазами:
«Вы сами говорили: познав вкус сладкого, уже не захочешь глотать горечь».
Услышав это, старик едва не расхохотался.
Но взгляд внука был настолько серьезным, что ему оставалось лишь вздохнуть.
«Ах ты, сорванец. Я имел в виду... что если хоть раз поддашься искушению пойти по легкому пути, то свернешь с правильной дороги!»
«В любом случае, я не поддамся искушению вкусной едой. Иначе потом я больше не смогу есть нашу лапшу».
Слова были нелепыми, но Пу Чжан Ян со смехом кивнул. И они действительно съели лишь по миске лапши и ушли.
«Знаешь, почему дед уступил тебе?»
Когда мальчик покачал головой, старик весело рассмеялся и погладил его по волосам.
«Потому что этот день станет незабываемым для нас обоих».
Слова оказались пророческими.
Бу Ын Соль на всю жизнь запомнил тот день.
— Бу Ын Соль.
Из воспоминаний его вырвал светлый силуэт, опустившийся на стул напротив.
— Чего застыл? До сих пор неважно себя чувствуешь?
Придя в себя, он увидел прекрасного юношу с распущенными волосами. Со Чжин Ха.
— Любишь лапшу? Аж две порции заказал.
— ...
— Ну как, тебе уже лучше?
— Если есть что сказать, говори прямо.
— Какой дерзкий. Я вообще-то беспокоился. — Нахмурив изящные брови, Со Чжин Ха покачал головой и вздохнул. — Впрочем, я не в том положении, чтобы злиться на тебя.
— О чем ты?
Со Чжин Ха сухо кашлянул.
— Я хотел сказать спасибо. Если бы не ты, я бы уже бродил неприкаянным духом по Девяти Кругам Ада.
— Я тебя не спасал. Просто рубил врагов, которые стояли на пути.
Посмотрев на невозмутимое лицо Бу Ын Соля, мечник моргнул.
— Ты... правда не знаешь? Или притворяешься?
— О чем?
— Изначально третий этап должны были пройти двенадцать человек.
— И что?
— Как это «и что»? — Скрестив руки на груди, Со Чжин Ха не скрывал изумления. — Когда ты, зарубив троих, оказался на грани смерти от руки Демона, главный инструктор остановил этап досрочно. Поэтому мы с тобой сейчас и живы. Нас четырнадцать.
— Что?
Увидев, как Бу Ын Соль вскинул брови, Со Чжин Ха в замешательстве почесал щеку.
— Ты что, действительно спал всё это время? Прошло уже четыре дня...
— Четыре дня?
Только теперь Бу Ын Соль понял, почему его руки и ноги так исхудали.
Он думал, что потерял сознание на пару часов, но пролетела почти неделя.
— Я думал, прошел всего день.
Со Чжин Ха горько усмехнулся.
— Тебе крупно повезло, что на этом острове находился Безумный Лекарь.
Безумный Лекарь, Чхок Сан Рим.
В прошлом его звали «Божественной Рукой», но он не смог спасти от болезни свою возлюбленную и сошел с ума. Тем не менее его мастерство считалось лучшим в Поднебесной: говорили, он вытащит с того света любого, в ком еще теплится искра ци.
«Так это был Безумный Лекарь».
— В любом случае благодаря тебе я жив. Долг платежом красен.
По своей природе Со Чжин Ха был высокомерен и не заводил друзей.
Но, пройдя вместе с Бу Ын Солем по грани и увидев его чудовищный потенциал, он проникся к нему уважением.
«К тому же он хоть и отморозок, но не из тех, кто ударит в спину».
Выдающихся соперников лучше держать поближе. Зная эту истину, Со Чжин Ха и вел себя так дружелюбно.
— М-м.
Бу Ын Соль окинул взглядом зал.
За соседними столиками сидели юноши, с которыми они еще недавно резали друг друга. Сейчас их лица были спокойны, а жажда крови исчезла.
— Значит, все присутствующие стали наследниками? — спросил Бу Ын Соль.
— Пока что.
— Пока что?
— Говорят, скоро прибудет руководство Десяти Врат, чтобы распределить нас.
— Откуда ты знаешь?
— Пока ты был в отключке, глава зала Десяти Тысяч Знаний собрал выживших и всё объяснил.
Услышав это, Бу Ын Соль хотел было встать.
Он упустил слишком много информации.
— Не суетись. — Разгадав его мысли, Со Чжин Ха махнул рукой. — Спрашивай, я все расскажу.
— Почему?
— Считай это одолжением боевому товарищу. — Он загадочно улыбнулся. — К тому же мне просто хочется с тобой поболтать.
— М-м.
Когда Бу Ын Соль сел за стол. Глядя в окно, Со Чжин Ха продолжил:
— Спрашивай о чем угодно. Поделюсь всем, что знаю сам.
— По какому принципу будут отбирать выживших?
— В смысле?
— Они будут принимать решение, опираясь на мнение главного инструктора или главы Зала Десяти Тысяч Знаний?
Кровавую битву лично видели только эти двое. Следовательно, выбор преемников должен был зависеть от их рекомендаций... Однако, учитывая масштаб и значимость отбора наследников, это звучало не слишком логично.
— А-а. — усмехнулся Со Чжин Ха и покачал головой. — За нами лично наблюдали мастера из Десяти Врат. Точнее, они в нем даже участвовали.
— Участвовали?
В этот момент в голове Бу Ын Соля мелькнула догадка.
— Неужели... стражи границ?
— Именно. Те Демоны-Убийцы оказались посланниками из Десяти Врат. — Со Чжин Ха усмехнулся. — Пока мы там рвали друг другу глотки, они уже присматривались и решали, кто достоин стать Наследником и кого из выживших они заберут к себе.
— Вот оно что.
Только теперь Бу Ынсоль понял, почему уровень боевых искусств палачей, чьей задачей было просто убивать претендентов, оказался настолько высок, что не уступал мастерству инструкторов.
— Но что ты имел в виду, говоря, что главный инструктор прервал третье испытание ради моего спасения?
— Изначально испытание должно было завершиться, когда останется ровно двенадцать человек. Но главный инструктор остановил всё раньше времени, чтобы сохранить тебе жизнь.
«Но почему?» — этот немой вопрос повис в воздухе.
— Честно говоря... Глава Зала причину не назвал. Но тут и без слов всё ясно. — Разведя руки, Со Чжин Ха сверкнул глазами. — Главный инструктор любой ценой хотел сделать тебя одним из наследников.
Выдержав паузу, он тихо спросил:
— Потому и хочу узнать... Твоя секта как-то связана с главным инструктором? Или, может, вы с ним знакомы лично?
— О чем ты?
— Каким бы гением ты ни был... я не понимаю, зачем ему рисковать головой ради новичка.
— Нас ничего не связывает.
Пристально глядя в глаза собеседнику, Со Чжин Ха покачал головой.
— Тогда это вообще не поддается логике.
— О чем ты?
— Главный Инструктор понес суровое наказание за этот поступок. — Взгляд Со Чжин Ха был прикован к лицу Бу Ын Соля. — Говорят, он был снят со своей должности и отозван обратно в Демонический Дворец. Ходят слухи, что ему поручили зачистку демонических фракций, отказывающихся присоединиться ко Дворцу.
Далеко не все секты Демонического Пути подчинялись Демоническому Дворцу. Некоторые независимые фракции открыто враждовали с ним, и, по всей видимости, вместо обычного наказания Хёк Рён Ына отправили с ними разбираться.
«Сплошные загадки».
Он никогда не пересекался с Главным Инструктором и даже словом с ним не обмолвился. С чего бы тому спасать его, рискуя понести такое наказание?
Бу Ын Соль даже представить себе не мог, что его отчаянная воля к жизни, жажда крови и талант, позволивший на лету скопировать практический стиль, заставили мертвое сердце старого вояки вновь забиться чаще.
Дун-н-н. Дун-н-н.
В этот момент издалека донесся густой звон колокола.
Изящные брови Со Чжин Ха сошлись на переносице.
— Доел? Пошли.
Бу Ын Соль вопросительно посмотрел на него, Со Чжин Ха прикусил губу.
— Это сигнал общего сбора.
— Значит ли это...
— Да. — Совершенно серьезно произнес мечник, сверкнув глазами. — Владыки Десяти Врат прибыли на остров.
***
У южного побережья бросили якорь десять парусных судов. С них один за другим начали сходить силуэты.
Одежда у них была разной, но от каждого исходила аура, способная разорвать небеса.
Десять столпов, на которых держится нынешний Демонический Мурим. Секты и кланы, достигшие вершины демонических боевых искусств. Элита Десяти Врат.
— Добро пожаловать. — Стоявший у причала Пэк Чон Чхон сложил руки в приветствии. — Вы, должно быть, устали с дороги. Мы подготовили для вас пир в Павильоне Снежной Тени...
Являясь Главой Зала Десяти Тысяч Знаний, он занимал двадцатое место в иерархии Дворца, что было весьма высоким постом, однако с прибывшими он держался крайне почтительно.
— Мы приехали сюда не пейзажами любоваться, — резко оборвал его один из десяти посланников — тощий мужчина, за спиной которого виднелось длинное копье, разделенное на две части. — Начнем немедленно.
— Простите?
— Нечего тянуть резину. Веди нас к выжившим щенкам.
— Слушаюсь, — безропотно кивнул Пэк Чон Чхон.
Он подготовил банкет на всякий случай, но прекрасно понимал, что присутствовать на нем никто не станет.
Между Вратами существовали скрытые трения. Одни были союзниками, другие готовы были вцепиться друг другу в глотки.
— Избранные таланты ожидают в Павильоне Вечного Демона. Прошу за мной.
Десять мастеров перевели взгляд на Демонов-Убийц, стоявших за спиной Пэк Чон Чхона.
Лишь когда те едва заметно кивнули, мастера сдвинулись с места.
***
Павильон Вечного Демона.
Огромное строение в самом сердце Острова Ада.
Изначально это место служило мастерам Демонического Дворца для тайных тренировок и уединенного совершенствования.
И сейчас в главном зале с напряженными лицами стояли четырнадцать юношей.
Грохот.
С тяжелым гулом массивные двери распахнулись.
Внутрь вошел Пэк Чон Чхон, а за ним, словно надвигающаяся грозовая туча, вплыли около двадцати человек.
Это были мастераа Десяти Врат и их "глаза" на острове Ада — Демоны-Убийцы.