Глава 1.6
— Прошу прощения за вторжение без стука.
— А, подожди, я ещё морально не готова—
Не обращая внимания на её бормотание, я распахнул дверь с таким видом, словно обнажал меч для сэппуку. Внутри всё было, как обычно: наша черноволосая красавица, сидящая в «директорском кресле» спиной к окну и читающая книгу в мягкой обложке — ещё и с суперобложкой.
— …А, вы пришли, — заметила она, чуть приподняв уголки губ и скользнув взглядом в нашу сторону.
С первого взгляда её аура и правда производила сильное впечатление. Даже то, как она заложила страницу закладкой и поднялась, выглядело как часть изящной постановки. Во мне даже на миг вспыхнула надежда: неужели мне впервые выпала [Интеллектуальная Сакуя-сэмпай (SSR)]?!
Но уже в следующую секунду —
— Отлично сработано, Цубаса-кун!
Гача тут же взорвалась к чёрту. «Интеллектуальная сэмпай», насколько мне известно, не стала бы сиять улыбкой и показывать большой палец.
— Поймать утёночка так быстро… и какими же именно незаконными методами ты для этого воспользовался?
— Не выставляйте меня каким-то бандитом. И вообще, «утёночек»? Прямо у неё на глазах?
— И притом такую юную, нежную девушку! Ты ведь готов взять на себя ответственность, не так ли?
Да замолчите вы уже — весь вкус портите.
Как и следовало ожидать, Сакуя-сэмпай была «все сто процентов, безо всяких примесей». Исправить нанесённый урон было уже невозможно. Если бы наша гостья сейчас развернулась и ушла, у меня не было бы никакого права её останавливать. Я украдкой оглянулся, безмолвно давая понять: это последний шанс сбежать. Но —
— Хвуа-а-а~~х!
— Сисихара?
Её визг прозвучал так, будто в Косиэне вдруг сработала сирена. И молитвенно сложенные ладони, вероятно, тоже вышли у неё сами собой. Глядя блестящими, как у фанатки на встрече со звездой, глазами, она спряталась у меня за спиной и вцепилась в рукав.
— Комори-кун, дело плохо…….. я сейчас вознесусь…
— Проблема у тебя скорее со словарным запасом.
— Она слишком красивая. Прямо богиня. Минимум наполовину божество.
— Что-то я не припомню богинь, которые называют пришедших гостей «утятами».
— Какой ещё из меня утёнок! Я до такого вообще ещё не доросла!
Пока она лупила меня по спине, я лишь устало подумал про себя: ты бы в секту сто процентов вступила. И тут —
— Ара-ара, а вы, похоже, близки.
С тихим смешком «богиня» приблизилась к нам. Притаившийся у меня за спиной мелкий зверёк заметно вздрогнул.
Заглянув через моё плечо на Сисихару, Сакуя-сэмпай негромко заметила:
— Ах… гяру, значит, Цубаса-кун?
— А это вообще нужно уточнять?
Сисихара, которая до этого вовсю меня тормошила, наконец-то вышла из-за моей спины.
— Удивительно. Я и не знала, что у Цубасы-куна есть такая милая подруга.
Саку-сэмпай тепло улыбнулась. Сисихара тут же замотала головой.
— А, н-нет! Милая? Эхехе…
Выглядела она в этот момент как влюблённый по уши и крайне неловкий отаку, но меня зацепило другое.
— …Мы вообще друзья?
— СЕРЬЁЗНО, вот это тебя сейчас волнует?!
— Он просто такой человек. Простите его.
— О-о… Раз вы так говорите, сэмпай…
Из-за моего ворчания между ними, кажется, даже немного сократилась дистанция.
— Добро пожаловать в Литературный клуб ( ). Я его председатель—
— Саин Сакия-сан, да?! Я столько о вас слышала — а, простите, что так поздно представилась! Я Сисихара Маон, класс 2-А. Фамилия у меня какая-то некрасивая, так что, пожалуйста, зовите просто Маон!
— Поняла. Очень приятно познакомиться, Маон-сан.
— Да! А, Комори-кун тоже может звать меня Маон! Некоторые ещё говорят Маомао, так что можно и так—
— Нет, я останусь на Сисихаре.
— Ух ты, какая принципиальность… …И всё же.
Немного расслабившись, Сисихара оглядела клубную комнату. Я ожидал услышать что-то вроде «тесновато тут» или «закат прямо в глаза бьёт», но —
— Какая чудесная комната!
Похоже, у неё перед глазами был какой-то особый фильтр.
— Нюх-нюх… Ух ты~! Тут даже пахнет каким-то дорогим чаем!
Это британский. Сувенир от родственников, привезённый мной из дома.
— И сладости тут тоже прямо как из Ренессанса! Такая роскошь~!
Это вообще-то просто Лум○нд, который купила Саку-сэмпай.
— Но при этом тут ещё и как-то по-домашнему… А, это ты сделал ту собачью модель, Комори-кун?
— А? А, ну да…
— Так по-мужски! Хотя мне бы больше понравилось что-нибудь кошачье. Кошачья тема вообще была бы лучше.
Не требуй от Z○id'ов обязательно кошачью породу. И вы, Саку-сэмпай, со своим: «Например, Lightning Saix?» — тоже не помогайте.
— Какая утончённая элегантность… вам очень подходит, сэмпай!
— Боже мой~ Неужели я и правда настолько элегантна и прекрасна?
— Да! Особенно ваши глаза! Они такие завораживающие — прямо затягивают~!
Сисихара смотрела на Саку-сэмпай снизу вверх. Из-за разницы в росте между ними сама собой возникала какая-то трогательная атмосфера, словно перед тобой две драгоценные сестры —
— Спасибо. Но… слишком долго смотреть запрещено.
Саку-сэмпай скрестила пальцы крестом. Сисихара моргнула.
— А?
— А то влюбишься в меня.
На миг повисла пауза, а потом:
— Э-э?! А? Ч-что?!
Лицо Сисихары вспыхнуло. Эта реплика прозвучала почти как флирт, и обстановка уже вполне располагала к тому, чтобы она начала звать Саку-сэмпай «онэ-сама».
— Видишь ли, зрительный контакт может запустить суккубское «Очарование».
— Очарование… А! Это вот то самое суккубское «растопить тебе сердце»?!
— От короткого взгляда ничего особенного не случится, но…
— Как говорится, и песчинка к песчинке — уже ямато-надэсико. Поэтому я стараюсь не держать зрительный контакт слишком долго.
— А? Но сэмпай, вы же обычно всё равно смотрите и на меня, и на Комори-куна, когда разговариваете…
— Со стороны кажется, будто я смотрю человеку прямо в глаза, да? Но на самом деле нет. Я просто мысленно рисую перевёрнутый треугольник между бровями и ртом собеседника и перевожу взгляд внутри этой области. Это один из приёмов, которым учат пользоваться, чтобы во время разговора не создавать давящего впечатления.
Кстати, по той же причине Саку-сэмпай по возможности избегает и физического контакта. Хотя, казалось бы: ну кто вообще постоянно трогает других людей, если только он не какой-нибудь западный человек или не душа любой вечеринки? Но девушки — загадочные существа, которые запросто могут липнуть друг к другу вообще без всякой причины.
— В-вау… звучит как куча хлопот…
Сисихара была права — звучало это и правда утомительно. Но сама виновница только рассмеялась.
— Да ничуть! Это же как тренировка против Шарингана — ужасно весело!
— Ша… рин… чего?
— Одна из трёх великих техник глаз, наряду с Бьякуганом и Риннеганом. Её знают за способность копировать, но изначально суть в том, чтобы за счёт сверхскоростного отслеживания движений видеть насквозь ниндзюцу, тайдзюцу и гендзюцу—
— Сисихара, может, лучше присядешь? Чего стоять и болтать.
— А, благодарю вас!
Громкий скрежет отодвигаемого стула безжалостно оборвал этот анимешный лекбез. Сработано, если честно, было неплохо. Но Саку-сэмпай, у которой на самом интересном месте прервали разговор про мангу, выглядела искренне недовольной.
Молча она словно говорила: «А я ведь только до самого вкусного дошла…»
На что я так же без слов отвечал: «Вы всё-таки чересчур любите сёнэн-мангу».
Нам в самом деле было не до того, чтобы обмениваться искрами и игнорировать гостью.
— …Вы и правда прямо как друзья детства.
Сисихара произнесла это с улыбкой. Она вообще часто улыбалась, и это заметно разряжало атмосферу. Хотя именно из-за её слов мне вдруг стало немного не по себе — в духе: «Тебя и правда слишком легко обмануть, да?..»
«Похоже, стоило ещё выставить французский чай и какие-нибудь изысканные сладости для светских львиц».
Впрочем, я ещё не настолько пал, чтобы произносить такое вслух.
— Итак… ты хочешь поработать над своей индивидуальностью?
— Да. Я не красавица, как Саку-сэмпай, голова у меня не особо варит, и шутить я тоже не умею. В компании я только и делаю, что смеюсь, как дурочка…
Чаепитие незаметно перетекло в первую задачу Литературного клуба («Добро пожаловать, заблудшие овечки!»): собеседование.
Я наблюдал со стороны, как девушки сидят друг напротив друга — почти как соискательница и рекрутер на приёме.
Под их разговоры я занялся ноутбуком — чудом извлечённым на свет устройством, которое нам якобы «передали из клуба компьютерных исследований», хотя в версии Саку-сэмпай уже с самого начала было что-то подозрительное.
Я набросал анкету. В наше время даже шаблон, слепленный на скорую руку, уже выглядит достаточно профессионально. Закончил меньше чем за десять минут.
Когда руки освободились, их голоса стали слышаться куда отчётливее.
— Ну, что-то вроде… raison, reizon, rezonne? Я это в песне одной группы слышала — там ещё было что-то про «существование» или типа того.
— Raison d’être? По-французски это значит «смысл существования».
— Точно, оно!
С каких это пор старшеклассницы так легко разбрасываются философскими терминами?
Но из-за этого мне вдруг самому захотелось задуматься: а каков вообще мой raison d’être здесь? Единственное, что пришло на ум, — быть тормозом для Саку-сэмпай.
— Понимаю… Твоё стремление стать лучше и правда заслуживает уважения.
— Правда?!
— Разумеется. Это редкость.
Сначала — признание. Нужно дать собеседнику почувствовать, что его услышали.
— Но, пожалуй, идеалом было бы принять себя такой, какая ты есть, — и развивать уже имеющиеся сильные стороны.
— Мои… сильные стороны?
— Не волнуйся. Мы найдём их вместе.
Мягко направлять, а не давить.
Там, где я бы только пробормотал: «Почём мне знать…» — Саку-сэмпай оставалась абсолютно невозмутимой. В её облике не было ни малейшей трещины — и это, конечно, достойно восхищения, нет, я понимаю, что, вообще-то, должен этому радоваться, но… у меня в горле как будто что-то застряло.
Как если бы тебе страшно захотелось якисобы, а вместо неё дали лапшу в стаканчике. Или это только у меня так?
— …Надо немного остудить голову.
Я тихо поднялся. Никто меня не останавливал — до тех пор, пока:
— Эм… помимо сильных сторон, у меня есть ещё одна черта. Я ведь тоже мифдент — нэкота.
Услышав это слово из уст Сисихары, я невольно остановился.
— Редкий звериный тип.
— Ага! По сравнению с оборотнями мы куда менее распространённые. И раз уж мне выпала такая возможность, я подумала… может, можно как-то использовать это для саморекламы…
Это уже больше не было фоновым шумом. Я настолько увлёкся разговором, что снова сел на место.
Потому что беседа начинала принимать подозрительный оборот. Очень хотелось верить, что я просто зря накручиваю себя.
— Хм, мне очень хочется отнестись к мнению Маон-сан с уважением, но…
— Меня и так часто дразнят, так что можете совершенно спокойно продолжать шутить на мой счёт.
— Если подходить к этому так, будет ещё труднее. Куда труднее, чем кажется. Над мифдентами вообще очень непросто шутить. Особенно над тёмными типами.
Такова уж нынешняя общественная атмосфера. В последние годы всевозможные проблемы, связанные с харассментом, стали настоящей социальной темой. Политики и знаменитости, у которых с такими вещами плохо, один за другим исчезают с публики. Сисихара тоже должна это понимать.
— Э-э~~? Но…
Она недовольно посмотрела на меня.