Любимица мира зверолюдей: хрупкая красавица, благословлённая множеством детей
Глава 4 Ну хоть на человека стала похожа!

Глава 4 Ну хоть на человека стала похожа!

Любимица мира зверолюдей: хрупкая красавица, благословлённая множеством детей Том 1.0 Глава 4.0

Зимний снег уже растаял, весна наполняла южный континент мира зверолюдей. Всё оживало: трава росла, птицы щебетали, ветер, пахнущий травами и деревьями, разносил тёплое дыхание весны.

Сы Шуо сидела на площадке перед входом в пещеру, свесив вниз две белые стройные ноги и лениво покачивая ими. Она смотрела на бескрайние заросли кустарника высотой с человека вдали и наблюдала за оживлением в племени.

Но вскоре её внимание привлёк шум внизу.

Прямо под их пещерой находился новый дом Юй Цзяо — три просторные пещеры, а площадка перед ними была почти в четыре раза больше, чем у Сы Шуо.

У входа стояли три самки среднего возраста. Они командовали группой самцов, которые без остановки заносили внутрь вещи, одновременно с улыбкой переговариваясь с Юй Цзяо.

— Юй Цзяо, теперь мы одна семья. Если тебе что-то понадобится — просто скажи. В нашем племени Лу-ни никто не посмеет тебя обидеть…

— Эти глиняные кувшины Лий Ва купил на рынке у леса Дунъе ещё перед прошлым сезоном дождей. В них удобно и хранить вещи, и варить суп — они легче каменных котлов… А вот ещё цветные бусины…

— …А эти шкуры добыл наш Ча Ци. Он давно приготовил их для своей спутницы. Посмотри, какие подойдут для постели, а какие для одежды — пусть он всё подготовит…

— …А наш Бу Мэн любит собирать кристаллы…

Юй Цзяо с улыбкой отвечала каждой по очереди, но её взгляд всё время возвращался к грудам вещей — где уж ей было обращать внимание на что-то ещё.

Вдруг какой-то свёрток мягко упал прямо в руки Сы Шуо. Она рефлекторно схватила кожаный мешок, но он оказался слишком тяжёлым — и её потянуло вниз!

Сердце Сы Шуо резко сжалось. Она зажмурилась, изо всех сил прижимая мешок к груди, и с дрожащими руками и ногами ждала, когда рухнет на площадку внизу.

Но прежде чем её тело успело оторваться от земли, её резко втянули в объятия — худые на вид, но неожиданно крепкие и тёплые. Сы Шуо на мгновение замерла — её душа, казалось, вернулась в тело после испуга. Молча она обняла юношу за талию другой рукой.

— Чжи Лэ.

Эти два простых слова Чжи Лэ слышал бесчисленное количество раз за всю жизнь. Но только в её устах его имя звучало, наполненное таким количеством чувств.

Он тихо откликнулся, внёс её на руках в пещеру, а затем занёс внутрь два свёртка, лежавшие у входа.

В пещере почти ничего не было. Но поскольку это было новое жилище, которое им выделили сегодня, здесь всё же кто-то заранее прибрался.

Он выбрал толстую блестящую медвежью шкуру и постелил её посреди пещеры как постель, а сверху добавил ещё слой овечьей шкуры, кожаной стороной вверх.

Чжи Лэ похлопал по шкуре, показывая Сы Шуо сесть, а сам продолжил рыться в большом мешке со шкурами.

Он выбрал две небольшие шкуры — одну жёсткую и одну мягкую. Его ногти внезапно вытянулись и стали острыми, и он разрезал ими шкуры на части.

Сы Шуо прижимала к груди мешок со шкурами и с любопытством, наклонив голову, наблюдала за ним.

Сереброволосый юноша, опустив голову, сшил мягкую шкуру в два небольших мешочка рыбьей костяной иглой. Затем прикрепил каждый из них к более плотной шкуре. Сосредоточенный на работе он выглядел удивительно притягательно.

Прошло всего минут десять — Сы Шуо ещё не успела налюбоваться, а Чжи Лэ уже закончил работу. Он взял её ногу и положил себе на колено.

Сы Шуо, стараясь скрыть появившийся на лице румянец, сжала губы. Она наблюдала, как он, тщательно вытерев её ступни, надевает на её гладкие ноги обувь из звериной шкуры.

Чжи Лэ мягко повернул к себе её лицо, взяв за подбородок, чтобы она обратила внимание, а затем медленно произнёс:

— Встань и попробуй пройтись.

Сы Шуо поспешно встала. По краям шкуры были аккуратно проделаны одинаковые отверстия — обувь получилась мягкой, дышащей, идеально подходила по размеру, а верх плотно обхватывал щиколотку. Она прошлась туда-сюда, потопала ногами — было так удобно, будто на ней оксфорды.

— Чжи Лэ, ты такой умелый!

Чжи Лэ приподнял бровь и лениво указал на звериный мешок у неё в руках:

— Открой и посмотри.

Сы Шуо снова села рядом с ним и послушно открыла мешок. Внутри оказалось множество красивых кристаллов — шириной в два пальца и длиной с ладонь. Кристаллы — это источники энергии, формирующиеся в даньтяне зверочеловека или зверя, обладающего способностями. Они служат основной валютой мира зверолюдей. Цвет кристалла обозначает тип способности, а его размер — уровень силы. Кристаллы можно использовать для повышения уровня зверочеловека. Самцы также могут передавать энергию самкам — чтобы укрепить их тело, сократить срок беременности и усилить талант будущих детёнышей. Чем выше уровень кристалла, тем труднее его добыть. Сы Шуо пересчитала их один за другим — больше ста тридцати. И все одинакового размера… Такие большие кристаллы — это…

Когда она в изумлении посмотрела на Чжи Лэ, в его глазах мелькнула искорка самодовольства. Он произнёс одними губами:

— Шестого уровня. Я долго их копил и обменивал все на шестой.

Произнеся это, он достал изумрудно-зелёный кристалл, положил в рот и хрустнул им пару раз. Затем, одной рукой удерживая затылок Сы Шуо, наклонился к ее губам и начал медленно передавать ей энергию. Прикосновение его губ заставило мозг Сы Шуо на мгновение отключиться — она будто поплыла в облаках и совсем потеряла способность думать.

Юноша во время всего не проявил ни малейшей эмоции — он просто передавал ей энергию.

Приятное ощущение прохлады потоком стекало по пищеводу и волнами расходилось по всему телу. Это было слишком приятно — Сы Шуо невольно тихо застонала, обеими руками вцепившись в одежду Чжи Лэ, неосознанно сильнее прижимаясь к его губам.

Взгляд Чжи Лэ потемнел, и его рука сжалась чуть сильнее.

Когда энергия кристалла полностью передалась, Чжи Лэ провёл большим пальцем по её румяной щеке и удовлетворённо усмехнулся:

— Ну хоть на человека стала похожа!

Сы Шуо растерянно смотрела на него, продолжая держать в руках кристаллы:

— Шестого уровня… для Сы Шуо… чтобы укрепить тело?

Чжи Лэ кивнул и спокойно сказал:

— Теперь ты моя маленькая самка. Нельзя же допустить, чтобы через пару дней после заключения союза ты отправилась к Богу Зверей.

— Иначе будут говорить не то, что ты слабая, а то, что я бесполезен.

— Самцам нельзя допускать, чтобы их называли бесполезными!»

— Вот еще, если что-то есть у других, у тебя оно тоже будет, так что не смотри так завистливо на чужое.

На душе у Сы Шуо стало тепло. Она улыбныулась и энергично кивнула:

— Хорошо. Мне нужно только то, что даёт Чжи Лэ.

Увидев её растрёпанные волосы и испачканный вид, Чжи Лэ снова достал шкуры и сшил для неё ярко-красную одежду.

— Идем мыться!

Первой мыслью Сы Шуо было: неужели сегодня их брачная ночь? Она тут же поймала себя на мысли, что совершенно не умеет держать себя в руках. В былые дни она не раз пряталась под одеялом и, обходя блокировку, просматривала некоторые материалы, но ее больное тело в принципе не было способно выдержать подобные вещи. Так что, теорию она знала достаточно, а вот практика у нее была нулевой. Как такое может быть, что жар на ее лице, возникший когда Чжи Лэ нес ее на руках, все никак не проходит?

Чжи Лэ сунул ей в руки одежду и поднял её. Сы Шуо почти проткнула головой ему грудь. Сы Шуо, продолжая крепко сжимать в руках звериный мешок с кристаллами, тихо сказала:

— Чжи Лэ, я могу идти сама.

Только она закончила говорить, как Чжи Лэ, держа её на руках, одним прыжком спрыгнул с пещеры высотой около десяти метров! 

Когда они оказались на земле, Чжи Лэ отпустил её, а затем превратился в снежного барса, которые был выше и крупнее её. Он лёг перед ней и, наклоном головы, показал, чтобы она забралась на него.

Сы Шуо застыла на месте — её картина мира слишком стемительно менялась. Она конечно осознавала, что так и не дождавшись пересадки сердца, перенеслась в мир зверолюдей. Где стала несчастной, лишенной отца и материнской любви. Но знать, что зверолюди могут превращаться и увидеть это вживую – совсем не одно и то же.

Однако она быстро пришла в себя, подобрала звериную шкуру на себе и взобралась на спину снежного барса. Наполненная волнением и любопытством, она вцепилась в него руками и ногами!