Новые соседи
Том 4: Глава 10: Новые соседи
Киосаки и Хайзен остались.
Сначала на неделю. Потом на месяц. Потом Юто перестал спрашивать, как долго они ещё тут, и просто начал оставлять для них чашку за завтраком.
— Они теперь тут живут? — спросила Харука, когда близнецы в третий раз переночевали в гостевой комнате.
— Похоже на то, — ответил я.
— А у них есть дом?
— Был. На западе.
— А почему они ушли?
— Захотели увидеть мир.
Харука задумалась.
— А я тоже увижу мир?
— Обязательно. Но сначала подрасти.
— Я уже большая!
— Тогда сначала доешь кашу.
Она вздохнула и вернулась к тарелке. Киосаки помогал Аой на кухне. Удивительно, но он умел готовить. Не так виртуозно, как она, но вполне сносно.
— Откуда научился? — спросил я, заглядывая на запах.
— Пришлось, — он перевернул рыбу на сковороде. — На западе еда была дорогой. Сами готовили.
— А Хайзен?
— Хайзен поджигает всё, к чему прикасается. Ему доверить кухню нельзя.
Из коридора донёсся вопль Юто.
— Что там?
— Хайзен тренируется с Юто. Говорит, что воздух и свет должны дружить.
— Дружат?
— Юто опять упал с крыши.
— В который раз?
— В пятый за неделю.
Я вышел во двор.
Хайзен стоял на земле, Юто висел в трёх метрах над ним, запутавшись в собственных воздушных потоках.
— Отпусти, — прохрипел Юто.
— Не держу.
— Тогда почему я не падаю?!
— Ты сам себя держишь. Успокойся — упадёшь.
— Я спокоен!
— Ты паникуешь.
— Я не...
Юто рухнул в сугроб.
Хайзен вздохнул.
— Опять.
— Опять, — согласился я.
Юто вылез из снега, отряхиваясь.
— Это всё лунный свет! Он меня сбивает!
— Ты сам себя сбиваешь, — терпеливо объяснил Хайзен. — Воздух — твоя стихия. Он чувствует твои эмоции. Паникуешь — теряешь контроль.
— Я не паникую!
— Сейчас запаникуешь, — сказал я и выпустил лезвие в сторону Юто.
Он взвизгнул, взметнул воздушную стену и взлетел на крышу.
— Получилось! — заорал он.
— Получилось, — кивнул Хайзен.
Я убрал лезвие.
— Учись спокойствию.
— У тебя учиться? Ты вообще без эмоций!
— Не без. Просто не показываю.
— А внутри?
— Внутри — тоже спокойно.
Юто спустился с крыши.
— Это неправильно. Надо иногда злиться.
— На что?
— Ну... на соседей. На погоду. На Аой, которая не даёт пирожных до обеда.
— Аой даёт пирожные, когда захочет. Это её право.
— Ты её боишься?
— Уважаю. Есть разница.
Хайзен усмехнулся.
— Мудро.
Юто обиженно засопел.
— Ладно, пойду греться.
Он ушёл в дом.
Мы остались вдвоём.
— Он быстро учится, — сказал Хайзен.
— Быстро. Но нервный.
— Это пройдёт.
— Пройдёт. Мы смотрели на заснеженный двор.
— Сакуми, — позвал Хайзен.
— М?
— Ты правда спокоен? Внутри? Я подумал.
— Не всегда. Но у меня есть зачем успокаиваться.
— Семья?
— Семья. Он кивнул.
— У нас с Киосаки тоже была семья. На западе. Друзья, соседи. Но война...
— Не надо.
— Почему?
— Потому что теперь вы здесь. Это новая семья. Хайзен посмотрел на меня.
— Спасибо.
— Не за что. Мы вошли в дом. Вечером все сидели за столом. Аой принесла большой пирог. Киосаки заварил какой-то странный чай, который привёз с запада. Юто пытался угадать ингредиенты и провалился на третьей попытке.
— Это трава! — орал он.
— Это цветы, — спокойно отвечал Киосаки.
— Но пахнет как трава!
— Потому что я добавил траву.
— Так я прав!
— Нет.
— Почему?!
— Потому что основа — цветы. Юто схватился за голову. Харуки читала книгу, но краем уха слушала.
— Сдайся, — посоветовала она.
— Никогда!
— Тогда умри в неведении.
— Я узнаю!
— Нет. Нана кормила детей. Харука уже второй раз просила добавки.
— Тётя Аой, а можно я сама испеку пирог?
— Можно. Завтра.
— А сегодня?
— Сегодня поздно.
— А завтра рано?
— Завтра в самый раз. Харука надулась, но спорить не стала. Юми сидела рядом, смотрела на всё это и улыбалась.
— Хорошо, — сказала она.
— Что? — спросил я.
— Всё. Я взял её за руку.
— Хорошо. За окном темнело. В кафе горел свет. За столом сидели свои. И новые. И это было правильно.