Чужие стены
Том 2, Глава 24: Чужие стены
Западная база гудела как улей. Мы сидели в столовой — большой комнате с длинными столами и тусклым светом. Местные смотрели на нас с любопытством. Наши смотрели в тарелки.
— Ешьте, — сказал пожилой мужчина в поношенной куртке. — У нас просто, но сытно.
— Спасибо, — кивнул Тогаси. Я ковырял ложкой в каше. Есть не хотелось. Хотелось спать.
— Сакуми, — Юми ткнула меня локтем. — Ешь. Ты бледный.
— Я всегда бледный.
— Сейчас особенно. Я послушно запихнул ложку в рот. Каша оказалась вкусной. Гречневая, с маслом.
— Сколько мы здесь пробудем? — спросил Юто, наворачивая уже третью порцию.
— Несколько дней, — ответил Тогаси. — Надо договориться с местными о детях, восстановить силы, решить, что дальше.
— А дальше — небо, — тихо сказал Содзё.
Все замолчали.
— Да, — кивнул Тогаси. — Небо. Я посмотрел на Содзё. Он сидел неподвижно, сжимая ложку так, что костяшки побелели.
— Содзё, — позвал я. — Ты как?
— Нормально.
— Врёшь.
— Немного.
Юми фыркнула.
— Вы два сапога пара. Оба врёте и оба не умеете.
— Мы умеем, — возразил я. — Просто не хотим.
— Это называется «не умеете».
Я не нашёлся, что ответить.
В столовую вошла девушка — ровесница Харуки, с короткой стрижкой и усталыми глазами. Подошла к нашему столу.
— Командир зовёт, — сказала она Тогаси. — Обсудить размещение детей.
— Иду.
Тогаси встал и ушёл.
Девушка задержалась, посмотрела на меня.
— Ты тот самый? Который кровью управляет?
— Я.
— Слышала про тебя. Говорят, ты пятерых элитных магов за минуту положил.
— Было дело.
— Круто, — она улыбнулась и ушла.
— Ого, — Юми прищурилась. — У тебя поклонницы появились.
— Что? Нет.
— Она на тебя смотрела.
— Она на всех смотрела.
— На тебя особенно.
— Юми, заткнись.
— Не заткнусь. Ты популярен, смирись. Харуки закатила глаза. Юто заржал. Даже Аой улыбнулась.
— Отстаньте от него, — вступилась Нана. — Он устал.
— Спасибо, Нана, — выдохнул я.
— Не за что. Ты правда ей понравился.
— Нана! Все засмеялись. Я сидел красный как рак. Кровь внутри пульсировала быстрее, но не от злости — от смущения. Странное чувство. Раньше я не знал, что такое смущаться.
— Ладно, — Содзё встал. — Хватит издеваться над парнем. Пойдём, посмотрим, как дети.
— Я с тобой, — поднялся я. Мы вышли. В коридоре было тихо. Только гул вентиляции и далёкие голоса.
— Спасибо, — сказал я.
— За что?
— Что вытащил оттуда. От Юми.
— Не за что. Она просто ревнует.
— Чего?
— Ты серьёзно не понимаешь? Я остановился.
— Не понимаю. Содзё посмотрел на меня долги м взглядом. Потом покачал головой.
— Идиот.
— Чего сразу идиот?
— Потом поймёшь. Пошли. Мы пошли дальше. В комнате с детьми было тепло и тихо. Капсулы стояли рядами, внутри спали малыши. Местные врачи ходили между ними, проверяли показатели.
— Триста двенадцать, — тихо сказала Аой, подходя. — Все живы. Ни одного не потеряли.
— Это ты молодец, — ответил Содзё. — И Сакуми.
— Я просто кровь давал, — буркнул я.
— Кровь — это жизнь. Ты дал им жизнь. Я смотрел на спящих детей. На их маленькие лица, на тонкие ручки, на редкие волосики. Где-то среди них были те, кого создали из моих генов. Мои... кто? Братья? Сёстры? Копии?
— Сакуми, — Юми подошла сзади, обняла за талию. — Не думай об этом.
— О чём?
— О том, что они — твои.
— Откуда знаешь?
— У тебя лицо такое. Думающее. Я вздохнул.
— Они просто дети. Которые выжили.
— Да. И ты им помог. Мы стояли и смотрели на капсулы. Где-то в небе ждал сын Содзё. Где-то в руинах города ждала новая война. Но здесь, в этой тёплой комнате, было спокойно.
— Пойдём, — сказал я. — Надо отдохнуть.
— Идём, — кивнула Юми. Мы вышли. За нами остались триста двенадцать маленьких жизней. Спасённых. Мной. Нами. Всеми.
— Сакуми, — позвала Юми уже в коридоре.
— М?
— Ты молодец.
— Знаю.
— Скромный какой.
— Учусь у тебя.
— Я не скромная.
— Знаю. Поэтому и учусь. Она засмеялась и толкнула меня плечом. Мы пошли спать. Впереди был новый день.