ЭП.24 В столицу (3)
ЭП.24
В столицу (3)
Альфред, капитан рыцарей дома Леонхарт.
Он был воином, долгие годы преданно служившим главе семьи, Джерарду Леонхарту.
И потому хорошо знал характер Джерарда.
Твёрдый, как камень, ценящий строгую дисциплину, без колебаний сражающийся за империю.
Он прожил так всю жизнь, и даже женитьба и рождение детей не сильно изменили его натуру.
Поэтому Альфред ожидал.
Что и сын Джерарда будет таким же.
Но это было заблуждением Альфреда.
Крайн Леонхарт.
Старший сын дома Леонхарт и вероятный наследник герцогского титула.
Хоть его положение и пошатнулось немного с рождением сестры, большинство в семье поддерживало Крайна.
Исключительное красноречие, прекрасная внешность, добрый нрав.
Особенный мальчик, что вызывало лишь один вопрос: как он мог родиться у такого отца, как Джерард.
Альфред, много раз разговаривавший с Крайном, знал.
Хоть и не подобало ему, как вассалу, так говорить, но это слово было самым подходящим.
«Незаурядный».
Точнее говоря, рождённый свыше.
Поэтому Альфред решил, что с готовностью будет защищать этого юного льва.
Он ожидал, что тот со временем унаследует место Джерарда и поведёт за собой дом Леонхарт, но…
— Я возьму себе отдельную комнату.
…такого он никак не ожидал, поэтому сейчас Альфред тайно скрывался возле комнаты Крайна.
Это было естественно. Альфред покинул семью, чтобы защищать Крайна.
Он не из тех, кто легкомысленно отнесётся к делу, поверив на слово, что это ради боевого опыта.
Поэтому, скрыв своё присутствие, он наблюдал за ситуацией в комнате Крайна.
«Всё равно те, кто позарится на молодого господина, — мелочь».
К тому времени, как группа Крайна прибыла в Мадридж, здешние люди уже, должно быть, поняли.
Что группа Крайна — это высокопоставленные аристократы.
Это было видно и по карете, и по одежде.
Поэтому, если ты не совсем уж безбашенный, то не тронешь их.
Потому что, если тронешь, можешь огрести от рыцарей-телохранителей, да и преследования герцогской семьи никому не хочется.
А если кто и тронет, то это — низший из низших.
Мелкие преступники, не соображающие, что к чему. Поэтому Альфред и разрешил Крайну действовать в одиночку.
«Пришли».
Наконец, подонки окружили комнату молодого господина.
Дальнейшее было простым и быстрым.
Крайн вышиб дверь и тут же уложил двоих у входа.
А затем и двоих из оставшихся троих, которые бросились на него.
Используя изученные им искусства меча.
«Меч Яростного Тигра и Меч Лазурного Потока Восходящего Дракона. Вы отлично справились, молодой господин».
Альфред с довольным видом кивнул.
И мастерство, и суждения были безупречны.
Если так пойдёт и дальше, Крайн станет великим человеком и хорошо поведёт за собой семью.
Единственное, что немного огорчало, так это то, что он не нанёс похитителям серьёзных ран.
Оставшийся, главарь, выглядел довольно сильным, так что решение сберечь силы было верным.
Но даже с учётом этого было как-то слишком. Можно было бы и не проявлять такого милосердия.
«Ещё ребёнок, наверное».
Альфред подумал, что, хоть молодой господин и ведёт себя как взрослый, он всё же ещё ребёнок.
Но дальнейшее развитие событий превзошло ожидания Альфреда.
Крайн столкнулся с главарём в битве аур и одержал уверенную победу.
Разница в таланте, и ничего больше.
Если бы только это, Альфред бы не удивился.
— Заткнись и слушай меня.
Крайн без колебаний нанёс главарю глубокую рану на груди и наступил на неё ногой.
Невозможно было поверить, что это тот же человек, который до этого проявлял милосердие.
А затем он начал допытываться об их заказчике и поднял меч, словно говоря, что убьёт, если тот не скажет.
— Моей сестре восемь лет. Так вот, она убивала людей. Если я совершу то же, что и моя сестра, Ариэль ведь не будет так одиноко. Верно?
В лице Крайна, говорившего это, не было и тени колебания.
Он был твёрд, без единого сомнения.
Словно для него ради сестры такое — не проблема.
— С-скажу! Я скажу, только, пожалуйста, пощади!
В конце концов, главарь не выдержал страха и признался.
— Т-та женщина! Та женщина — наш заказчик.
— Женщина? Говори подробнее.
— Не знаю! Она была в капюшоне, я не видел её лица.
— Тогда умри. Прощай.
— Глаза! Она сказала, что надела капюшон, потому что ей нечем было прикрыть глаза. Сказала, что забыла свою коллекцию, которую обычно носит с собой!
— О. Правда? Похоже, у неё много денег.
— Д-да. Та женщина, она сказала, что едет в столицу. Сказала, что в столице разберётся с деньгами и достигнет своей цели. Этого достаточно!
— Да. Тогда спи спокойно.
Хрясь!
Крайн без колебаний оглушил главаря и расслабился.
— Фух.
На этом всё.
Крайн собрал подонков в одном месте и спустился вниз.
Чтобы передать похитителей страже.
«…»
Альфред, наблюдая за этим, тихо размышлял.
Он прокручивал в голове недавние действия молодого господина.
Сначала он думал, что тот колеблется причинять людям вред.
Но к главарю он был беспощаден.
Особенно когда речь зашла об убийстве, он не колебался ни секунды.
Словно ему было совершенно всё равно.
Альфред почему-то догадывался о причине.
«Из-за леди?»
Крайн сказал, что это ради сестры.
Тогда всё понятно.
И в поместье молодой господин всегда заботился о леди.
Единственное, что вызывало сомнение…
«Не слишком ли?»
…это было немного неожиданно, учитывая характер молодого господина.
Он ведь был человеком добрым. И хоть таким похитителям и не стоило оказывать милосердия…
…но чтобы он сразу же попытался убить.
«Неужели».
Альфред вздохнул и вернулся в свою комнату.
Завтра снова в столицу, так что пора было спать.
Осталось лишь сказанное шёпотом самому себе.
«Может быть, молодой господин тоже… окрашивается в цвета леди?»
Маленькое сомнение.
Проснувшись на следующий день, я встретился с Альфредом и Кобсоном.
Похитителей, которых я одолел накануне, посадили во временную тюрьму Мадриджа.
Говорят, позже прибудет стража и вынесет им приговор.
Раз уж они посмели тронуть аристократа, то целыми они вряд ли останутся.
На самом деле, может, умереть от моей руки было бы для них лучшим исходом? Или нет?
Кобсон, встретив меня, начал усердно щебетать, словно он был зол больше меня.
«Ай-яй-яй. Молодой господин. Вы не ранены?»
«Всё в порядке».
«Как они посмели тронуть нашего молодого господина. Этих подонков нужно посадить в тюрьму и морить голодом».
Кобсон, похоже, хорошо выспался и был полон сил.
Ну да, с Альфредом рядом ему нечего было бояться.
Альфред же, наоборот, выглядел немного уставшим, но в целом был в порядке.
Он как-то пристально на меня смотрел.
Что-то случилось?
«Молодой господин».
«Да».
«Вы целы».
«Конечно. Неужели вы беспокоились, Альфред? Вы что, мне не доверяли?»
«Нет. Я верил, что вы, молодой господин, справитесь».
«Но для этого вы выглядите как-то неважно. Что-то случилось?»
«Нет. Просто…»
Альфред, казалось, раздумывал, что сказать.
А потом слабо покачал головой.
«Я подумал, что вы с леди очень похожи».
«Вот уж новость. Что за очевидные вещи вы говорите».
«Думаю, так считаете только вы, молодой господин».
«Ну да, ведь брат у Ариэль только я».
Он говорил что-то совершенно неуместное.
Конечно, мы с Ариэль не похожи ни внешне, ни характером, ни вкусами.
Но это неважно. Брат и сестра похожи уже одним своим существованием.
Я пожал плечами и спустился один.
Пора было отправляться.
«Сколько осталось до столицы, Кобсон?»
«А. Остался примерно один день. Если поедем без остановок, то прибудем завтра днём».
«Понятно. Поехали. Молодой господин».
«Да».
Благодаря короткому пути мы значительно сократили время.
Мы втроём сели в карету и направились в столицу.
И на следующий день.
Когда солнце было в зените…
«Прибыли!»
…я прибыл в столицу.
——
Армия Культа Алой Крови вторглась на континент.
Внезапно появившаяся сильнейшая и худшая, Кровавая Демонесса.
Кровавая Демонесса, Древняя Вампирша, создала из своих слуг культ и посеяла хаос в этом мире.
Естественно, империя тоже созвала рыцарей и собрала войска, чтобы остановить их.
Но ещё до появления вампиров империя уже лишилась самого дорогого.
Впрочем, Крайна это нисколько не интересовало.
«Вы всегда так хмуритесь».
Империя, раздумывавшая, как остановить силы Культа Алой Крови.
В императорском дворце, куда созвали аристократов со всех земель…
…третья принцесса Адельхайд заговорила с Крайном.
«…»
Крайн не ответил.
Другие аристократы ещё не прибыли.
Они не пришли, то ли будучи заняты сдерживанием Культа Алой Крови, то ли преследуя свои собственные интересы.
Глупо.
Даже в сам императорский дворец уже вторгался один из капитанов Культа Алой Крови.
Как они собираются их остановить?
«Прекрасное лицо становится уродливым, так что прекратите. Разве это не неприятно для моих глаз?»
«Я не ношу своё лицо ради вашего высочества».
«Какой вы грубиян. Принцесса говорит, что хочет видеть ваше лицо».
«Если у вас нет ко мне дел, я, пожалуй, пойду».
Крайн ответил, не меняясь в лице.
«И вправду, вылитый отец».
Адельхайд, глядя на него, мысленно вздохнула.
Джерард Леонхарт был человеком твёрдым, как камень.
Яблоко от яблони недалеко падает, и Крайн был точной его копией.
Ничего не поделаешь, Адельхайд перешла к делу.
«Мне просто интересно, почему вы прибыли так быстро».
«Что вы имеете в виду?»
«Другие аристократы ещё не прибыли. Почему же юный господин самого могущественного дома Леонхарт прибыл быстрее всех? Мне это очень интересно».
«…Ничего особенного».
Крайн коротко вздохнул.
Действительно, это не было проблемой.
Для Крайна это было так же естественно, как дышать.
«Ради чести. Как я могу колебаться, когда нужно отдать свою жизнь за империю?»
«На удивление, вы хорошо говорите. Хотя видно, что вы так не думаете».
Адельхайд коснулась подбородка.
Она ощутила холодное прикосновение маски.
Да, третья принцесса скрывала своё лицо под маской.
Давным-давно.
Во время светского приёма «Собрание Звёзд» в императорском дворце.
С тех пор как женщина, которая позже станет пятым капитаном Культа Алой Крови, изуродовала её лицо…
…Адельхайд потеряла свою сияющую красоту и скрыла её под маской.
«В вашем сердце ведь только сестра. Это желание — превзойти сестру и получить признание — так и сквозит в ваших глазах. Не пытайтесь меня обмануть».
«…Это всё, что вы хотели сказать?»
Голос Крайна стал резким.
Если бы она не была принцессой, он бы тут же выхватил меч.
Адельхайд усмехнулась и махнула рукой.
«Не сердитесь так. Я позвала вас не для того, чтобы упрекать».
«Говорите осмотрительнее. Времена опасные, и одно неосторожное слово может привести к большим неприятностям».
«Неужели. Как с моим лицом?»
«…»
Взгляд Крайна обратился к Адельхайд.
Он увидел маску, скрывающую изуродованное лицо.
«А что вы думаете? Все говорят, что принцесса, потерявшая лицо, больше не имеет политической ценности. А вы думаете иначе?»
«Какова цель ваших слов?»
«Мне просто интересно. Маска, скрывающая расплавленное лицо. Принцесса, потерявшая свою ценность как невеста. По-вашему, я достойна стать вашей женой?»
Вопрос, который политически неловко было задавать аристократу от члена императорской семьи.
Но ни Адельхайд, ни Крайну не было до этого дела.
Мир уже погружался в хаос.
Прежние аристократические ценности вряд ли помогут выжить.
Поэтому Крайн тоже высказал своё мнение.
«Это даже не предмет для размышлений».
«Что вы сказали?»
«Моя цель одна. Как вы и сказали, превзойти сестру. …Всё остальное, что мешает, мне не нужно. Даже если это означает завести жену и оставить потомство».
«Понимаю. Ваше сердце уже иссохло. Настолько, что даже такие шутки до вас не доходят».
Адельхайд медленно кивнула.
А затем посмотрела в окно.
Там, далеко, на границах империи, должно быть, идёт война с Культом Алой Крови.
Когда-нибудь и Адельхайд отправится туда.
Чтобы убить ту женщину, которая сделала с её лицом такое.
Но.
«…Жаль».
Она тихо прошептала.
Всего одно слово.
Отбросив надежду услышать в ответ: «Мне всё равно на такие вещи».
『Выдержка из путеводителя «Академия Шардия», том 7』
——