Уничтожьте семью Гу! Столица империи сотрясается!
[Сверхчеловеческий уровень!]
[…]
[Уровень Восхождения к Святому!]
[…]
[Уровень Небожителя!]
[…]
[Мгновенно вся территория семьи Гу оказалась окутана ужасающим давлением, исходящим из области небожителя. Паника охватила толпу, повсюду раздались испуганные крики.]
[Кровавое свечение, наполненное яростью и жаждой убийства, вырвалось из клинка [Демонического Меча Поглотителя Душ], окутывая тебя целиком. Чёрные волосы начали окрашиваться в алый, будто бы капли крови стекали по ним.]
[В этот миг ты стал подобен богу войны, вышедшему из самого ада.]
"Бах! Бах! Бах!"
[Под гнётом твоей ужасающей [Императорской Ауры] один за другим члены семьи Гу взрывались, не выдерживая давления. Их тела превращались в туман кровавых брызг, погибая на месте.]
[Никто даже не заметил, как их души и остатки жизненной силы были поглощены [Демоническим Мечом Поглотителя Душ], усиливая тебя ещё больше.]
[В следующую секунду боевые силы семьи Гу пришли в движение. Один за другим небожители рванулись к тебе с боевыми криками.]
— Ха-ха-ха! Сегодня вся Имперская столица Великой Ся содрогнётся от имени Лу Цяня!
[Ты начал безумно сжигать жизненную силу, насильно доводя до предела скрытый в глубине души [Талисман Небожителя].]
[“Бууум!!!”]
[Под множеством испуганных взглядов твоя сила, достигнув первой ступени Небожителя, не остановилась — она продолжала стремительно расти!]
— Ты… ты пробудил [Императорскую Кость]?!
[В этот миг, казалось, сам воздух задрожал — кто-то из старших вдруг вспомнил, каким ужасом была [Императорская Кость] в прошлом.]
[Тогда, много лет назад, низложенный наследник Чэнь Сюань, будучи всего лишь небожителем, сразился с земным бессмертным и едва не одержал победу…]
[А теперь — его потомок… тоже пробудил [Императорскую Кость]?!]
[Неужели... это и есть воля небес?!]
— Невозможно! Этого не может быть!!! — глаза Патриарха семьи Гу налились кровью, он начал дрожать всем телом, охваченный животным ужасом.
[Будучи одним из бывших приближённых того самого человека, он знал слишком хорошо, насколько пугающей может быть [Императорская Кость].]
— А-а-а!!! Все напасть! Убить его немедленно! — закричал один из однопроходных небожителей семьи Гу, не выдержав ужаса, и первым ринулся в атаку…
— А-а-а!!!
[Алый, как кровь, клинок взрезал воздух. Небожитель даже не успел защититься — был мгновенно рассечён. Его душа и жизненная сила немедленно были поглощены.]
[“Бум!”]
[Твоя сила снова взлетела — вторая ступень Небожителя!]
— Четвёртый Дядя-Прадед погиб!
[“Бум!”]
[Ещё один — трижды просветлённый небожитель — был обезглавлен без малейших усилий.]
— А-а-а, Второй Дядя-Прадед тоже мёртв!
[“Бум!”]
[Твоя сила достигла третьей ступени Небожителя!]
— Слабаки! Просто слабаки! Все вы — ничтожные отбросы! — раздался твой безумный смех. Сжимая [Демонический Меч Поглотителя Душ], наполовину божественное оружие, ты словно косил врагов, как траву, устроив в семье Гу настоящий кровавый пир.
[На глазах у множества потрясённых, полных ужаса зевак, небожители один за другим падали от твоего меча, словно беспомощные цыплята.]
[А твоя сила продолжала неуклонно расти, словно её ничто не могло остановить.]
[Четвёртая ступень Небожителя!]
[…]
[Пятая ступень Небожителя!]
[…]
[Шестая ступень Небожителя!]
[…]
[Седьмая ступень Небожителя!]
[…]
— Ха-ха-ха! Кто ещё? Все сюда! — твой безумный голос разнёсся над разрушенным поместьем семьи Гу, раскатился над всей Имперской столицей Великой Ся, а твоя аура была настолько устрашающей, что казалось — даже небо начинает кровоточить.
[В тот же миг вся Имперская столица содрогнулась — небожители один за другим начали появляться, потрясённо взирая на происходящее.]
[— Это Лу Цянь! Нет... это Чэнь Цянь! Это Его Высочество, Великий Внук Императора! Он пробудил [Императорскую Кость]!!!]
[— Вот она... устрашающая мощь [Императорской Кости]! Все эти уровни культивации — просто формальность, их можно разорвать, как бумагу!]
[— Это сила, что некогда принадлежала низложенному наследнику… Его Высочеству. И она не знает предела!]
[— Семье Гу конец. Вот что бывает с предателями!]
[— Ха-ха-ха! Слепые ублюдки! Поклонились не тому богу, вот и поплатились!]
[…]
[Когда ты пробудил Императорскую Кость и выпустил эту сокрушительную силу, в сердцах всех небожителей дрогнуло. В тебе они увидели отблеск той непобедимой фигуры из прошлого.]
[И уже кое-кто из тех, кто прежде колебался, начал менять сторону… туда, где сильнейший.]
[Всего за несколько вдохов ты практически вырезал всю семью Гу — остались только старейшина, Гу Ао, и небожитель из семьи Чу.]
— Ты не смеешь! Я — представитель семьи Чу… А-а-а!!!
[“Пшшх!”]
[Кровавый клинок вспыхнул — и голова небожителя семьи Чу взмыла в небо.]
— А-а-а-а! Почему?! Почему ты не сказал?! Почему не признался, что уже пробудил Императорскую Кость?! — Патриарх семьи Гу, шестипроходный небожитель, обезумев от ужаса, завыл как побитая псина. Его глаза налились кровью, он дрожал всем телом, глядя на окровавленный ад вокруг себя.
[Если бы он знал об этом раньше… он бы не стал предателем. Он бы первым приполз на коленях и стал самой преданной шавкой!]
[Теперь он был почти уверен — ты нарочно скрыл свою силу. Хотел проверить, кто из так называемых "верных слуг" твоего отца останется верен тебе.]
[— Какой же ты... жестокий!]
[В это мгновение и другие семьи с небожителями, наблюдавшие за этой бойней, ощутили холод в сердце.]
[— Много болтаешь. Мне это неинтересно. — Ты хладнокровно усмехнулся. Ты нарочно оставил старика напоследок — чтобы его смерть стала уроком для всех.]
[Теперь — пора.]
— Старый ублюдок, теперь ты можешь сдохнуть.
— Лу Цянь! Ты посмел! Остановись немедленно — это приказ принца! — раздался окрик издалека.
[В сопровождении высокого телохранителя появился мужчина средних лет с царственным видом и лицом, перекошенным от злости.]
[Это был шестой принц Чэнь Тай — главный вдохновитель всех нападок на тебя, человек, что всё это время стоял за кулисами.]
[Увидев, как ты вырезаешь семью Гу подчистую, он больше не мог сидеть сложа руки.]
[Если семья Гу, перешедшая на его сторону, будет уничтожена подчистую — кто после этого осмелится к нему примкнуть?]
[Если он даже не способен защитить своих людей, то о какой [Императорской харизме] может идти речь?!]
[— Убивать герцога Империи — это... это даже я не смогу прикрыть... — начал он.]
— Прикроешь ты своё дерево, — рассмеялся ты в лицо. — Приказать мне остановиться? Да кто ты вообще такой?!
[Кровавый клинок в твоих руках вспыхнул ярким светом и превратился в кровавую вспышку.]
[“Бах!”]
[Меч сверкнул — и ещё одна голова покатилась по земле.]
[Патриарх семьи Гу — мёртв.]
— Если я хочу убить кого-то, никто — даже сам Небесный Император — не сможет его спасти!