Киберпанк: Технарь
Глава 11.0

Глава 11.0

Киберпанк: Технарь Том 1.0 Глава 11.0

— Где ты это раздобыл? — спросил он, с широко раскрытыми глазами разглядывая винтовку. — Это первоклассный ствол, Джексон.

— Это прототип маг-тех оружия, — пояснил я, обернувшись к нему. — Патронов к ней пока нет. Просто, так сказать, испытывал.

— Серьёзно? Ты ещё и пушки на коленке собираешь? — спросил он, не отрывая взгляда от винтовки. — А это что?

С этими словами он положил маг-винтовку обратно на диван, а его рука уже тянулась к готовой и, что немаловажно, заряженной лазерной винтовке.

— Эту не трогай! — рявкнул я, и Джеки тут же замер. — Она заряжена, в помещении ей лучше не размахивать.

— ...Что это? — спросил он, отдёрнув руку.

— Прототип, — пояснил я. — Пока нечем хвастаться.

Кажется, он принял моё объяснение, хотя я так и не понял, поверил ли он мне на самом деле или ему было просто лень выводить меня на чистую воду.

— Ясно. Что ж, скоро вернусь с твоими вещами, — ответил он. — Максимум через пару часов.

— Буду ждать, — бросил я, не оборачиваясь, всё ещё сосредоточенный на жилете.

Я услышал, как мой новый деловой партнёр ушёл, а входная дверь за ним автоматически закрылась и защёлкнулась. Я протяжно выдохнул и вернулся к работе, медленно прикрепляя чешуйки из алюстали к первому слою пуленепробиваемой ткани. С тканью было на удивление легко работать, особенно учитывая, сколько я знал о шитье, креплении и создании прочной боевой экипировки и одежды после разработки оригинальной версии наномасштабного жилета. Я был почти уверен, что со временем стану швеёй мирового класса.

***

К тому времени как Джеки вернулся с покупками, я закончил первую пару шорт с нанопластинами и уже принялся за рубашку. Я немедленно начал загружать плавильню алюстали и генератор элериума, пока Джеки, усевшись на диван, поглощал купленный им буррито. Он даже мне один прихватил. Постараюсь осилить его, когда закончу... было бы невежливо отказаться.

— Вот это, чумба, настоящее научное безумие, а? — спросил он, наклонившись, чтобы посмотреть, как я аккуратно устанавливаю в крепление затравочный алмаз. — Почему тебя до сих пор ни одна корпорация не сцапала?

— Потому что я совсем недавно начал по-настоящему что-то создавать, — признался я, закрывая генератор. — И я не хочу иметь ничего общего с корпорациями.

— Ну... тогда ты не в тот город приехал, — с усмешкой сказал он. — Найт-Сити принадлежит «Арасаке». А за те крохи, что ей не достались, грызутся остальные корпорации.

— Знаю... Это был не совсем мой выбор, — признался я и плюхнулся на другой край П-образного дивана, хватая буррито, который принёс Джеки.

Я развернул его и откусил.

На вкус — будто кто-то попытался приготовить автомобильную покрышку по-мексикански, плюнул на это дело и завернул в картонную тортилью. Сущий кошмар, после которого я остро затосковал по «Чипотле». Если я когда-нибудь вернусь домой, то больше никогда не стану жаловаться на некачественную еду.

Я изо всех сил старался подавить рвотный рефлекс, пытаясь не выдать, насколько ужасной была эта еда. Я сосредоточился на мысли, что однажды, если мне очень повезёт, я смогу открыть технологическую ветку, которая позволит создавать еду. Может, ветку из «Звёздного пути».

— У тебя есть какие-нибудь планы, кроме как делать броню и оружие? — спросил Джеки с неподдельным любопытством, откидываясь на спинку дивана. Он уже расправился со своей порцией.

— Есть... пара идей, — признался я. — Но пока ничего конкретного.

По правде говоря, я ждал, какой будет моя следующая технологическая ветка. Я отчаянно надеялся, что выпадет что-то связанное с автоматизацией, что-то, что я смогу собрать и что будет работать по принципу фабрикатора. Даже если это будет упрощённая версия, несколько таких устройств, работающих одновременно, пока фабрикатор занимается более сложными деталями, были бы просто фантастикой.

***

Когда мы покончили с едой, Джеки оставил меня работать, пообещав заехать на следующий день после обеда, чтобы забрать и доставить поддоспешники из алюстали. Я быстро вернулся к процессу прикрепления чешуек, а закончив, принялся за пластины. Это была нудная, отупляющая работа, которая испытывала моё терпение на прочность. К тому времени, как день сменился ночью, я уже проклинал имя Джеки и горько жалел, что позволил ему себя уговорить.

Когда я наконец закончил сборку, было раннее утро вторника. Над городом взошло солнце, и его лучи пробивались сквозь моё окно. У меня было готово три комплекта брони из алюстали. Я бы справился быстрее, но решил потратить час на двойную проверку, чтобы убедиться, что всё сделано правильно. Как бы муторно ни было делать три одинаковые, до одури скучные вещи подряд, без времени на другие проекты или даже на продолжительный перерыв, я всё равно хотел предоставить качественный продукт. Крупные корпорации, может, и не понимают важности продукта, за который не стыдно, но я понимал.

Закончив работу, я едва успел доковылять до кровати, прежде чем отключиться. Я никогда не умел работать всю ночь напролёт или засиживаться допоздна — горький опыт, пришедший с возрастом. Я мог держаться, пока был занят и усердно трудился, но стоило остановиться — меня тут же вырубало. Я проспал четыре часа, пока не заглянул Джеки, чтобы забрать заказ. Я проснулся ровно на столько, чтобы впустить его, вручить три комплекта поддоспешников и выпроводить за дверь, после чего рухнул обратно в кровать. На этот раз я поставил будильник ещё на три часа. Мне казалось, я мог бы проспать до следующего утра, но у меня была работа и сжатые сроки.

Я проснулся от звука будильника и обнаружил на своём счёту дополнительные 13 000 эдди. Джеки уже забрал свою долю, и это всё равно была самая большая сумма, которую я когда-либо зарабатывал за такое короткое время. Она полностью покрыла мои расходы и даже принесла тысячу сверху. Ощущение было пьянящим, но в то же время тревожным. Я только что выпустил в свободное плавание пару-тройку десятков фунтов уникального металла, созданного по технологии «чёрного ящика». Да, применение было простым и неприметным, но нетрудно представить, что кто-то может заполучить его и понять, с чем имеет дело. А точнее, осознав, что они не знают, с чем имеют дело.