Экстра Перерождение: Я Создам хороший Финал Для Героинь
Город Деймур

Город Деймур

Экстра Перерождение: Я Создам хороший Финал Для Героинь Том 1.0 Глава 6.0

Азель надел простой наряд, подходящий его возрасту и телосложению: белую льняную рубашку, заправленную в чёрные шорты, и коричневый пояс, удерживавший всё на месте.
Одежда хорошо подчёркивала его внешность — серебряные волосы спадали чуть ниже ушей, а глаза мерцали алым под утренним солнцем.

Несмотря на то что он по-прежнему выглядел хрупким, словно фарфоровая кукла, за последние три месяца жёстких тренировок тело Азеля заметно окрепло.
Руки обрели рельеф, корпус стал упругим, и он больше не спотыкался о собственные ноги.

Отражение в зеркале напоминало уже не беспомощного ребёнка, а мальчика-солдата прямо со страниц фэнтезийного романа.

Снаружи домика Стивен стоял, опираясь на посох, одетый в простую рубаху и коричневые штаны, а на длинных серебряных волосах покоилась широкополая соломенная шляпа.
Его непринуждённый вид был почти слишком убедительным — никто бы не догадался, что этот расслабленный мужчина и есть Святой Меча, некогда превративший поле битвы в ленты из плоти и стали.

Азель подбежал к нему, держа в руках список.

— Вот список того, что нам нужно.

Стивен взял бумагу и прищурился.

— Похоже, ты писал это царапинами птицы.

Азель фыркнул:

— Это ты сказал, что воин должен всё делать сам. Я просто применяю эту логику к продуктам.

Стивен протянул Азелю небольшой кинжал в ножнах и подтянул ремень на поясе мальчика.

— Держи при себе. Город не так безопасен, как кажется. Если кто-нибудь подозрительный подойдёт к тебе — сначала бей, вопросов не задавай.

— …Это вообще-то не то, чему ответственный взрослый должен учить ребёнка.

— То, чему учат, когда ребёнка уже однажды похищали, — сухо ответил Стивен, а затем усмехнулся и взъерошил Азелю волосы. — Пошли.

Тёмный лес был опасным местом.

Лес, кишащий монстрами, скрытый за покровом природных иллюзий и крутых скал.
Стивен прорубил путь через самую густую его часть — тайную извилистую тропу, прикрытую ветвями и обманом восприятия.

Идя по ней вместе, Азель чувствовал странное ощущение свободы, которого не испытывал с самого пробуждения в этом проклятом мире.

Через тридцать минут они миновали последнюю полосу кустарника и вышли на изношенную булыжную дорогу, залитую солнечными пятнами.
Рядом стояла кривоватая деревянная табличка:

[Добро пожаловать в город Деймур]

Тот самый город, в который Азель попал впервые.

Он подавил дрожь.

«Тот самый город, где меня чуть не продали, как скот… Прекрасные воспоминания».

У городских ворот двое стражников лениво скрестили алебарды.
Оба выпрямились, едва заметив Стивена, и их глаза загорелись узнаваемым блеском.

— О, старина Торни! — крикнул более высокий. — Не ожидал увидеть тебя с ребёнком. Отцовство всё-таки настигло?

Стивен усмехнулся:

— Что-то вроде того.

— Милый парнишка. Надеюсь, он не такой зажатый, каким ты был в молодости.

— Ест, как голодный тролль, и машет топором так, будто деревья его лично оскорбили. Сам делай выводы.

Стражники расхохотались.

Один из них наклонился и протянул Азелю пару бронзовых монет.

— Держи, малец. Купи себе сладостей.

— Спасибо! — Азель широко улыбнулся.

«Быть ребёнком иногда выгодно».

Денежная система этого мира — аресы — была основана на золоте. Один бронзовый арес позволял купить еду в трущобах, серебряный — ночь в дешёвой гостинице, а один золотой арес мог оплатить месячную аренду в приличном районе.

Азель однажды проверял внутриигровую экономику и помнил, насколько сложно было накопить хотя бы тысячу золотых аресов.

Стивен провёл его через шумные ворота в самое сердце Деймура. Булыжные улочки извивались между узкими домами с покрытыми мхом крышами.
Над головами развевались яркие флаги, а аромат жареного мяса и специй витал в воздухе, словно заклинание соблазна.

Торговцы кричали о скидках, зельевары размахивали флаконами сомнительных цветов, а уличные артисты балансировали огненными жезлами, фальшиво распевая песни.

Это был хаос — и Азелю он нравился. Хотя, конечно, до суеты американских городов не дотягивал.

— Держись рядом, — предупредил Стивен. — И если кто-нибудь попытается продать тебе чудодейственный эликсир — бей его в нос.

Они пробирались через рыночный квартал, по пути вычёркивая пункты из списка.
На плече у Азеля висела тканевая сумка, постепенно наполнявшаяся покупками.

У одной лавки Стивен торговался с угрюмым старым мясником, а взгляд Азеля метался между ними.

[Вы получили новый базовый навык]
[Торг (ур. 1)]

Солнце начинало свой ленивый спуск по небу, заливая булыжники Деймура золотом.
Азель тихо крякнул, поправляя тяжёлый мешок на плече. Потребовалось время, но сумка была набита под завязку овощами, сушёными травами, толстыми кусками мяса и подозрительно большим количеством грибов огненной шляпки.

Каждый его шаг сопровождался жалобным скрипом мешка.

— Надеюсь, это считается развитием выносливости, — пробормотал он. — Иначе это просто детский труд.

Стивен шёл впереди, засунув руки в карманы и прогуливаясь так, будто у него вообще не было груза на плечах. Что, собственно, так и было.

Азель подозрительно прищурился:

— Ты уверен, что это тренировка, а не потому, что тебе просто лень что-то нести?

Стивен даже не обернулся:

— Воин должен тренировать тело. Сила рождается из борьбы.

— Лень начинается с перекладывания работы, — парировал Азель.

Некоторые местные приветствовали Стивена на ходу:

— Мистер Торн! Добрый день!

Стивен приподнимал соломенную шляпу и махал им с дружелюбной улыбкой.

Никто из них не знал, что он был Святым Меча. Похоже, ему приходилось поддерживать образ обычного человека.
Для них он был просто приятным, немного отстранённым жителем, обитающим где-то в лесу.

Честно говоря, Азель их понимал.

Игровой Стивен был суровым, безэмоциональным воплощением стали и дисциплины.
А этот Стивен выглядел так, будто взял отпуск от приключений… и сейчас нагло перекладывал тяжёлую работу на десятилетнего ребёнка.

После ещё нескольких поворотов по задним улочкам Деймура они наконец прибыли на место.

Перед ними возвышалось большое каменное здание, из широкой трубы которого валил дым.
Над входом висела вывеска из отполированного дуба с выжженной надписью:

[Стальной лебедь — здесь ежедневно куётся оружие, доспехи и мудрость]

Азель наклонил голову:

— Почему мы в оружейной лавке?

Стивен повернулся и похлопал его по плечу:

— Ты же хотел учиться владеть мечом, верно? Значит, понадобится нормальный тренировочный клинок. И броня тоже.




Подписывайтесь на мой телеграмм канал чтобы узнавать новости о главах и предложить перевод. https://t.me/vadyam01

И ещё, я ищу редакторов, переводчиков с китайского, японского, английского (Кто хочет вступить пишите в телеграмм канал команды).

ЕСЛИ ВАМ НРАВИТСЯ МОЙ ПЕРЕВОД: 2200 7021 1307 2016