Бессмертие: Начав путь с мясника, прокачиваюсь в культивации! (Новелла)
Глава 108.0

Глава 108.0

Бессмертие: Начав путь с мясника, прокачиваюсь в культивации! (Новелла) Том 1.0 Глава 108.0

Узкий переулок, расположенный в западной части внешнего города, был окружён низкими домиками с черепичными крышами. Несмотря на приближение вечера, здесь не было ни души, что говорило о малочисленности жителей. Место было настолько отдалённым, что даже гул оживлённых улиц сюда не доходил — идеальное место для решения неприятных проблем.

— Хе-хе! — усмехнулся Вэй Хун, продвигаясь вперёд и незаметно рассыпая в воздухе Размягчитель духа.

Когда он достиг самого конца переулка, сзади послышался едва уловимый звук шагов, и вскоре неизвестный преградил ему путь к отступлению.

— Что, уже не бежишь? Что случилось? — незнакомец снял свою широкополую шляпу, обнажив насмешливое лицо старика с седой бородой.

Он, очевидно, уже понял, что Вэй Хун намеренно заманил его сюда. Возможно, благодаря высокому мастерству и безграничной самоуверенности, или потому что предмет его охоты был слишком ценен, старик без колебаний вошёл в это место.

— Неплохое местечко, — бородач окинул взглядом тихий переулок и удовлетворённо кивнул. — Вполне подходит для твоей могилы.

— Уважаемый преследовал меня только ради нескольких тысяч лянов за материалы? — Вэй Хун насмешливо ухмыльнулся.

— Разумеется, нет! — старик с белой бородой растянул губы в полуулыбке. — Обычный оценщик, конечно, не поймёт, но в логове чёрночешуйчатого питона обычно растут красные чжу. Тебе не повезло наткнуться на меня, ведь я знаю об этом. Узнав такую информацию, как я мог остаться равнодушным? Если бы я смог найти логово чёрночешуйчатого питона, даже если бы мне пришлось умереть, я бы всё равно проложил прямую дорогу для своих потомков. Так что сегодня я должен победить.

Старик сверкнул глазами и угрожающе добавил:

— Парень, просто скажи, где находятся красные чжу, и я оставлю твоё тело целым. В противном случае, не вини старика за жестокость!

Вэй Хун, услышав это, сразу всё понял. Его предположение оказалось верным – старик действительно охотился за красными чжу. Неудивительно, что он так отреагировал на материалы чёрночешуйчатого питона, неудивительно, что в глубине пещеры росло так много красных чжу – оказывается, логово чёрночешуйчатого питона было излюбленным местом для их роста.

Вэй Хун даже не ожидал, что совсем рядом со столицей его случайно будет ждать такая удача. Старик явно был опытным человеком – с первого взгляда оценил свежесть материалов питона и догадался о многом, поэтому ради этого огромного богатства, естественно, бросился в погоню.

Вэй Хун намеренно тянул время, хлопая в ладоши и притворно восхищаясь:

— Впечатляет, впечатляет. Я пострадал из-за своего невежества. Если бы я знал об этом, ни за что не продал бы материалы чёрночешуйчатого питона. Но действительно ли вы можете так просто со мной разделаться?

— Неужели ты думаешь, что я какой-то простак? — старец с белой бородой погладил усы и презрительно усмехнулся. — Ты петлял, специально привёл меня сюда, не иначе как подстроил ловушку или пути отступления. Но ты не понимаешь главного – перед абсолютной силой все твои трюки лишь дешёвый балаган.

Сказав это, старик с белой бородой шагнул вперёд, его аура, словно давящая гора, обрушилась на противника. Бурлящая энергия ци-крови текла в его худощавом теле, придавая ему загадочную властность, от которой веяло презрением ко всему живому.

— Хе-хе-хе! — старик с белой бородой холодно рассмеялся. — Если бы не ранение моих костей много лет назад, мешающее мне прорваться к ступени закалки костей, разве стал бы я лично марать руки о такого, как ты?

— Правда? — Вэй Хун приподнял бровь, не проявив ни малейшего беспокойства.

Как и ожидалось, белобородый старик определённо был культиватором пиковой стадии очищения крови. Несмотря на преклонный возраст и ослабленную ци-кровь, его боевая мощь, безусловно, не шла ни в какое сравнение с обычными людьми. Возможно, даже Цзо Аньпин не смог бы одолеть его. Однако старик был слишком самоуверен. Он думал только о том, как избежать ловушек Вэй Хуна, но не подозревал, что сам уже попал в западню.

За то время, что они разговаривали, бесчисленные частицы невидимого Размягчителя духа уже проникли в его лёгкие, а теперь, когда он активировал свою энергию, яд распространился по всему телу вместе с потоком ци-крови.

— Ты?! — белобородый старик собирался атаковать, но внезапно его лицо исказилось от ужаса.

Его тело невольно покачнулось, дрожащей рукой он достал из нефритового флакона какие-то пилюли и отчаянно засунул их в рот, очевидно, осознав, что отравлен.

— Только сейчас понял? Слишком поздно! — с низким рыком Вэй Хун бросился вперёд.

Одним толчком ног он, словно пушечное ядро, оказался перед белобородым стариком. Взрывная сила техники Ног Ваджры Великой Силы в сочетании с мощью Кулака Крушащего Горы позволяли легко справиться с отравленным пожилым воином. Вэй Хун даже не потрудился активировать ни технику Горящей Крови, ни технику Обратного Тока Крови. Плотный град ударов обрушился на противника, словно неистовый ливень.

— Прочь! — яростно закричал белобородый старик, отчаянно отмахиваясь ладонями.

Руки обоих мелькали, как размытые тени, сталкиваясь и обмениваясь ударами. За мгновение они провели несколько десятков атак.

Пуф!

Изо рта старика с белой бородой хлынула свежая кровь. Обычно он мог бы одним ударом отбросить Вэй Хуна, но под действием Размягчителя духа вся его ци-кровь застаивалась, тело стало вялым, и он не мог проявить даже трети своей силы, которая продолжала стремительно убывать. В такой ситуации его, естественно, подавил Вэй Хун!

— Твою мать, ты что за чудовище такое?! — в ужасе зарычал старик с белой бородой. — Явно всего лишь ранняя стадия уровня очищения крови, откуда такая тяжесть в ударах?

— Просто ты слишком слаб, — оскалился Вэй Хун, активируя врождённый талант Горящей Крови.

Резко схватив ладонь противника, он жестоко ударил коленом в грудь старика.

Пуф!

Белобородого старика отбросило на несколько чжанов, он пробил стену маленького двора. Грохот и несколько пронзительных криков мгновенно привлекли внимание окрестных жителей.

— Извини, не могу больше тратить на тебя время! — прорычал Вэй Хун, рванув следом за противником.

Белобородый старик в панике пытался сбежать, но Вэй Хун, словно гигантская обезьяна, уже обрушился на него сверху, его страшные кулаки раз за разом дробили череп старика.

— Нет! — белобородый старик закричал и глухо застонал.

В следующий момент его голова превратилась в кровавое месиво, напоминающее разбитый арбуз.

Вэй Хун, словно одержимый демон с налитыми кровью глазами, поднял взгляд и сразу заметил дрожащую от страха семью в углу. Очевидно, это была их стена, которую он только что разрушил.

— Не-не убивай нас!

— Пожалуйста, не убивай нас, — семья была настолько напугана, что обмочилась от страха, умоляя сохранить им жизнь, дрожа всем телом.

Они боялись, что эта неожиданная катастрофа затронет и их.

Жажда убийства в сердце Вэй Хуна постепенно рассеялась, кроваво-красный цвет его глаз вернулся к нормальному. Небрежно бросив банкноту в сто лянов, он сказал:

— Это на ремонт стены и компенсацию за испуг. Будьте добры, сообщите в ямэнь, чтобы забрали труп. Да, это человек из Павильона Цилиня.

— Да-да-да!

— Спасибо, господин, спасибо, господин! — эта семья была вне себя от радости, не веря своему счастью!

Только увидев, что Вэй Хун действительно уходит, они наконец с облегчением вздохнули, их лица выражали безумную радость от того, что остались в живых. Однако, увидев беспорядок на земле и ужасающий труп белобородого старика, они снова затряслись от страха и долго не могли успокоиться.

— Хозяин, что нам делать? — женщина средних лет в грубой одежде, прижимая к себе дочь, испуганно спросила. — Как это несчастье упало на нашу голову? Тут же человек умер!

— Заткнись! — тихо прикрикнул на неё мужчина средних лет.

Он поспешно и нервно спрятал банкноту в своём кошельке, а затем, понизив голос, сказал:

— Я сейчас же пойду заявить властям. Вы с дочкой никуда не выходите. Если из ямэня придут допрашивать, говорите как есть. Нас это не затронет. Только о деньгах молчите.

— Хорошо, хорошо, хорошо! — женщина средних лет поспешно закивала в знак согласия.

Примечание переводчика: Вэй Хун узнал, что его враг всего лишь управляющий первого ранга – а он думал, что это большая шишка. Как я, когда выяснил, что девушка, с которой я переписывался месяц, на самом деле мужик из Саратова. Хотя его фото с фильтрами действительно достигло уровня «Тысяча обликов».

(Конец главы)