Туториал Адской Сложности
Ожидания и последствия

Ожидания и последствия

Туториал Адской Сложности Том 1.0 Глава 354.0

"Ты уверена?" — спрашиваю я Тесс, и моё любопытство разгорается ещё сильнее.

Я хочу посмотреть, как она будет действовать и как с этим справится.

"Да," — просто отвечает она.

"А у тебя есть право это решать?" — интересуюсь я.

Меня даже не волнует, что случится с этим парнем. Мне просто любопытно, что думает стоящая передо мной молодая блондинка.

"Какая разница, есть ли у меня право?"

О, хороший ответ.

Поэтому я продолжаю давить и задаю следующий вопрос.

"Я почти убил настоящего человека, я бросил того парня на 1-м этаже Пепельному Медведю."

"Да, было такое."

"Софи и Хадвин тоже убили того парня, который хотел убить Софи после смерти своего друга."

"Да, убили."

"А Иззи, вероятно, заживо сожгла группу людей со Сложной сложности, которые вторглись на Адскую сложность ещё на 3-м этаже. Нас всех ты тоже собираешься наказать?"

"Не собираюсь," — следует простой ответ.

"Это лицемерие."

"Да, так и есть."

"То есть ты хочешь, чтобы остальные следовали установленным тобой правилам, играешь в судью, но при этом сама этим правилам не следуешь?" — продолжаю давить я на неё.

"Дело не в правилах, которым я хочу их подчинить. Как я уже говорила, я буду руководить этим раундом обучения. Я возьму всё под свой контроль, чтобы наша группа была в безопасности после того, как мы вернёмся через четыре года. Да, до этого ещё далеко, но лучше начать прямо сейчас."

Гарет просто слушает, а привязанный к стулу убийца всеми забыт. Лишь когда пленник пытается что-то сказать, я зажимаю ему рот с помощью [Перераспределения].

"Никто не захочет идти за женщиной, которая устанавливает правила, но сама им не следует," — подмечаю я.

"Им придётся," — звучит очередной простой ответ, который мне по душе.

"Значит, этот человек – показательный пример?"

"Да, из него сделают пример. Многие из них думают, что во время турнира им всё сойдёт с рук, потому что они не могут умереть. К тому же многие знают об этом убийце, слухи ходят уже давно, а он даже хвастался в Сообществе."

"Звучит неплохо," — произношу я.

Я ловлю себя на мысли, что эта сторона Тесс меня завораживает. Но за этим явно кроется нечто большее.

Её подкласс – Целомудрие, и сейчас она так жадно пытается взять всех под свой контроль. Гарета, другие сложности, а позже и людей с Адской. И всё это ради того, чтобы защитить своих друзей и сохранить то чувство товарищества, о котором она всегда мечтала. Это ощущается как алчность, но в то же время как нечто чистое. Настолько извращённое сочетание.

Поэтому я не против помочь.

"Я мог бы насильно вырезать конструкт внутри его тела. Такой, который постепенно сработает через несколько дней после того, как он покинет турнир. Я мог бы сделать так, чтобы он постоянно нарушал ток его маны, или, может быть, заставил бы его сердце взорваться? С подобными вещами человеку его уровня ни за что не справиться. Заручившись небольшой помощью Grumpy или Софи и немного протестировав то, что позволяет Система, я должен суметь провернуть это довольно легко."

"Мы не можем этого сделать," — наконец вмешивается Гарет.

"Я понимаю твои мотивы, Sset, но это… это уже чересчур. Ты ничего не исправишь, если сама станешь убийцей."

"Я уже говорила тебе, Гарет, ты слишком мягок," — произносит она и делает жест рукой.

"Мы видели это повсюду на этажах: всегда находился кто-то сильный, кто держал остальных в узде. Второй этаж с Чемпионами. Третий этаж, где у них был король. Четвёртый этаж, где Линтари следили за порядком, и никто не смел совершать ничего слишком вопиющего. Взять даже то, что мы узнали о пятом: Абсолют, Чемпионы и могущественные гильдии."

"Я понимаю твои мотивы. Но я уверен, что есть другой путь."

"Возможно? Может быть, на этажах повыше и найдётся какая-нибудь утопия. Но, Гарет, мы с Софи мельком заглянули в его разум. Я почувствовала вспышки его эмоций, которые он испытывал, убивая людей. Этот человек – не более чем бешеный пёс, которого нужно усыпить."

Она делает шаг к привязанному мужчине и смотрит на него сверху вниз, а её голос мрачнеет.

"Все мы совершали поступки, которыми не гордимся, и я уверена, что мы совершим их ещё немало. Гораздо больше. Мы будем убивать местных жителей, мы будем убивать даже людей с Земли. Чёрт возьми, кто-то из нас может закончить так же, как этот человек. Но прямо сейчас я хочу его смерти из-за того, что увидела в его воспоминаниях. Позже я узнаю больше о том пути, по которому хочу идти. И тогда я, возможно, об этом пожалею, а может, и нет."

Вместо того чтобы ответить Тесс, Гарет поворачивается ко мне, меняя стратегию.

"А что насчёт тебя? Ты так легко принял идею убить его."

"Принял," — соглашаюсь я с ним.

"Ты бы так же легко пошёл на убийство, неважно кто бы тебя попросил?"

"Я согласился, потому что об этом попросила Тесс," — поясняю я.

"Я ей доверяю."

Я не смотрю в сторону Тесс, а вместо этого отвечаю на взгляд Гарета.

Мужчина выглядит просто убитым горем. Но от него не веет ни слабостью, ни нерешительностью. Похоже, он искренне пытается найти лучший путь.

Гарет делает шаг ближе ко мне, и в его голосе проскальзывает настойчивость.

"А что, если она лжёт? Тебе приходится верить ей на слово, а это серьёзное решение. Тебе стоит больше обдумывать подобные вещи. Что, если она использует тебя сейчас или сделает это в будущем? Исказит правду, чтобы заставить тебя сделать то, что ей нужно."

"Я не уверен до конца, но, думаю, я бы убил её."

Это заставляет Гарета заткнуться; на его лице застывает выражение чистейшего шока. Он переводит взгляд с меня на Тесс и обратно.

Когда я смотрю на блондинку, она нежно и с пониманием улыбается мне.

"Как ты можешь так легко об этом говорить, разве она не твоя подруга?"

"Я не говорю об этом с лёгкостью," — отвечаю я Гарету.

"Подобное предательство с её стороны – достаточно веская причина, не так ли?"

"Даже если она твоя подруга?" — просто отказывается отступать Гарет.

Со вздохом я продолжаю.

"Разве то, что она моя подруга, не сделает всё лишь во много раз хуже? Я выполняю её просьбы, не подвергая их сомнению. Я доверился ей, она это знает и может использовать меня. Но с моей стороны к этому прилагаются ожидания и последствия в случае их предательства."

Подойдя ближе к связанному мужчине, я концентрирую свою ману и прикасаюсь к его голове, пропуская её сквозь его естественный барьер. Я с лёгкостью прорываюсь сквозь него и устанавливаю якорь прямо на нём, вливая достаточно маны, чтобы он продержался несколько дней. Он может исчезнуть, если тот войдёт в событие, но я уже запомнил его сигнатуру маны, так что найти его не составит труда.

Повернувшись к Тесс, я тянусь к якорю, установленному в общей зоне.

"Я возвращаюсь домой, а позже что-нибудь придумаю."

"Увидимся позже," — бросает Тесс.

"Ага," — произношу я.

Я активирую якорь и исчезаю, появляясь посреди толпы.

Моё внезапное появление заставляет некоторых людей вздрогнуть, пока я продолжаю путь к дому, где почувствовал сигнатуру Мин-Дже. Пройдя с минуту, я достигаю рощицы и начинаю циркулировать свою ману, чтобы полностью её скрыть. В последнее время Мин-Дже стал лучше обнаруживать людей.

Бесшумно я вхожу в небольшую рощицу деревьев, а услышав его голос, сбавляю шаг и осторожно останавливаюсь, когда открывается обзор. И там я его вижу. Мин-Дже, кажется, около 16 лет, и прямо сейчас он противостоит нескольким мужчинам со Сложной сложности. Их трое.

Вместе с Мин-Дже находится Lootenant, ну или Якуб, если называть его по имени, которое засветил Гарет.

Корейский паренёк кажется чем-то взбудораженным, в то время как Lootenant выглядит так, словно вообще не хочет здесь находиться.

"Мы же сказали тебе, что ты ошибаешься," — угрожающе бросает Мин-Дже один из мужчин из группы Сложной сложности.

"Мы материли ту су... женщину с молниями, но так делают все остальные. Так чего тебе надо?"

"Мне не нравится, что вы её так называете. Она моя подруга," — отвечает Мин-Дже; он совершенно не впечатлён угрозами и без труда выдерживает взгляды троих мужчин.

Я уверен, что он ни за что бы не смог сделать подобного без сил, которыми обладает сейчас. Благодаря им даже щуплый мальчишка может противостоять трём взрослым мужчинам.

Похоже, они тоже это понимают. Не сказать, что они слабы, но люди с Адской сложности – это просто нечто иное, поэтому они колеблются.

"Слушай," — в конце концов произносит их лидер.

"Я всё понял. Прости, окей? Я понимаю, что она твоя подруга, поэтому приношу свои извинения."

Мужчина оказывается на удивление благоразумным.

Мин-Дже же, напротив, выглядит разочарованным. Я вижу, как он на них смотрит. Поза, которую он принимает, чем-то напоминает мою, и я готов поклясться, что выражение лица тоже. Он даже выпускает крохи своей маны.

Я вижу трепет в его глазах от того, что трое куда более взрослых и крупных мужчин извиняются перед ним, но я сразу понимаю, что этого будет недостаточно. Я встречал людей, которые вели себя в точности так же, как Мин-Дже сейчас.

"Этого недостаточно," — бросает им Мин-Дже, когда они разворачиваются, чтобы уйти.

Его навык активируется, и гравитационное поле окутывает мужчин, придавливая их к земле, пока те изо всех сил пытаются устоять на ногах.

"Хватит, Ким, мы не..." — пытается остановить его Lootenant, но Мин-Дже стряхивает его руку.

Сделав несколько шагов к мужчинам, он произносит.

"Мне кажется, вы были недостаточно искренни. Как вы сами сказали, она моя подруга."

Даже произнося эти слова, я вижу на его лице едва заметную ухмылку.

Этой улыбки и того, как он подавляет их попытки вырваться из гравитационного поля, мне вполне достаточно. Мне даже не нужно смотреть, как он использует предлог защиты своей подруги, чтобы подчинить этих людей себе.

Как и говорила Тесс, Мин-Дже молод, и, учитывая его прошлое, нет ничего удивительного в том, что он стал таким, заполучив все эти силы.

Увидя всё, что хотел, я использую ещё один якорь, оставленный мной в общей зоне, и телепортируюсь туда.

Умирая со скуки и желая отвлечься от бесполезных мыслей, я подзываю юного паренька, который наблюдает за мной неподалёку.

"Тебе что-то нужно?" — спрашиваю я.

Мальчишка следовал за мной добрую минуту.

"Ты Noname?" — спрашивает он.

Голос мальчика звучит ещё более детским, чем у Изабеллы, и в отличие от неё, он ощущается куда слабее. Вероятно, Лёгкая сложность.

"Да," — отвечаю я.

"Тот самый жульничающий Noname?" — с любопытством переспрашивает он.

Чёрт возьми, некоторым людям просто напрочь отказывает инстинкт самосохранения.

"Почему жульничающий?" — интересуюсь я на всякий случай, зная, что, скорее всего, это дело рук Channeler'а.

"Я слышал, что твоя группа заполучила арканный предмет, а ты ударил их в спину, чтобы забрать его себе. Но даже с ним ты проиграл Savant'у, который был уставшим, потому что до этого одолел человек двадцать с Адской сложности."

О. Мой. Бог. Обожаю тебя, чувак Channeler.

Моё молчание не останавливает мальчишку.

"Во время второго события тоже! У тебя есть какой-то паразитический навык, который ты использовал, чтобы трусливо красть ману у других людей. Мама сказала, что иначе обладать таким количеством маны просто невозможно! Ты также украл ману из шахт и у местных жителей. И всё это время ты отсиживался и ждал, пока остальные ослабят монстров, потому что тебе было страшно!"

"Будь осторожен," — произношу я, добавляя в голос толику срочности.

"Я не хочу, чтобы люди узнали о моём трусливом навыке [Кражи Маны]."

Я тайком вкладываю ему в руку леденец, который выменял на обычный предмет.

"Я так и знал! Та милая леди действительно говорила об этом с моим папой, а я подслушал! А правда, что у тебя есть предмет даже выше арканного ранга, но чтобы использовать его, ты должен пожертвовать 10 годами своей жизни?"

Это уже становится нелепым.

Мальчишка не унимается.

"И ты такой мудак, что вместо этого жертвуешь жизнями своей группы!"

Здесь я его прерываю.

"Малец, хочешь узнать кое-что забавное?"

Странный паренёк кивает и подходит ближе.

Как, чёрт возьми, можно говорить обо мне подобные вещи, а затем просто стоять и слушать?

Я понижаю голос, чтобы придать ему больше значимости.

"Есть одно слово, которое я услышал из уст самого могущественного Абсолюта, которого когда-либо встречал. Это слово обеспечило ей уважение врагов и любовь друзей."

Его глаза расширяются.

"Правда есть такое слово?"

"Да," — шепчу я, жестом призывая его подойти ещё ближе.

"Только никому не рассказывай. Обещаешь?"

Я протягиваю ему ещё один леденец.

"Обещаю! Мой папа говорил никогда не нарушать обещания!"

Я киваю и оглядываюсь по сторонам, словно проверяя, не подслушивает ли кто.

"Это слово – «ня». Она добавляла его в конец каждого второго или третьего сказанного предложения, заслуживая тем самым уважение каждого, кто её слышал."

Затем, не в силах удержаться, я щёлкаю его по носу и телепортируюсь прочь.

Глупые дети.