Первая встреча (4)
Глава 43.
Глядя на лицо Сыту Сюя, Чжао Кэжань не знала, что сказать. Так они и стояли, молча глядя друг на друга. На мгновение в комнате воцарилась полная тишина, в которой слышалось даже их дыхание. Атмосфера стала очень неясной, а сердце Чжао Кэжань билось всё быстрее, словно готово было выпрыгнуть из горла. Она хотела сказать что-нибудь, чтобы нарушить тишину, но как только открыла рот, то...
«Ты...»
«Ты...»
Они заговорили одновременно.
«Говори первая!» — улыбнулся Сыту Сюй.
«Зачем ты сюда пришел?» — с любопытством спросила Чжао Кэжань. «И мы раньше встречались?»
Чжао Кэжань почувствовала сильное недоумение. Она была уверена, что никогда раньше не видела этого мужчину, называющего себя Сыту Сюй, и тем более не знала его. Но почему же Сыту Сюй казался ей таким знакомым? И почему он снова и снова врывался в ее спальню глубокой ночью? Чжао Кэжань была почти уверена, что та смутная фигура, которую она видела ранее, — это именно этот мужчина.
«Мы раньше не встречались», — ответил Сыту Сюй.
Однако первый вопрос он предпочел игнорировать. Как он мог сказать Чжао Кэжань, что не может забыть ее игру на цитре и поэтому часто приходит к ней посмотреть на нее глубокой ночью? Если она об этом узнает, то наверняка сочтет его за развратника. Хотя они встретились впервые, он не хотел оставить плохое впечатление в сердце Чжао Кэжань.
Подумав об этом, Сыту Сюй почувствовал, как его лицо запылало. Жаль, что он этого не видел, иначе обязательно заметил бы, что сейчас его лицо покраснело.
Сыту Сюй и подумать не мог, что его поведение в данный момент было типичным для развратника. Ворваться глубокой ночью в спальню незамужней девушки и быть пойманным с поличным — разве это не развратник?
Чжао Кэжань заметила, как Сыту Сюй уклоняется от ее взгляда, но она знала, что этот мужчина не причинит ей вреда. Если бы этот мужчина хотел ей навредить, она бы не смогла сопротивляться. К тому же он пришел сюда не в первый раз: если бы у него были какие-то нечистые намерения, она бы уже давно пострадала. Тогда она не смогла бы так спокойно разговаривать с ним, как сейчас. Поэтому Чжао Кэжань перестала мучиться.
«Уже так поздно, тебе еще что-нибудь нужно?» — спокойно спросила Чжао Кэжань.
«А?» Сыту Сюй на мгновение растерялся от поведения Чжао Кэжань и не успел сориентироваться.
Глядя на озадаченное выражение лица этого красивого мужчины, Чжао Кэжань почувствовала, что ей становится смешно.
«Если у тебя нет дел, то иди спать!»
Сказав это, Чжао Кэжань перестала обращать внимание на Сыту Сюя, легла на кровать и накрылась одеялом. Перед сном она не забыла указать на окно:
«Пожалуйста, выходи тем же путем, которым вошел! И, кстати, перед уходом не забудь закрыть окно. Спокойной ночи».
Глядя на поведение Чжао Кэжань, Сыту Сюй внезапно улыбнулся. Ведь в словах Чжао Кэжань он не почувствовал отторжения. Это было определенно хорошим знаком. Хотя Чжао Кэжань пока не могла доверять ему полностью, это было отличным началом, не так ли?
Подумав об этом, Сыту Сюй внезапно почувствовал прилив радости, и ему показалось, что луна за окном стала особенно круглой.
Так Сыту Сюй снова ушел через окно. Конечно, уходя, он не забыл закрыть его. В комнате снова воцарилась темнота.
Вскоре после ухода Сыту Сюя, Чжао Кэжань, лежавшая на кровати, открыла глаза. Она лежала в постели, но сон не приходил, и в голове у нее крутились мысли о том, что только что произошло.
А в соседнем дворе Ся Юй тоже была бессонная ночь.