Возрождение старшей дочери
Обстоятельства падения в воду

Обстоятельства падения в воду

Возрождение старшей дочери Том 1.0 Глава 11.0

Глава 11.

День рождения!

Чжао Кэжань наконец вспомнила, что же произошло. В тот день Чжао Кэжэнь пришла к ней и пригласила полюбоваться лотосами.

Три дня назад…

«Сестричка», — Чжао Кэжэнь грациозно вошла в спальню Чжао Кэжань.

«Кэжэнь, что случилось?» Увидев, что к ней пришла ее любимая младшая сестра, Чжао Кэжань, конечно же, радушно ее встретила: «Что привело тебя к сестре?»

«Сестра, в пруду расцвели лотосы!» — кокетливо сказала Чжао Кэжэнь. «Сестра, давай пойдем полюбоваться лотосами! Кстати, рядом с прудом есть беседка. Сейчас такая жара, а там довольно прохладно».

«Хорошо!» — сразу же согласилась Чжао Кэжань.

Итак, сестры пришли к беседке.

Едва успев сесть, Чжао Кэжэнь обратилась к служанке, сидящей рядом: «Сяньюнь, сходи на кухню и принеси немного пирожных».

«Да, госпожа». Сяньюнь удалилась.

Поболтав некоторое время, Чжао Кэжэнь вдруг предложила: «Сестра, сейчас такой прекрасный пейзаж, я сыграю для тебя на гуцине, хорошо?»

«Конечно, хорошо», — с улыбкой ответила Чжао Кэжань.

«Но Сяньюнь еще не вернулась, что же делать?» Чжао Кэжэнь выглядела немного озабоченной. «Мой гуцинь остался в комнате!»

«Что тут сложного?» — обернувшись, приказала Чжао Кэжань. — «Линъэр, сходи во двор «Ся Юй» (Летний дождь) и принеси гуцинь второй мисс».

«Да, мисс».

В мгновение ока в беседке остались только сестры Чжао Кэжань и Чжао Кэжэнь. Они беседовали, и на мгновение атмосфера стала довольно уютной.

«Кстати, сестра, я недавно вышила одну работу, посмотришь ее, пожалуйста?» — с кокетливой улыбкой спросила Чжао Кэжэнь.

«Конечно», — с улыбкой ответила Чжао Кэжань. «Твоя вышивка намного лучше моей, сестра, мне как раз есть чему поучиться!»

Чжао Кэжэнь достала из-под одежды вышивку и протянула ее Чжао Кэжань. Чжао Кэжань протянула руку, чтобы взять ее. Но, не неизвестно почему, подул ветер, и, не успев взять вышивку, Чжао Кэжань упустила ее, и вышивка улетела в пруд с лотосами.

«Ой, сестра, почему ты не поймала?» — Чжао Кэжэнь выглядела очень обиженной. «Сестра, может, тебе не нравится моя вышивка, и ты специально так сделала?»

«Нет, нет, конечно нет», — поспешила объяснить Чжао Кэжань. «Я сама не знаю, почему так вышло, но я действительно не хотела этого».

«Сестричка, не нужно объяснять, я и так все знаю», — сказала Чжао Кэжэнь с рыданием в голосе.

«Нет, это не так, это не так», — поспешно объяснила Чжао Кэжань. «Может, я пойду и подниму, хорошо?»

«Ты уверена?» — с недоверием спросила Чжао Кэжэнь.

«Конечно». Чжао Кэжань оказалась в затруднительном положении, да и вокруг никого не было, так что, похоже, ей пришлось самой спуститься за вышивкой. Иначе, если родители узнают, они обязательно будут ее ругать. Не имея выбора, Чжао Кэжань подошла к берегу лотосового пруда и осторожно спустилась в воду.

Но как раз в тот момент, когда Чжао Кэжань сосредоточилась на вышивке в пруду с лотосами, ей показалось, будто сзади кто-то толкнул ее. И Чжао Кэжань упала в воду.

Вспомнив сцену того дня, Чжао Кэжань прищурила глаза. В прошлой жизни она думала, что упала в воду по своей неосторожности, но теперь, по-видимому, это была уловка Чжао Кэжэнь! Сначала заманила ее к пруду с лотосами, потом отвлекла служанку, специально уронила вышивку в воду, чтобы она пошла ее доставать, а затем воспользовалась моментом, чтобы толкнуть ее в воду.

Похоже, Чжао Кэжэнь не хотела, чтобы она пошла на праздник в честь дня рождения госпожи Линь! Похоже, сейчас Чжао Кэжэнь и Линь Сиянь уже тайно встречаются!

Теперь, вспоминая Линь Сияня, Чжао Кэжань не испытывала к нему ни тени той застенчивости и симпатии, что были в прошлой жизни, — только отвращение. В прошлой жизни Линь Сиянь, будучи помолвленным с ней, тайно встречался с Чжао Кэжэнь — это было просто отвратительно.

Однако в этой жизни она не будет такой же глупой, как в прошлой. Помолвку обязательно нужно расторгнуть, но эта отвратительная пара не должна рассчитывать, что она возьмет всю вину на себя.

При этой мысли в глазах Чжао Кэжань мелькнул злобный блеск, настолько быстрый, что его было невозможно уловить.