История Объекта из Сеула
Стальная Башня V

Стальная Башня V

История Объекта из Сеула Том 1.0 Глава 37.0

- Пам-! Пам-! Пам-!

От прожекторов, освещавших заброшенное здание, отдавались лопающиеся звуки. Прожекторы действовали как защитный механизм, как будто они защищают людей от какой-то невидимой угрозы.

- Уууу-!

Стихли жуткие звуки совы. Она печально запела и бросилась прочь, спасаясь от света.

— Рядом со зданием обнаружено неопознанное транспортное средство! Все будьте начеку!

Люди, одетые в синюю форму, быстро вышли из машин и умело взяли происходящее под контроль. Тем временем мужчина в черном костюме встал перед неопознанным автомобилем и слушал доклады своих подчиненных.

— Эта машина… кажется, принадлежит одному из наших.

Агент в черном костюме вздохнул, услышав отчет.

— Я не помню, чтобы мне звонили из других команд и докладывали, что они приедут сюда.

Эти слова были сказаны таким тоном, словно он догадывается о внутренней истории.

— Капот еще теплый, так что они ушли не так давно, — заметил агент Блэк, коснувшись капота машины, прежде чем отдернуть руку

— Действуйте крайне осторожно, — и добавил, — Мы не можем проигнорировать машину только потому, что это одно из наших транспортных средств. Составьте отчет о его владельце и предоставьте мне всю сопутствующую информацию. Я сообщу начальству.

С суровым лицом агент Блэк тщательно организовал ситуацию и направился к ярко освещенному заброшенному зданию. Но тут, внезапно, ему дорогу преградила молодая девочка со светлыми волосами.

— Аджосси*!

* Аджосси (кор. 아저씨) — уважительное обращение к мужчине, как правило, старше говорящего; аналог английского mister, испанского señor или русского дядя.

— Ах, так вы были здесь, юная мисс.

Девочка, держа в руках тот же блокнот и ручку, что и агент Блэк, сказала с немного угрюмым выражением лица:

— Аджосси, почему ты снова оставил меня?

Агент Блэк пытался оставить девочку в стороне, чтобы не подвергать ее опасности. Но, похоже, ему так и не удалось от нее убежать. Причиной, по всей видимости, является ее личный эскорт и свита секретарей, окружающие ее, как ширма.

Девочка, похожая на ученицу начальной школы, является внучкой президента Национальной Ассоциации Управления Объектами. Несмотря на то, что в настоящее время президент находится под следствием по обвинению в хищении государственных средств, его влияние все еще оставалось сильным.

Сдавшись, агент Блэк решил просто взять ее с собой.

***

Агент Блэк изучил отметки на стене, затем открыл блокнот и записал несколько простых символов. Увидев это, девочка тоже открыла свой блокнот и что-то нацарапала в нем, прежде чем броситься на место происшествия. Она взяла кусок бетона и высоко подняла его.

— Аджосси! Может ли быть такое, что в расследовании допустили ошибку? Это место слишком старое, чтобы еще неделю назад быть исследовательским институтом, — выразила она такое беспокойство.

Агент в черном костюме ответил, указав на различные места в прихожей:

— Юная мисс, я повсюду вижу следы от передвижения столов. Похоже, их недавно толкали. Эти следы будут более заметны под ярким светом.

Двигаясь вперед, агент Блэк делал простые заметки и зарисовки, между тем давая инструкции окружающим его агентам. Увидев это, девочка начала подражать их действиям: она открыла блокнот и делала записи в такой же манере, как другие агенты.

Внезапно дуэт агента Блэка и девочка-блондинки обнаружил мужчину, лежащего на полу перед местом расследования.

— Ах! Должно быть, это владелец той машины! — воскликнула девочка, положив руки на талию и с уверенным выражением лица выпятив грудь.

— Весьма вероятно. Хотя у него нет никаких опознавательных документов, я припоминаю, что видел его лицо. Однажды я проходил мимо него во временной штаб-квартире в Корее.

Агент Блэк подтвердил догадку, заслужив улыбку девочки, которой явно нравилось получать похвалу. Затем он приказал людям в синей форме:

— Свяжите его и не спускайте с него глаз. У нас к нему много вопросов.

И, не колеблясь, агент Блэк пошел дальше.

***

Заброшенное здание излучало довольно мрачную атмосферу, но присутствие множества людей с фонариками уменьшало эту мрачность. Следователи старательно обыскивали каждую комнату, не оставляя незамеченным ни одного угла. И им не потребовалось много времени, чтобы добраться до подозрительного места, усеянного обгоревшими комками.

Как только девочка взглянула на них, ее лицо стало жестким, и она заговорила:

— Аджосси… возможно, что это человеческий труп? — и добавила, побледнев, — Учитывая здешнюю атмосферу и все такое, это, должно быть, человеческий труп, верно? Кто мог сделать что-то настолько ужасное?

Вопреки ее обычному притворству зрелости, казалось, что подобные сцены все еще были для нее невыносимы.

Видя ее беспокойство, агент Блэк подошел к девочке и нежно погладил ее по голове. Благодаря этому простому жесту она широко улыбнулась, а ее цвет лица заметно улучшился.

— Это работа Объекта, — заключил он.

В недоумении она наклонила голову.

— Хм? Объект? Но здесь же ничего нет, разве не так?

— Тело этого человека мгновенно сгорело из-за сильной жары. На полу нет никаких признаков его перемещения или каких-либо других следов. Единственное, что способно сотворить что-то подобное – это Объект.

— Ну… если ты так говоришь… это действительно похоже на работу Объекта.

— Давайте на пока отступим. Мы тщательно подготовимся к этому неизвестному Объекту и вернемся в течение дня. Сейчас входить слишком опасно.

Перед лицом потенциально опасного для жизни Объекта, агент Блэк приказал отступить. В конце концов, он не видел необходимости идти на ненужный риск.

Обернувшись, агент Блэк направился к выходу из здания.

***

Свисая вниз головой на люстре внутри заброшенного здания, я посмотрела на девочку со светлыми волосами. Она показалась мне довольно интересной, потому что все в ней источает ощущение элегантности. Хотя она кажется ребенком, но при этом выглядит довольно смелой и к тому же обладает вполне взрослым словарным запасом. Это почти заставило меня думать о ней как о современной аристократке, получившей привилегированное образование.

Сначала я планировала уйти после того, как удостоверюсь, связаны ли люди, приехавшие в это здание, с создателем зомби. Однако мое внимание привлекла эта маленькая девочка, и я захотела продолжить наблюдение. Судя по увиденному, кажется, что мне не нужно беспокоиться о том, чтобы выследить преступников. Я не знаю, кто эти люди, но они выглядят гораздо более способными, чем я представляла.

Подумать только, в Корее работают такие талантливые ребята!

- Хлоп-! Хлоп-! Хлоп-!

Я поаплодировала им, чтобы выразить свою признательность. О, конечно, я похлопала в своей призрачной форме, из-за чего никто не может меня услышать!

А теперь, давай-ка я оставлю им все остальное и пойду спать в Институт Сехи!!

***

В яркий солнечный день в подвал ворвались тяжеловооруженные следователи. Агент Блэк скрестил руки на груди и ждал их отчета.

— Все чисто!

Услышав эти слова, агент Блэк развел руки и медленно спустился по темной лестнице в сопровождении девочки-блондинки. Подвал заброшенного здания, судя по всему, служил комнатой для экспериментов, поскольку на полу беспорядочно лежали разрозненные записи об экспериментах.

— Аджосси, похоже, они намеренно не уничтожили записи экспериментов и оставили их здесь, — побродив из любопытства, она подобрала упавший листок бумаги, прежде чем продолжить, — Они не смогут избежать наказания с информацией, содержащейся в этих записях. Так почему же они не уничтожили их, а просто бросили на пол…

Агент Блэк взял один лист бумаги и проверил его.

— Не похоже, что они вообще пытались скрыть информацию… В таком случае я могу предположить две возможности: либо они очень уверены, что их никогда не поймают, либо они совершали поступки гораздо более худшие, чем то, что мы увидели.

Услышав его заключение, выражение лица девочки похолодело.

— Что-то еще хуже этого? Похищение, незаконное лишение свободы, калечение и удаление глаз живых людей, замена их внутренних органов недоделанными искусственными Объектами... Просто читая об этом, меня тошнит, — девочка покачала головой, как бы пытаясь стереть из головы эту неприятную информацию.

Пройдя через коридор, заваленный бумагами, дуэт агента Блэка и девочки-блондинки оказался в еще одной большой комнате. Нет, если быть точным, это комната была огромная. По бокам у стен свисали крючки, напоминавшие те, на которых подвешивают мясо, середина комнаты была залита кровью. А в центре этой лужи крови лежала обезглавленная голова мужчины с отрезанным языком.

Стоило ему увидеть это ужасное зрелище, как агент Блэк подошел к девочке сзади и закрыл ей глаза.

— Ах! Там что-то есть?

Хоть девочка и надулась, но не попыталась вырваться из его рук. Похоже, они уже были свидетелями подобных неприглядных ситуаций.

— Этот человек числится в Кореи как преступник в розыске.

Агент Блэк взглянул на отрубленную голову и легко установил личность мужчины.

— Юная мисс, возможно, вы тоже видели его в моем кабинете. Это был тот мужчина средних лет, который организовал фальшивый научно-исследовательский институт и похитил множество людей, — на что девочка кивнула.

— Этот человек разыскивается по делу Золотого Рога? Я помню его!

Закрыв блокнот, агент Блэк объявил расследование закрытым.

— Таким образом, мы успешно вернули большую часть пропавших Золотых Рогов, что и является нашей основной целью, — и он взглянул на золотые сердца, разбросанные по комнате, добавив:

— С этого момента мы должны выяснить, кто несет ответственность за все это.

***

Свидетель этого происшествия ничем не помог.

— Разве я уже не рассказал вам все?! Там был призрак!

Когда его расспросили о том, что произошло внутри здания, он продолжал бессвязно рассказывать о призраках то и призраках се. Его слова, откровенно, сбивали с толку. Он даже ничего ясно не увидел, поэтому оставалось неясным, какие именно Объекты присутствуют в здании.

Когда следственная группа прибыла на место, они не обнаружили никаких следов Объектов. А когда его спросили, почему он здесь, мужчина мало чем помог.

Скорее всего, что этот мужчина – всего лишь поденщик, вынужденным прийти сюда из-за долгов. Другими словами, он ничего не знает. Продолжать допрос дальше было бессмысленно.

Агент Блэк поднялся со своего места, аккуратно баюкая дремлющую на его руках девочку. Выйдя из комнаты для допросов, он открыл блокнот, внутри которого была простая картинка. Это был единственный след, который показался ему хоть сколько-то ценной уликой.

На нем был изображены следы, найденные на одежде мужчины. Это были два аккуратно расположенных крошечных следа, как будто принадлежащие ребенку.