Глава 16.0
Прозвучал сигнал, и принцесса тут же сотворила заклинание.
Магия 4-го круга: Ледяное Копьё.
Огромный ледяной осколок, от которого веяло холодом, с пугающей скоростью устремился ко мне.
Я откатился в сторону и метнул кинжал, но она предугадала мою атаку и воздвигла мана-щит.
Кланг!
Мой кинжал бессильно отскочил, а под её ногами вспыхнуло пламя.
Магия 4-го круга: Огненное Поле.
Пылающий ад охватил радиус в пять метров вокруг неё.
Она явно собиралась держать меня на расстоянии.
Ещё одно заклинание полетело в мою сторону.
Она была одной из лучших учениц академии. В магии я не мог с ней сравниться, особенно с моим низким рангом.
Я создал массивную каменную стену, пожертвовав ею, чтобы поглотить удар её заклинания. Стена разлетелась, но выполнила свою задачу.
Я продолжал двигаться, блокируя крупные заклинания и уворачиваясь или терпя мелкие.
Постоянно создавая стену и уклоняясь, я быстро уставал.
Раздражённая моим упорством, она усилила атаки, выпуская всё более опасные заклинания. Я едва избегал их, с каждым промахом ощущая нарастающую угрозу.
«…Как долго ты собираешься бегать?»
«Хаф… хаф… Уклоняться от заклинаний — отличная тренировка.»
«…Я начинаю сомневаться, что ты вообще Райнхардт. Думала, такое унижение заставит тебя стыдиться, но, похоже, я ошиблась.»
«У тебя нет дворянской гордости. Я устала играть. От этого ты не сможешь уклониться.»
Её волосы засверкали, потрескивая жёлтыми искрами. Энергия перетекла от головы к плечам, вниз по рукам, собираясь в её ладонях в сферу чистой силы.
Магия 5-го круга: Импульсный Удар
Она устремилась ко мне, и в голове мелькнула единственная мысль:
«Придётся пожертвовать левой рукой.»
Я создал три металлических шара в левой руке и вытянул её навстречу приближающейся электрической сфере.
Она притянулась к моей руке, и жгучая боль пронзила меня.
Знаете, что лучший способ справиться с ударом тока — это убрать источник?
Я создал нож с резиновой рукоятью и отрезал себе левую руку.
«Ч… Что?!»
«…Пойти на такие меры, неужели я так сильно обидел вас?»
Я создал новую левую руку, и принцесса вместе с другими студентами смотрели на меня шокированными глазами.
«Ты что, совсем не ценишь своё тело?»
«Я бы предпочёл не умирать.»
«…И при этом причиняешь такую боль другим?»
Опять эта шарманка.
Что она пыталась сказать?
Она уже решила, что я злодей, и видела всё через эту призму.
Она не понимала.
Боль от потери дорогого человека. Жало предательства от тех, кому ты доверял. Самоотвращение, ярость, одиночество.
Она, любимая и обожаемая всеми, никогда этого не испытывала.
Что она знала обо мне?
Меня это раздражало.
И тогда я решил, что хотя бы сегодня сотру эту самодовольную улыбку с её лица. Я покажу этой избалованной принцессе, жившей в привилегиях, что значит страдать.
◇◇◇◆◇◇◇
Моя решимость не сразу изменила ход боя. Она продолжала атаковать, а я — уклоняться и защищаться.
Другие студенты наблюдали, их первоначальное воодушевление сменилось скукой. Они шептались, уверенные, что моя победа над Леоном была случайностью.
Когда моя выносливость явно иссякла, принцесса заговорила.
«Я знаю, что ты задумал, так что сдавайся.»
«?..»
«Это… на земле… магический круг, верно?»
«!..»
Она разгадала мой план. Она ухмыльнулась, её выражение было насмешливым.
«Думаешь, я попадусь на тот же трюк, который уже видела? Он почти готов. Круг Наведения. Тебе осталось завершить участок, где я стою.»
«Я не сдвинусь с места.»
«У тебя нет шансов на победу.»
Она предложила то, что, вероятно, считала последним актом милосердия.
«Это твой последний шанс. Извинись перед студентами, которых ты мучил.»
«Тогда я хотя бы сделаю твоё поражение безболезненным.»
Она смотрела на меня, в её глазах замерцала тень благородного милосердия. Моё выражение лица не изменилось. Более того, я почти улыбался.
Наконец я заговорил.
«Вы правы, Ваше Высочество. Этот магический круг не завершён. Сколько бы снарядов я ни бросил, они до вас не доберутся.»
«Рада, что ты понял. Тогда—»
«Но… у меня есть вопрос к Вашему Высочеству.»
«М?.. Полагаю, я могу ответить на один вопрос.»
«Знаете ли вы, что происходит, когда в незавершённый магический круг непрерывно вливают ману?»
Она выглядела растерянной.
«Конечно. Мана не имеет выхода, и она взрывается…»
«Именно так.»
Я направил огромное количество маны в круг. Она мгновенно отреагировала, сотворив атакующее заклинание, но я оказался быстрее.
Бум!
◇◇◇◆◇◇◇
«Он сумасшедший!»
Принцесса мысленно выругалась. Даже безумец не стал бы вызывать взрыв в замкнутом пространстве, тем более защищённом барьером.
Она поспешно воздвигла щит, но сила взрыва была огромной. Пришлось создать несколько слоёв защиты, чтобы сдержать удар.
Арена заполнилась едким дымом.
«Это что, новая форма самоистязания? Если он хочет добиться ничьи, это жалко.»
Она повернулась уходить, когда что-то прилетело ей в спину.
Она инстинктивно среагировала, решив, что это очередная атака Дженисона. Неважно, как он пережил взрыв. Он был жив и атаковал её.
Она взорвала снаряд быстрым заклинанием. Он взорвался, выпустив облако газа.
Пуф—
«Яд?!»
Она закрыла нос и рот рукавом, но…
«Кхе! Кхе! …К… Какого?..»
«Как вам, Ваше Высочество? Специальная слезоточивая граната, только для вас.»
«Ч… Что?! С… Слезо… Кхе!»
«Знаешь ли, не подобает королевской особе так кривиться.»
Слезоточивый газ. Нелетальное оружие, вызывающее сильное раздражение глаз.
Прямо перед взрывом Дженисон создал большой бункер вокруг себя, защитивший его от ударной волны.
Пока принцесса отвлекалась на дым, он создал и бросил слезоточивую гранату.
Принцесса, незнакомая с таким оружием, ослепла от слёз. Дженисон воспользовался моментом.
Он бросил ещё один снаряд, похожий на слезоточивую гранату. Усвоив урок, принцесса уклонилась, а не блокировала.
Но снаряд упал раньше, выпустив густое облако дыма.
Одна сторона арены теперь была скрыта. Принцесса сотворила заклинание ветра, чтобы рассеять дым.
Дженисон побежал к своей отрезанной руке, забрал три металлических шара, созданных ранее, и преобразовал их в магические инструменты.
Он бросил ещё одну дымовую гранату в принцессу, только что рассеявшую предыдущий дым, а затем метнул один из металлических шаров.
Она уклонилась, и шар пролетел мимо. Он бросил оставшиеся два, и она легко их избежала.
Или ей так показалось.
Шары взорвались, пролетая мимо неё.
«Зачорованиие: Горючесть.»
«Ик!»
Неожиданные взрывы напугали её, и она отступила назад, когда Дженисон бросился к ней.
Она споткнулась.
За её спиной появилась огромная стальная стена, которой до этого здесь не было.
«Зачорование: Усиление, Цель: Размер.»
Она вспомнила первый шар, который он бросил. Попыталась двинуться, но два кинжала, брошенные из другой его руки, вонзились в стены рядом с ней, блокируя пути отступления.
Он медленно приближался, его бесстрастное лицо внушало ужас. Он выглядел как демон.
«…Вам понравилось играть в праведного героя?»