Демонический эксперт
Безликий (4)

Безликий (4)

Демонический эксперт Том 1.0 Глава 7.0

Глава 7

Безликий (4)

Когда-то я купил у Адама сведения о «Убийце в овечьей шкуре» именно для того, чтобы использовать его как живую жертву. Так что технически Адам не ошибся, предположив, что я хотел его смерти. Однако я никогда не озвучивал ему свои истинные цели. Иными словами, его вопрос «убил ли ты его?» можно расценивать как попытку выудить из меня информацию с помощью риторических уловок.

Впрочем, не думаю, что он делал это намеренно. Это как у меня: после долгих лет в «серой зоне» в голосе невольно проскальзывают жесткие нотки. Или как у Сюй Шэнсина: он так долго проработал в полиции, что любой разговор превращает в допрос. Адам — торговец информацией, и подобные «профессиональные привычки» вполне заслуживают снисхождения.

Но следующий его вопрос привел меня в замешательство: почему он так не хотел, чтобы Убийца погиб?

Самое неловкое, что дело уже сделано. Не просить же меня выплюнуть его обратно.

— Оставим в стороне мои отношений с Убийцей, — решил я начать с разведки. — Предположим, я действительно его убил. Это доставит тебе какие-то проблемы?

— Мне нужно было найти его и кое о чем расспросить, это крайне важно, — ответил Адам. — Поэтому, если целью покупки данных была месть, я надеялся, что ты повременишь. Если же после разговора ты все еще захочешь крови или решишь сменить профиль деятельности, я готов под честное слово предоставить тебе определенный объем бесплатной информации в качестве благодарности за уступку.

— О чем ты хотел его спросить?

— Без комментариев.

Я не обиделся. Для информатора список вещей, которые не обсуждаются без денег, длиннее, чем список пылевых клещей на подушке.

— Сожалею, — сказал я ему. — Ты позвонил слишком поздно.

— Что? — В его обычно холодном голосе впервые прорезался шок. На том конце провода даже что-то с грохотом упало. — Я не ослышался? Я передал тебе координаты около семи вечера. Сейчас нет и двенадцати, а ты уже нашел и прикончил его?

— Позвони ты до девяти вечера, застал бы его еще живым и здоровым.

— Невероятно... Серьезно, кто ты такой?

— Без комментариев.

Я вернул ему его же фразу. И хотя до этого я не злился, сейчас почувствовал странное удовлетворение.

— ...Ладно, — выдохнул он так, будто только что сильно ударился головой о стол и пытался прийти в себя. — Раз не вышло с живым, придется спрашивать у мертвого. Где ты избавился от тела?

Судя по всему, он либо сам был медиумом, либо имел связи в этой среде, либо надеялся на продвинутую экспертизу. Но я снова не мог ему помочь.

— Тела нет.

— Ты растворил его в химикатах? Сжег дотла? Неважно, отдай мне хоть то, что осталось. Только не говори, что сбросил в реку.

— Нет, я имею в виду — его совсем нет. Считай, он будто растворился в воздухе.

На самом деле Убийца вместе с душой и плотью был выброшен за пределы этой вселенной, став легкой закуской для иномирового божества, но я не собирался выкладывать Адаму всю правду.

Адам долго молчал, переваривая услышанное. Наконец он произнес:

— Минуту, я перезвоню.

Через три минуты раздался звонок.

— Один мой клиент хочет с тобой встретиться. У тебя есть время завтра вечером? — И добавил: — Я тоже там буду.

Я не спешил соглашаться:

— Сначала скажи, кто этот клиент и по какому вопросу встреча.

— Он расследует деятельность одной местной тайной организации. Я не знаю ни его настоящего имени, ни происхождения этой группы, — пояснил Адам. — Но в силу определенных интересов я тоже веду за ними наблюдение. Полчаса назад этот клиент сообщил мне: Убийца в овечьей шкуре, обычный владелец нелегальной автомастерской без капли таланта к магии, внезапно стал пробужденным именно благодаря этой организации.

— То есть эта группа умеет превращать обычных людей в магов, а Убийца был «искусственным» пробужденным? — спросил я, зацепившись за самое интересное и вспоминая странности во время кровавого ритуала.

— Можно и так сказать, — подтвердил он.

Возможность превращения обычных людей в магов и аномальная природа Убийцы не давали мне покоя.

— Время и место?

Адам с облегчением выдохнул и продиктовал адрес. Я занес данные в заметки на обычном телефоне и повесил трубку. Было уже поздно, но спать я не ложился — нужно было еще раз проверить записи о ритуале.

Проснувшись на следующее утро, я первым делом ощупал себя.

Правый глаз, правая рука, левая нога... всё на месте.

Да, мое тело действительно восстановилось. Все, что произошло вчера, не было сном или дешевым фокусом на одну ночь.

Год назад я и представить не мог, что обычное зрение и полный набор конечностей принесут мне столько счастья. Пусть ритуал и не сделал меня великим магом, этот результат стоил всех усилий.

Однако радость была недолгой.

Спустя пару часов я осознал: кровавое жертвоприношение принесло не только исцеление, но и побочные эффекты в сознании.

Время от времени у меня случались приступы «семантического пресыщения» или «распада образа». Они были не такими сильными, как во время обряда, но всё же: глядя на палочки для еды, я не сразу понимал, что это такое. Взяв в руки белье, я на мгновение впадал в ступор, забывая, зачем нужен этот кусок ткани.

Это сложно объяснить. Представьте человека, который плохо знает английский: увидев знакомое слово, он тратит пару секунд, чтобы вспомнить перевод. Но если вы владеете языком в совершенстве, смысл всплывает в голове мгновенно. Раньше я видел холодильник и знал, что это холодильник. Теперь же я иногда видел просто «квадратный большой контейнер», и только через мгновение вспоминал его название и назначение.

Это создавало трудности. Утром на рынке я хотел попросить продавца разделать для меня «труп пернатого существа», но никак не мог вспомнить слово. Благо, продавец оказался сообразительным: увидев, куда я показываю пальцем, он сам спросил, нужна ли мне курица и стоит ли её порубить.

Так же я купил «желтые корни растений», «коричневые зонтичные ингредиенты» и «белые цветы». Только выйдя с рынка, я вспомнил: это были имбирь, грибы шиитаке и вешенки.

Приступы случались нечасто, но каждый раз оставляли неприятный осадок. Как будто ты собирался что-то сделать, отвлекся и напрочь забыл — что именно. Кажется, положи передо мной сейчас бургер с яйцом и говядиной, мне пришлось бы потратить слов триста, чтобы описать, что это, а собеседник бы только фыркнул: «Это же просто бургер, зачем так пугать?»

Пришлось привыкать. Я надеялся, что это временно и скоро пройдет.

Но всё это — лишь досадные мелочи, не мешающие мне соображать в критические моменты. А вот следующая вещь была по-настоящему пугающей.

Перед сном я еще раз изучил страницы с описанием ритуала. Сверив их со своими воспоминаниями, я обнаружил, что записанные там знания — это вовсе не полноценный гримуар. Это были обрывки, клочки и фрагменты.

То есть я был уверен, что прочитал «тайное руководство» на сто тысяч слов и благодаря ему обрел «великую силу». Но когда я открыл книгу снова, оказалось, что это никакой не учебник, и слов там от силы три тысячи — какой-то третьесортный рыцарский роман.

Но это противоречило фактам! Если знания на страницах были неполными и разрозненными, то откуда в моей памяти взялся четкий порядок действий? Как я смог провести ритуал, который сработал?

Это было безумие. Словно в момент чтения тот отдел моего мозга, что отвечает за ассоциации, был захвачен чем-то потусторонним.

Как при виде красного цвета мы автоматически думаем о «тепле», «огне», «перце» или «закате», так и я, читая эти обрывки, сам заполнял пробелы, выстраивая в голове целостную картину. Я сделал это неосознанно, приняв за истину из книги то, что родилось в моем искаженном сознании.

И что еще страшнее — эти знания оказались реальными. Они обладали жуткой способностью отравлять разум, заставив меня пропустить проверку на безопасность и сразу перейти к жертвоприношению Хастуру. Я был в шаге от безумия или от того, чтобы быть затянутым в абстрактную вселенную!

Внезапно я вспомнил слова своего бывшего напарника. Когда-то я тоже грезил магией и пытался искать запретные знания. Он тогда серьезно предупредил меня: «Если обычные знания полезны и человек должен сам тратить силы на их поиск, то запретные знания — ядовиты. Они не ждут, пока ты их найдешь. Они сами охотятся за тобой — и в итоге затягивают в состояние хуже смерти».

Теперь мне пришлось признать: он был прав.

В четверть пятого дня я, по привычке, позвонил Сюй Шэнсину спросить, придет ли он на ужин.

— Извини, завал, скорее всего, заночую в управлении, — ответил он. — Ты сам справишься?

— Без проблем.

— Скоро все должно войти в норму, буду приходить вовремя, — пообещал он.

— Такая спешка из-за дела Убийцы в овечьей шкуре? Видел на сайте полиции, вроде опасный преступник, — попытался я закинуть удочку.

— Тем делом занимается другая группа. У меня кое-что другое.

— Другое?

— Да... не спрашивай, это по работе.

Он замолчал, и я не стал настаивать. Главное я узнал — на ужин его не будет.

Готовясь к встрече с Адамом, я решил подстраховаться и позвонил «Дрону», чтобы прикупить на Адама досье.

Дрон издал звук, будто у него разболелся зуб:

— Просишь продать инфу на коллегу по цеху...

— Если неудобно — не надо.

— Эй, не заводись!

— Я не злюсь.

— Злишься!

— Нет.

— У тебя голос такой! — завопил он.

Но я действительно не злился. Просто в общении с людьми из «черной зоны» я всегда держу тон ровным, лишенным эмоций, чтобы не выдать того факта, что на самом деле мне бывает чертовски страшно.

Затем я спросил про «тайную организацию», о которой упоминал Адам.

«Не слышал о таких», — ответил Дрон.

Жаль, но не удивительно. В огромном Бивер-Сити полно слепых зон, которые не видит даже такой информатор, как он. Но на всякий случай я взял это на заметку.

Вскоре Дрон прислал досье на почту. Я оплатил счет, изучил документы и уточнил пару моментов по телефону.

Около половины седьмого я вышел из дома и дошел до парка в паре километров. Там я сменил облик. В этот раз не стал надевать линзы и брать трость. Без имитации инвалидности эта трость смотрелась бы так, будто я пытаюсь играть в «джентльмена старой школы» — мне стало бы просто неловко.

Затем я направился к месту встречи — ко входу в пустующую забегаловку.

Стоило мне подойти, как зазвонил телефон.

— Ты на месте? — спросил Адам.

— Да.

— Я внутри.

Я обернулся и увидел за панорамным окном человека. Он сидел с телефоном в руке и махал мне, приглашая зайти.

Что скажете? Текст получился довольно плотным. Если хотите, мы можем:

«Внимание: перевод любительский, возможны ошибки. Если заметите неточности, сообщите — это поможет улучшить перевод!»

Автор : 吃书妖