Новый путь
За те пять дней, что я был в отключке, в Тирес прибыло три тысячи революционеров из Оринталя.
Город преобразился. Когда я впервые вышел на улицу после ранения, то не узнал его. Стены, ещё недавно пробитые ядрами и залитые кровью, теперь заделывали каменщики. Леса вздымались к небу, люди таскали кирпичи, месили раствор, переругивались, смеялись. Ворота, которые таранили осадные орудия, уже починили — новые доски, новые петли, новый засов.
На улицах революционеры раздавали еду. Длинные столы были накрыты в нескольких местах — хлеб, каша, овощи, иногда мясо. Очереди из горожан тянулись к ним. Люди брали еду, кланялись, шептали слова благодарности. Дети бегали между взрослыми, смеялись, играли в войнушку деревянными мечами.
Я шёл по улице, и люди расступались передо мной. Кто-то смотрел с уважением, кто-то — со страхом, кто-то просто отводил взгляд. Моё лицо — в шрамах, глаза — фиолетовые, фигура — закутанная в чёрную мантию. Я не вписывался в эту картину мирной жизни.
После ещё четырёх дней я разгуливал по Тиресу уже свободнее.
Раны зажили. Тело восстанавливалось. Я ходил по городу, смотрел, слушал, запоминал.
В один из дней я просто сел на лавочку в центре города. На ней уже сидел старик. Он был маленьким, хилым, согнутым годами и болезнями. Руки — в морщинах, как старая кора. Глаза — выцветшие, голубые, смотрящие куда-то вдаль.
А потом он заговорил.
— Город под контролем революции, — сказал он тихо, не спеша. — Скорее всего, я не доживу до тех дней, когда узнаю, хорошо это или плохо. Но сейчас... сейчас я чувствую себя лучше.
Я молчал. Может, он говорил это мне, может — сам себе. Но я всё равно слушал.
— Воин, что защитил порт, показал, что может в одиночку изменить ход истории, — продолжал старик. — Такие личности дают людям надежду. Они ведут за собой всех, даже на грани смерти. Герои.
— Ха, — усмехнулся я.
Герой? Я?
Он шутит. Если все герои будут подобны мне, то нужно придумать новое слово для людей, которые лучше меня.
Издалека я заметил Аску. Скорее всего, она шла ко мне. Рядом с ней — Кейн.
— Осматриваешься? — спросила она, подходя ближе.
Я приподнялся с лавочки и подошёл к ней.
— Можно и так сказать, — ответил я. — Что-то надо?
Последнее время она подходила ко мне без поручений, но я знал, что в скором времени они начнутся. В целом я мог отказаться, но пока они не доставляли мне неудобств. Лишь ранения — которые я бы получал и так.
— Да, — сказала она. — Пойдём.
Старик лишь смотрел вслед уходящим.
— Что? Спарринг? — я слегка не понял смысла этих действий. Ещё и со мной.
Передо мной стояли Тэд, Дорн, Джейс, Нора. Аска и Кейн — возле меня.
— Ты сразишься с ними и дашь им советы по улучшению навыков, — сказала Аска. — Не больше, не меньше.
Её слова были простыми на слух. Лёгкими, как ветер.
— Ещё что-то? — мой голос прозвучал тяжело. В нём слышалась лёгкая нотка злости.
— Я понимаю, что дёргаю тебя по своей прихоти, — она протянула мне небольшой мешок с монетами. — Как мы договорились ранее — вот твоя сумма за сражение.
Я посмотрел на Нору. Её глаза так горели. Скорее всего, она хотела со мной сразиться. В принципе, я бы тоже не отказался посмотреть на её навыки.
Вздохнув.
— Хорошо, — я взял деньги, убрал во внутренний карман. Деньги никогда не бывают лишними.
Я подошёл к площадке для тренировок и слегка облокотился на топор.
— Я готов.
Аска и Кейн встали не так далеко, чтобы наблюдать.
Нора.
Первой вызвалась она.
— Я покажу тебе, чего достигла, — сказала она, доставая два меча.
Она атаковала первой. Быстро. Очень быстро. Её мечи мелькали в воздухе, как крылья бабочки — лёгкие, но смертоносные. Удар — я отбил. Ещё удар — уклонился. Третий — принял на топор.
Она слегка давила на меня. Не сильно, но заметно. Её техника стала чище, движения — увереннее. Она больше не была той девочкой, которая боялась держать меч.
Удар за ударом. Я отражал все.
А потом она сделала быстрый выпад — и лезвие одного из мечей скользнуло по моему плечу. Неглубоко, но достаточно, чтобы я почувствовал кровь.
— Хорошо, — сказал я.
Я сделал ответный выпад — топор замер в сантиметре от её лица.
— Ты победил, — выдохнула Нора, опуская мечи. — Даже не представляю, когда смогу догнать тебя в силе.
— У тебя всё получится, — сказал я.
Она улыбнулась и отошла в сторону.
Тэд.
Он вышел вперёд, размахивая мечом в странной манере.
— Ну давай, покажи, на что способен! — крикнул он.
Тэд атаковал хаотично. Его удары были непредсказуемыми — снизу, сверху, сбоку, в прыжке. В этом была его сила: он сам не знал, куда ударит, и враг не мог предугадать.
Но я — не враг. Я просто уходил в сторону, пропуская его удары мимо. Он выдыхался быстро, и через минуту уже тяжело дышал.
— Слишком много лишних движений, — сказал я. — Тратишь силы на то, на что не надо.
— А как надо? — спросил он, утирая пот.
— Не махай так много. Один хороший удар лучше десяти плохих.
Он задумался. Это, наверное, было сложно для его головы.
Дорн.
Он вышел с дубиной. Сосредоточенный. Без улыбки.
— Бей, — сказал я.
Он ударил. Дубина пошла вниз, как молот — сокрушительно, тяжело. Я уклонился в последний момент. Дубина врезалась в землю, выбив облако пыли и оставив вмятину в камне.
— Хорошая сила, — сказал я. — Но медленный замах. Поднимай выше, бей резче. И смотри, куда ставишь ноги — твоя стойка шаткая.
Дорн кивнул и повторил удар. Лучше. Не идеально, но лучше.
Джейс.
Он вышел с арбалетом. Руки дрожали.
— Я... я лучше с расстояния, — сказал он.
— Стреляй, — разрешил я.
Он выстрелил. Болт просвистел в сантиметре от моего уха.
— Почти, — сказал я. — Но дышишь перед выстрелом. И руку держишь слишком высоко. Расслабь плечо.
Он попробовал снова. Болт ушёл в сторону.
— Ты боишься, — сказал я. — Не бойся. Это просто я.
— Это «просто ты» меня и пугает, — пробормотал Джейс.
Кейн.
Он шагнул вперёд, сжимая меч.
— Я хочу, — сказал он.
Аска положила руку ему на плечо.
— Не сейчас, — сказала она.
— Почему? — он обиделся.
— Потому что я сама хочу.
Кейн нахмурился, но отошёл в сторону. Встал, скрестив руки на груди, и наблюдал.
Аска.
Она вышла на площадку, доставая свой меч с выгравированной лисицей.
— Готова? — спросил я.
— Всегда, — ответила она.
Мы сошлись.
Аска была сильна. Очень сильна. Её удары были быстрыми, точными, просчитанными. Она не тратила силы зря, не делала лишних движений. Она сражалась как командир — холодно, расчётливо, без эмоций.
Но я был быстрее.
Мы кружили по площадке, обмениваясь ударами. Топор против меча. Кровь против крови. Её красные глаза горели, мои фиолетовые — оставались пустыми.
Она атаковала — я блокировал. Я атаковал — она уклонялась.
Бой затянулся. Солнце уже клонилось к закату, когда мы остановились.
— Прошло много времени, а я не заметила, — сказала Аска, тяжело дыша.
— Спасибо за бой, — добавила она.
Я кивнул.
После тренировки все собрались вместе.
Длинный стол в лагере, грубая еда — хлеб, мясо, овощи, кислое вино. Но все ели с аппетитом, смеялись, обсуждали бои.
С тех дней прошёл месяц.
Тирес был полностью отстроен и укреплён. Революционная армия закрепилась в городе. Стены, помнившие кровь и огонь, теперь стояли выше и крепче, чем прежде. Ворота, которые ломали тараны, были обиты железом заново. Порт, где пушки Грегора фон Вальда разнесли причалы, отстроили заново — теперь там стояли новые корабли революции.
Тем временем войска короля даже не нападали.
Последнее крупное нападение было на Оринталь около двадцати дней назад. Тяжёлый бой — революционеры отстояли город, но понесли потери. А после — затишье.
Слишком тихое.
Скорее всего, они что-то готовили. Но революционерам так только лучше.
Столица была не так далека от Тиреса.
Но то, что мы имели сейчас, не давало нам шансов.
Идти в столицу было самоубийством.
У короля — пять генералов, десятки тысяч солдат, казна, полная золота, и крепости, которые строились веками. У нас — горстка городов, раненые солдаты и надежда, которая может погаснуть в любой момент.
— Нам нужно накопить союзников, — сказала Аска на военном совете. — Взять страну в свои руки. Чтобы каждый знал: революционеры здесь. Вы должны сражаться сами. Мы не можем победить за вас.
Она говорила горячо, убеждённо. Её красные глаза горели.
— Мы сокрушим старые порядки, — закончила она. — Но не за один день.
Было решено отправиться на север.
Город Лоран — крупный город-порт, третий по величине после столицы. Если он встанет на сторону революции, север окажется под контролем. А если север — под контролем, то король окажется в клещах.
— Мы отправляемся через три дня, — объявила Аска. — Я, мой отряд, сотня солдат. И Райз.
Я сидел в углу, слушал. Кивнул.
Мне нечего было терять. Честно сказать, я привязался к ним. И Нору я бросить не мог.
Три дня спустя. Порт Тиреса.
Корабль стоял у причала, готовый к отплытию.
Он был не таким большим, как те, что привозили солдат короля, — но крепким. Дубовая обшивка, две мачты, паруса, надуваемые ветром. На борту — две сотни солдат, ящики с провизией, оружие, карты.
Аска стояла на палубе, отдавая последние приказы. Кейн проверял снаряжение. Тэд спорил с Дорном о том, кто быстрее доплывёт до Лорана вплавь (оба не умели плавать). Джейс сидел на бочке и нервно теребил арбалет. Нора смотрела на берег, прощаясь с городом, который стал её домом.
Я стоял у борта, смотрел на воду.
— Ты когда-нибудь плавал на корабле? — спросила Нора, подходя ко мне.
— Нет, — ответил я. — Но плавать умею.
— Где ты научился?
— В море.
Она не стала уточнять.
— Отдать швартовы! — крикнул капитан.
Канаты упали в воду. Корабль медленно отчалил от причала, разворачиваясь носом к открытому морю.
Берег отдалялся. Тирес становился всё меньше — сначала город, потом пятно на горизонте, потом точка.
— Путь до Лорана займёт три дня, — сказала Аска, вставая рядом со мной. — Если погода позволит.
— А если нет?
— Тогда дольше.
Она помолчала.
— Ты знаешь, что нас ждёт в Лоране?
— Город под контролем короля. Гарнизон, комендант. Наверное, генерал, если король не дурак.
— Не дурак, — вздохнула Аска. — Там стоит один из шести. Точнее уже из пяти. Маркус Рейнер. Ещё его называют «Мясником».
— Слышал о таком.
— Он не такой, как Грегор. Тот — опыт. Этот — сила. Не знаю насколько он силён. Но его кровожадность не знает границ.
— Значит, будем сильнее, — сказал я.
Аска посмотрела на меня.
— Ты изменился, — сказала она.
— В каком смысле?
Она не ответила. Просто ушла. Скорее всего, я начал думать не только о себе в сражениях. Не знаю плохо это или нет.
Ветер надувал паруса. Корабль шёл на север, разрезая волны.
Солнце садилось за горизонт, окрашивая небо в багровые тона — цвета крови, цвета заката, цвета войны.
Нора стояла у борта, смотрела на воду. Я подошёл к ней.
— Ты в порядке? — спросил я.
— Да, — ответила она. — Просто... думаю о том, что будет.
— Никто не знает, что будет, — сказал я. — Но мы можем сделать так, чтобы оно было хорошим.
Она улыбнулась. Грустно, но тепло.
— Ты говоришь как настоящий революционер, — сказала она.
— Не говори никому, — ответил я. — Испорчу репутацию.
Она рассмеялась. Первый раз за долгое время.