Глава 7.0
Альберто в недоумении постучал пальцами по столу. Лавианна очнулась, поспешно нащупала тростью край стола и села.
— Я… я буду всё делать сама, отныне.
— Сами?
— Я справлюсь одна.
— Вот как?
Лавианна спрятала дрожащие руки под столом. Чувствовала себя словно обнажённой, выставленной на всеобщее обозрение — все слабости, все уродливые и жалкие стороны вдруг стали видны каждому. Лицо запылало. Если бы была возможность, она бы убежала.
— Если вы хотите устроить сцену, лучше найдите для этого другого зрителя.
Холодное замечание Альберто попало точно в цель. Без посторонней помощи Лавианна не протянула бы и дня — эта суровая правда жгла, и глаза защипало от слёз.
Но Альберто не остановился.
— Я тоже в ответе за происходящее.
После короткой паузы он продолжил:
— Так что, пока вы живёте в моём доме, ведите себя как моя жена — как хозяйка рода Роэн. Я сам привёз вас сюда, значит, это и моя обязанность научить вас тому, как полагается держаться.
Раздался скрип стула. Лавианна и не заметила, как Альберто подошёл ближе и протянул руку. Она вздрогнула, по телу прошла волна напряжения. Его рука остановилась на полпути.
— Вы не любите, когда вас трогают?
Она немного помедлила и тихо сказала:
— Это не совсем так.
— Тогда что же?
Лавианна глубоко вздохнула. Открыться и признаться в том, о чём никогда не говорила никому, было страшно.
Она облизнула пересохшие губы, раскрыла рот… но тут же снова закрыла, запнувшись на полуслове. Альберто не торопил, просто спокойно и терпеливо ждал.
Наконец, дрожащим голосом она выдохнула:
— Мне страшно.
После короткой паузы добавила:
— Я могу понять, что кто-то рядом, только по еле слышным звукам. Когда меня трогают молча… это пугает.
Альберто отдёрнул руку. Он не мог до конца постичь её чувства. Быть может, и сам этот порыв — попытаться понять — был бы всего лишь дерзкой жалостью, а не сочувствием. Но теперь, по крайней мере, Альберто понял, почему она так резко замахнулась тростью.
Разумеется, одного понимания мало.
Как бы то ни было, факт оставался фактом: Лавианна повела себя незрело для хозяйки дома. Он знал это и раньше, готов был закрывать на многое глаза до рождения ребёнка, но после увиденного уже не мог отмахнуться.
— Впредь я буду спрашивать разрешения, прежде чем дотронуться до вас.
— …
— Вам стоит сказать об этом и другим. Не только мне, а всем вокруг. Так вам будет легче.
В голосе Альберто прозвучала едва заметная мягкость, и Лавианна немного расслабилась.
Вместо того чтобы взять её за руку, он постучал по столу, обозначая, где лежит вилка. Лавианна потянулась на звук и нащупала её. После этого Альберто убрал свою руку.
— Ешьте.
На его короткий и властный приказ Лавианна слегка склонила голову в недоумении. Ведь только что слышала, что он не завтракает.
— Вы пришли, чтобы поесть?
— Нет. Я пришёл наблюдать.
— Зачем?..
— Для меня важны видимость и приличия. Не хочу, чтобы, когда родится мой ребёнок, поползли нелепые слухи о нашей семье.
Расчётливые слова ранили до глубины души. Альберто заботился о том, чтобы не пострадали чувства ребёнка, который ещё даже не появился на свет, но при этом совершенно не думал о женщине, что сидела перед ним. Лавианна не знала, считать ли его внимательным или безразличным.
После рождения ребёнка ей, вероятно, придётся покинуть этот дом. Он называл это свободой, но в действительности это было изгнание.
«Я ведь всего лишь хотела жить нормально. Неужели я прошу невозможного?»
Звень!
Потянувшись к воде, она задела стакан, тот опрокинулся и разбился вдребезги. Звон осколков пронзил тишину, Лавианна вздрогнула всем телом.
После короткой паузы Альберто, казалось, собирался позвать кого-то из прислуги.
— Я… я сама!
Только что она заявила, что ей не нужна помощь. Если теперь он увидит, что она не справляется даже с этим, уж точно решит, что она совсем ни на что не годна. В панике Лавианна вскочила с места.
— Я справлюсь!
Ей не хотелось шума, не хотелось лишнего внимания. Она просто мечтала жить тихо и незаметно, как прежде в доме Лоренса.
Девушка опустилась на колени и потянулась к полу. Осколки тут же впились в ладони, но Лавианна продолжала ощупывать пол, пока вдруг кто-то резко не схватил её за запястье.
Альберто оказался рядом, его дыхание было частым и тяжёлым.
— Что вы творите?
— Раз я сама его опрокинула, должна сама и убрать…
— Неужели так трудно попросить о помощи?
Она промолчала.
— Зачем вы устраиваете этот жалкий спектакль? Остатки гордости? Неужели у вас ещё осталось что-то подобное?
В этих словах не было ни сочувствия, ни сострадания и, к несчастью, Альберто был прав. Лавианна отказалась от своей гордости ещё в день свадьбы, решив, что не имеет права за неё цепляться.
Это было вовсе не пустое упрямство. Скорее, рефлекторная реакция человека, слишком долго считавшего себя обузой, — слабая, жалкая попытка возразить.
— Я жалею, что выбрал такую женщину.
Холодная, отточенная фраза резанула по сердцу.
— Если совершаете ошибку — признайте это. Если нужна помощь — просите. Вы не особенная, все так живут.
Лавианна промолчала.
— Вы и правда упрямая.
Альберто усадил её обратно на стул, затем быстрым шагом вышел из столовой.
Спустя мгновение в комнату вбежали служанки, чтобы собрать осколки и промыть порезанные руки.
«Упрямая».
Это слово отозвалось глухим эхом внутри.
— Ах, миледи, очень больно?
И только теперь слёзы, сдерживаемые с утра, хлынули наружу.
— Готово!
Лёгкий голос Джулии сопровождал последний виток бинта на руке Лавианны. Джулия была уверена, что хозяйка плачет только от боли, и потому нарочно говорила весёлым тоном, чтобы её успокоить, хотя воспоминание о трости всё ещё жгло сердце.
Порыдав вдоволь, Лавианна смогла посмотреть на случившееся более трезво.
Она вела себя как малое дитя… Будто застряла в десяти лет, когда случилась та беда. Лавианна и раньше это чувствовала, но теперь услышала правду вслух: упорно делать всё самой, когда очевидно нужна помощь, это всего лишь бессмысленное упрямство.
«Если совершаете ошибку — признайте это. Если нужна помощь — просите. Вы не особенная, все так живут».
Она больше не была в объятиях Лоренса.
«Я не могу быть ребёнком вечно».
— М…
— Да?
— П-прости…
Хотя Лавианна не видела лица Джулии, всё равно потупила взгляд, опасаясь того выражения, что могло быть на нём.
Слова вырвались у неё, словно ком из горла, и щёки тут же запылали. Она даже не могла вспомнить, когда в последний раз извинялась перед кем-то.
Сердце бешено колотилось — страшно было представить, как отреагирует Джулия.
Послышался лёгкий смешок.
«Она смеётся надо мной?»
Пока сердце Лавианны болезненно сжималось, Джулия мягко взяла её за руку.
— Вы сейчас извиняетесь за то, что я упала, да? Не стоит переживать из-за такой мелочи. Со мной всё хорошо.
— Вы точно не ушиблись? Вам не больно?
— Конечно! Я просто немного испугалась, но вы, должно быть, испугались не меньше, миледи. Это я виновата, что не проявила больше осторожности. Но всё равно спасибо за извинение.
Джулия легко приняла её извинения, и в груди у Лавианны стало немного легче. Но полностью избавиться от тревоги не удалось. А вдруг всё это только слова? Вдруг за спиной Джулия смеётся над ней, злословит, как те служанки… Что если, на самом деле её лицо искривлено раздражением?
— Не стоит так близко к сердцу принимать подобные пустяки. Помню, Его Светлость был вначале куда более нервным, чем вы, миледи. Я тогда была ещё совсем девушкой и быстро поняла, каково это — ухаживать за человеком.
Неожиданные слова смягчили тревогу Лавианны. Голос Джулии остался прежним — таким же лёгким и беззаботным, словно мелодия. Ни тени обиды, ни раздражения.
— Герцог?
С облегчением, сменившим тревогу, пришло любопытство.
«Тот самый Альберто, который только что отчитывал меня за нежелание просить помощи… был ещё хуже меня?»
Словно в подтверждение невидимый ветерок слегка коснулся лица — будто Джулия кивнула.
— Конечно. Именно поэтому я долго не хотела выходить замуж.
— Почему?..
Трудно было представить Альберто замкнутым или уязвимым.
— Видите ли, вы, может быть, ещё не знаете, Лавианна, но Его Светлость появился в поместье лет в десять. До того он жил за пределами владений. Я и сама не знаю всех подробностей, но в то время он был как дикий, запуганный зверёк. Стоило к нему потянуться — «не трогай меня», «уйди», «не разговаривай со мной», «оставь меня в покое»…
«Альберто?.. Тот самый человек, который требует просить помощи и принимать заботу, сам когда-то шипел, как дикая кошка?»
— Правда? Даже представить себе не могла…