Второй шанс мире Баскетбол Куроко
Пепелище

Пепелище

Второй шанс мире Баскетбол Куроко Том 1.0 Глава 50.0

Глава 50. Пепелище

Тишина в раздевалке была густой, как смоль. Она давила на уши громче, чем любая кричащая трибуна. Пахло потом, болью и поражением.

Я сидел на лавке, опустив голову на руки. Внутри было пусто. Выжжено дотла. Физическая боль в мышцах была ничем по сравнению с этим чувством полного, тотального краха. Я выложился на все двести процентов, проигнорировал всех, сжёг все мосты... и этого не хватило. Капли.

«Это было достойно». Слова Акаси звенели в ушах ледяным, безжалостным эхом. Они не звучали как комплимент. Они звучали как констатация факта с высоты их недостижимого олимпа. «Ты сражался хорошо для насекомого. Но ты остаешься насекомым».

Дверь скрипнула. Вошёл тренер Като. Он обвёл взглядом опущенные головы, сломленные позы. Его взгляд задержался на мне на секунду дольше — в нём не было ни упрёка, ни утешения. Был холодный, безэмоциональный анализ.

«Переодевайтесь, — его голос прозвучал хрипло, но чётко, нарушая гнетущую тишину. — Автобус ждёт. Завтра в десять утра — разбор полётов. Без опозданий».

Никаких пафосных речей. Никаких попыток приободрить. Он видел, что мы ещё не готовы это слушать. Что нам нужно сначала переварить этот пепел поражения.

Поднялся я один. Мои движения были механическими. Я не смотрел ни на кого. Стыд жёг мне щёки. Не за поражение — за то, как я вёл себя на площадке. За то, что оттолкнул тех, кто мог бы быть со мной.

По пути к автобусу ко мне подошёл Хаяма, ковыляя на костылях. Его лицо, обычно озарённое ухмылкой, было серьёзным.

— Слышал, что он тебе сказал, — пробурчал он, глядя прямо перед собой. — «Достойно». Чёрт с ним, с достойно. Ты их напугал, Юки. Я видел их лица. Особенно того рыжего. Ты заставил его поползти.

— Это ничего не изменило, — глухо ответил я.

— Пока — нет, — парировал Хаяма и, пришлёпывая костылями, пошёл к автобусу, оставив меня с этой мыслью.

Пока.

В автобусе все молчали. Никто не смотрел в сторону друг друга. Я уткнулся лбом в холодное стекло, наблюдая, как ночной Токио, сияющий и безразличный, провожает нас домой. Домой, с пустыми руками.

На следующее утро в спортзале царила та же могильная тишина. Мы стояли полукругом перед тренером Като. Он медленно прохаживался перед нами, его взгляд был тяжёлым.

— Вы проиграли, — начал он, и слова его падали, как удары молота. — Вы проиграли не потому, что они были сильнее физически. Хотя и поэтому тоже. Вы проиграли потому, что они были сильнее здесь. — Он постучал пальцем по виску. — И здесь. — Он прижал кулак к груди. — Они играли как один механизм. А мы... — он остановил взгляд на мне, — мы в решающий момент разбежались на пять разных островов.

Я почувствовал, как сжимаются кулаки. Он был прав.

— Юкихара, — тренер обратился ко мне напрямую. — Твоя игра была... впечатляющей. И абсолютно бесполезной для команды. Ты пытался тащить всё на себе, и в конечном счёте сломался. Ты доказал, что один, даже самый гениальный игрок, не победит пятерых сильных, играющих вместе.

Он повернулся ко всем.

— А вы... вы позволили ему это сделать. Вы опустили руки, когда стало тяжело. Вы смирились с ролью статистов в его спектакле. Вы забыли, что тоже можете бороться.

Он сделал паузу, дав словам впитаться.

— Национальный турнир закончился. Но следующий сезон начинается сегодня. Прямо сейчас. У вас есть выбор. Остаться щепками, которые носит по воле волн гения-одиночки. Или... — он повысил голос, — или стать стальным клинком. Прочным, закалённым, с идеально отточенным лезвием. Таким, который сможет перерубить даже самую прочную сталь. Выбор за вами.

Он развернулся и ушёл в свой кабинет, хлопнув дверью.

В зале повисло ошеломлённое молчание. Его слова обожгли, но в них была не только боль, но и... вызов. Чёткий, ясный путь вперёд.

Первым заговорил Кадзи. Он повернулся ко мне. Его лицо было суровым.

— Он прав, — сказал капитан. — Мы подвели тебя. Мы позволили тебе сломаться. Но и ты подвёл нас. Ты не поверил в нас.

Я смотрел на него, на их лица — обиженные, но полные решимости. И впервые за всё время я не видел в них обузу. Я видел... потенциал. Сырьё, которое нужно было закалить.

— Ладно, — тихо сказал я. Голос звучал хрипло. — Вы слышали тренера. Следующий сезон начинается сегодня.

Я сделал шаг вперёд.

— Я не буду извиняться. Это бесполезно. Я буду делать. — Я обвёл взглядом команду. — Я буду доводить вас до изнеможения на каждой тренировке. Я буду требовать от вас большего, чем вы можете. Я буду вашим самым большим кошмаром. Потому что я видел уровень тех, кто наверху. И чтобы до них дотянуться, нам всем нужно измениться.

Я посмотрел на Хаяму, на его загипсованную ногу.

— Ты будешь восстанавливаться. И будешь делать это быстрее, чем все врачи говорят. Потому что ты мне нужен на площадке.

Хаяма ухмыльнулся, в его глазах вспыхнул знакомый огонёк. —Без проблем, диктатор.

— Остальные... — я повернулся к команде, — мы начинаем с основ. С передачи. С движения без мяча. С чтения взглядов друг друга. Мы будем делать это снова и снова, пока это не станет нашим вторым «я». Пока мы не станем не пятью игроками, а одним целым.

Я подошёл к корзине с мячами и выкатил один на середину зала.

— Ну что? — спросил я, и в моём голосе впервые прозвучала не холодная отстранённость, а жёсткая, лидерская нота. — Вы готовы перестать быть щепками и стать сталью?

Сначала никто не шевелился. Потом Кадзи сделал шаг вперёд. Затем другой игрок. Ещё один. И вот уже вся команда стояла вокруг меня в тесном кругу. В их глазах горел тот же огонь, что и во время матча с «Тэйко» — но теперь это был не отчаянный огонь последней битвы, а ровное, мощное пламя

— Да, — хором ответили они.