Глава 117.0
«Ты не плакала».
От его облегчённого тона Хиллис холодно ответила: «Плакала? С чего бы мне плакать из-за такой ерунды?»
Аксион уже собирался машинально возразить, но закрыл рот. В его снах или в обрывках прошлого, которые он вспомнил, Хиллис в основном плакала, поэтому, когда она прикрыла лицо и опустила голову, он ошибся.
Он едва не упомянул это неосознанно, но почувствовал, что лучше промолчать. Аксион молча вглядывался в бледное белое лицо Хиллис. Женщина из его воспоминаний и женщина, которую он видел сейчас, казались довольно разными. И, к его досаде, Аксион не знал причины.
На самом деле он всё ещё не мог вспомнить, из-за чего Хиллис так часто плакала в прошлом. Как бы он ни старался, важнейшие части воспоминаний были вырезаны, оставляя в его сознании тёмные провалы.
«Вещи, которых ты боишься, и вещи, которые делают тебя слабой».
«Если ты позволишь мне, я уничтожу их все в этом мире. Я сделаю так, что ты больше никогда их не увидишь, даже случайно».
Однако, чтобы сдержать это обещание, ему нужно было вернуть свои воспоминания, чего бы это ни стоило. Это была одна из причин, по которой он решил остаться с Хиллис. Хотя, конечно, главной причиной была его собственная жадность.
Спустя мгновение Хиллис открыла рот, холодно глядя в ответ на взгляд Аксиона: «Пойдём со мной. Мне нужно, чтобы ты кое-что сделал для меня».
«Сейчас?» — спросил Аксион, но она начала идти, не отвечая. Похоже, она собиралась использовать дверь, а не уходить с помощью своей Силы.
Аксион молча последовал за ней, но в следующий момент Хиллис внезапно остановилась.
«Сначала оденься», — сказала она.
Аксион нахмурился и посмотрел вниз. Только после её слов он осознал, как одет. Он был не таким голым, как в ванной комнате, но всё равно более обнажённым, чем когда встретил её, переодеваясь в доме Берджетт.
«Хорошо».
Хиллис первой вышла из комнаты, а Аксион появился в коридоре, переодевшись в простую одежду. Она повернулась и пошла спиной к нему, словно говоря следовать за ней. Но уже через несколько шагов что-то тёплое опустилось ей на плечи.
Когда она рефлекторно повернула голову, перед ней оказался Аксион, стоявший совсем близко.
«Ты одета немного легко, чтобы ходить ночью».
Взгляд Хиллис упал на пиджак на её плечах, затем вернулся к лицу Аксиона. Ослепительный лунный свет лился через окна вдоль коридора. В этом свете Хиллис выглядела элегантной и холодной богиней луны. Она на мгновение замерла, глядя на него. А когда её сияющие глаза, казалось, потемнели от теней…
Ввум…
Пиджак на её плечах превратился в цветочные лепестки и разлетелся в воздухе. Лунная ночь, женщина, стоящая в тихом коридоре, и порхающие вокруг неё лепестки. Зрелище было загадочным и прекрасным.
Но для Аксиона оно почему-то вызывало грусть и тоску. Возможно, потому, что часть его сердца чувствовала, что Хиллис в любой момент может исчезнуть у него из виду. Не в силах определить эмоции, которые он испытывал, он смотрел на человека, стоявшего перед ним.
«Не делай ничего, о чём я тебя не просила», — тихо сказала Хиллис и пошла дальше.
Пиджак Аксиона превратился в цветочные лепестки, которые кучкой лежали как тень там, где стояла Хиллис. Его губы слегка напряглись. То, что она только что отвергла его доброту и превратила его пиджак в лепестки, не имело для него большого значения.
Его смущало, какие эмоции и мысли заставили её вести себя так. Он молча смотрел, как она уходит всё дальше. Спустя мгновение в тихом коридоре за спиной Хиллис раздались ещё одни шаги.
Она опустила веки, прислушиваясь к звуку, и прикусила красные губы. Ей хотелось обернуться и посмотреть на человека позади, подумать, не была ли она слишком жёсткой минуту назад. Ей было интересно, какое лицо сейчас у Аксиона. Но что изменится, если она проверит?
Прислушиваясь к шагам за спиной, она продолжала идти, глядя только вперёд. Они поднялись по лестнице на четвёртый этаж, и когда наконец дошли до комнаты, Хиллис повернула ручку и открыла дверь. Она оставила её открытой и вошла, словно говоря Аксиону следовать за ней. Аксион на мгновение замер, переступив порог комнаты, — у него было ощущение, что они находятся в спальне Хиллис.
Оставив Аксиона стоять у двери, она подошла к зеркалу, прислонённому к одной из стен. Встав перед ним, она повернула голову к своему спутнику.
«Мне нужно кое-что проверить, так что подожди здесь». Она собиралась использовать зеркало, оставив Аксиона перед ним.
«Разве ты не говорила, что зеркало работает неправильно?» — спросил он, подходя к Хиллис на её слова. «Но ты собираешься использовать его снова сейчас?»
Он нахмурился с явным недовольством, но Хиллис осталась непреклонной.
«Да. Просто подожди здесь. Это займёт всего мгновение».
Поскольку он знал, что Хиллис всё равно его не послушает, он больше не возражал. Однако глубокие морщины между бровями выдавали его недовольство.
Хиллис игнорировала его и коснулась зеркала. И как раз когда её втянуло в свет, она снова вышла из зеркала, прежде чем полностью исчезнуть. Глаза Хиллис дрогнули, встретившись с его глазами, а Аксион прищурился и склонил голову.
«Похоже, оно снова даёт сбой. Оно отправляет тебя к ближайшему человеку?» Аксион изо всех сил пытался сделать вывод, но ошибся.
Хиллис поджала губы и посмотрела на Аксиона. Теперь у неё не осталось другого выбора.
«Аксион Берджетт». В конце концов она подняла руку и коснулась его руки. «Ты должен пойти со мной».
Аксион посмотрел вниз на руку Хиллис, которая его схватила. Затем он поднял голову и встретился с ней взглядом. На её лице по-прежнему почти не было эмоций, а в руке, державшей его, почти не было силы. Но даже этого было достаточно, чтобы странное удовлетворение охватило его.
Хиллис всего мгновение назад была холодной и жёсткой по отношению к нему, но по какой-то причине она первой протянула к нему руку. Он не знал причины, но подумал, что сейчас это не важно. Их глаза смотрели друг в друга, а руки соприкасались.
Одного этого было достаточно, чтобы его рот наполнился сладостью, словно сахаром. Эмоция, похожая на извращённое возбуждение, разлилась по его сердцу, словно яд. Аксион ответил: «В любое время, в любом месте. Всё, чего ты захочешь».
Хиллис потянула Аксиона к себе. Следуя за ней, он начал идти. И они вдвоём шагнули в сияющее зеркало.
* * *
«Мы всё ещё в поместье Иноаден?»
Когда они оказались по другую сторону, они были в месте, которое он не мог узнать. Услышав его бормотание, пока он оглядывался, Хиллис ответила: «Нет, это где-то в другом месте».
Брови Аксиона слегка дёрнулись, а глаза стали острыми. До сих пор зеркало переносило Хиллис только внутри особняка Иноаден, но на этот раз по какой-то причине оно вынесло их за его пределы, и она, похоже, ожидала этого.
«Ты знаешь, где мы?»
«Нет, не совсем».
Аксион прищурился, изучая лицо Хиллис. На долю секунды он почувствовал, что что-то странно. Он не мог точно сказать, что именно, но что-то казалось не на месте. Её реакция и странные сбои зеркала как-то беспокоили его. Плюс то, что Хиллис минуту назад попросила Аксиона пойти с ней. У него было смутное подозрение, что всё это как-то связано. Но какая бы ни была правда…
«Если мы не в поместье Иноаден, то нужно двигаться тихо».
Он мог подумать о своих подозрениях позже, когда разберутся с другими делами. Аксион и Хиллис сейчас находились в закрытой комнате, которая пахла сыростью и затхлостью. Они не чувствовали рядом никого, а поскольку внутри было темно, они не могли понять, для чего используется комната.
Когда Аксион использовал свою Силу, чтобы зажечь тусклый огонь, он увидел, что комната пустая и большая, как банкетный зал. Взглянув за спину, он заметил острые осколки чего-то разбитого на полу с тёмными пятнами. Он не мог сказать, чем были эти осколки изначально, но, похоже, они могли перемещаться и через такие осколки. Однако это не то, что встревожило его чувства.
«Нам нужно отсюда выбираться».
Это был сильный запах крови, исходивший из комнаты.