Кто-то из своих.
*Мы сидели в кафетерии, доедая пирог и допивая кофе, когда дверь с грохотом распахнулась. На пороге стоял Ринтаро, держа в руках потрёпанную книгу в кожаном переплёте. Его обычно невозмутимое лицо выражало крайнее возбуждение.*
— Я нашёл её! — провозгласил он. — Книгу Хартли! Ту самую, которую все ищут!
*В комнате мгновенно воцарилась тишина. Даже Сильвер перестала жевать и уставилась на книгу, словно это была живая змея.*
— Дай сюда, — Винчестер протянул руку с таким видом, будто принимал не книгу, а бомбу с тикающим механизмом.
*Ринтаро нерешительно передал находку. Винчестер открыл книгу, пробежал глазами страницы и резко захлопнул её.*
— Интересно, — произнёс он с ледяной интонацией. — Очень интересно.
— Что там? — я вытянула шею, пытаясь разглядеть хоть что‑то.
— Компромат, — коротко бросил Винчестер. — На влиятельных людей шоу‑бизнеса. Включая кое‑кого из присутствующих.
*Мысль: «Компромат? В книге? У Хартли? Вайолет, соберись! Это не кулинарная книга, а бомба замедленного действия. Интересно, кто из них сейчас побледнел сильнее — Кайл или Фейра? А может, Гарри, который так старательно делает вид, что его это не касается? И почему у меня ощущение, что следующая глава моей жизни будет называться „Как выжить в окружении подозреваемых“?»*
*Гарри, до этого молча сидевший в углу и изучавший какие‑то бумаги, наконец поднял голову:*
— Винчестер, позволь внести предложение. Я могу взять на себя охрану Вайолет в ночное время — у меня опыт в таких делах.
— Исключено, — отрезал Винчестер с сарказмом, от которого можно было замораживать коктейли. — Ты будешь работать с Рендаллом — проверять камеры наблюдения. И если ты вдруг решишь, что охрана Вайолет важнее расследования, я лично прослежу, чтобы тебя заперли в кладовке с просроченным чаем.
— Есть, сэр, — Гарри иронично отдал честь, но в глазах мелькнула искра ревности. — Хотя должен заметить, мой план был гениален.
— Гениальность — понятие относительное, — парировал Винчестер. — Как и твоя преданность делу.
*Мысль: «О, вот это уже больше похоже на Винчестера. Холодный, расчётливый, саркастичный — но при этом гениальный. Он не разбрасывается словами, не делает комплиментов, не играет в благородство. Он просто берёт ситуацию в руки и заставляет нас работать. И знаете что? Это чертовски привлекательно. Хотя иногда хочется дать ему подзатыльник за эту невозмутимость. Но сначала — дело. Улики, подозреваемые, компромат… и невыносимый, гениальный Винчестер. В таком порядке».*
*В этот момент Ивонна, которая молча осматривала стол с напитками, вдруг замерла. Она взяла бокал, стоявший рядом со мной, понюхала, потом осторожно коснулась пальцем края и поднесла к свету.*
— Вайолет, — её голос прозвучал тревожно, — ты не пила из этого бокала?
— Нет, я взяла другой, — я посмотрела на бокал, который держала в руке. — А что?
— В этом что‑то есть, — Ивонна осторожно поставила бокал на стол. — Видишь осадок на дне? И запах… слишком сладкий для вина. Я работала в токсикологии — это похоже на цианид. Кто‑то подменил напитки, пока мы отвлеклись на книгу.
*Все мгновенно обернулись к бокалу.*
*Мысль: «Яд. В моём бокале. Отлично, Вайолет, теперь ты официальная мишень. Кто же так хочет тебя убрать? И главное — почему? Может, я случайно наступила кому‑то на ногу? Или, не дай бог, похвалила не ту картину? Хотя нет, вряд ли за это травят. Наверное, я просто подобралась слишком близко к правде. И кто‑то очень не хочет, чтобы я её узнала. А ещё… почему я не в ужасе? Почему вместо паники думаю о том, какой Винчестер невозмутимый? Вайолет, соберись! Яд — это серьёзно. Хотя… если подумать, это значит, что я на верном пути. Значит, я что‑то нашла. Осталось понять, что именно. И желательно до того, как кто‑то решит попробовать другой метод устранения».*
*Винчестер подошёл ко мне, окинул взглядом комнату и холодно произнёс:*
— Ситуация серьёзнее, чем мы думали. Никто не остаётся один. Вайолет, ты будешь под моим наблюдением — не из‑за сентиментальности, а потому что ты, похоже, главная цель.
— Под наблюдением? — я слегка улыбнулась. — Звучит почти как наказание.
— Именно, — он бросил на меня острый взгляд. — И никаких самостоятельных вылазок. Если попытаешься что‑то провернуть за моей спиной, я лично запру тебя в кладовке. И не с чаем, а с коллекцией пыльных детективов 1920‑х годов. Будешь изучать их вместо того, чтобы рисковать жизнью.
— Как скажешь, строгий надзиратель, — я шутливо подняла руки. — Хотя должна заметить, что пыльные детективы — это жестоко даже для наказания.
— Эффективность требует жертв, — невозмутимо ответил Винчестер.
*Сильвер, до этого молча переваривавшая новости, вдруг хлопнула в ладоши:*
— Так, хватит мрачных лиц! Мы что, впервые сталкиваемся с ядом и компроматом? У нас есть пирог, кофе и куча подозреваемых. Предлагаю следующий план: сначала доедаем пирог, потом распределяем задачи, а потом уже паникуем. По очереди.
*Мысль: «Сильвер и её философия „сначала пирог, потом паника“ — вот что нужно вписать в учебники по выживанию в детективном клубе. Гениально, просто гениально. И почему я раньше не догадалась, что все проблемы решаются через десерт?»*
— Итак, — Винчестер достал блокнот, — план действий:
1) Я и Вайолет проверим записи Хартли на предмет упоминаний о завещании и любых странных транзакций.
2) Сильвер и Кристиан поищут любые документы о завещании — особенно черновики и старые версии.
3) Ивонна и Эмили проверят, кто имел доступ к напиткам и когда они были доставлены в кафетерий.
4) Гарри и Рендалл анализируют записи камер и составляют график перемещений всех подозреваемых.
4) Кайл и Фейра опросят персонал клуба — кто мог подменить напитки и когда.
— И ещё, — Винчестер обвёл нас взглядом, — будьте предельно осторожны. Тот, кто подменил напиток, знает, что мы его ищем. Он будет действовать ещё решительнее. И в следующий раз может не оставить нам шанса на ошибку.
*Мысль: «Вот это я понимаю — мотивация. „Не ошибитесь, иначе умрёте“. Прямо как в лучших школах выживания. Но знаете что? С таким руководителем, как Винчестер, у нас есть шанс. Хотя бы потому, что он точно не даст мне съесть лишний кусок пирога — „в целях безопасности“, разумеется. Вайолет, вперёд! Улики ждут. Подозреваемые нервничают. И да пребудет с нами пирог».*
— За расследование! — провозгласила Сильвер, поднимая чашку. — И за то, чтобы следующий бокал был без сюрпризов!
— За это точно! — подхватили остальные.
*Мы чокнулись чашками, и на мгновение все тревоги отступили. Остался только аромат кофе, ощущение опасности где‑то на краю сознания и странное чувство, что правда уже близко — нужно только сделать ещё один шаг. И желательно не наступить при этом кому‑нибудь на ногу. Мало ли — вдруг это тоже повод для отравления?*
— Итак, — Винчестер закрыл блокнот, — приступаем к выполнению плана. Разбиваемся на пары и начинаем работу. Время не на нашей стороне.
— А можно я сначала доем пирог? — жалобно протянула Сильвер. — Он тает, буквально тает на глазах! Это преступление — оставлять такой шедевр кондитерского искусства!
— Пирог подождёт, — отрезал Винчестер. — Сначала — дело.
— Но…
— Сильвер, — он посмотрел на неё с лёгкой иронией, — если ты сейчас не отложишь вилку, я лично спрячу остатки пирога в сейф. И код от него забуду.
— Шантажист, — буркнула Сильвер, неохотно откладывая вилку. — Но я запомнила, Винчестер. Это война.
*Мысль: «О, начинается великая битва за пирог. Сильвер против Винчестера. Кто победит: неудержимая сила аппетита или непреодолимая мощь холодного расчёта? Ставлю на Винчестера — у него есть сейф. Хотя… Сильвер способна найти пирог даже в Антарктиде. Вайолет, сосредоточься! У тебя тут яд в бокале, компромат в книге, а ты думаешь о десерте. Хотя, с другой стороны, кто сказал, что нельзя думать о двух вещах одновременно?»*
*Гарри и Рендалл первыми направились к выходу — Гарри что‑то тихо говорил Рендаллу, жестикулируя, а тот кивал, время от времени поглядывая на Винчестера с лёгкой усмешкой.*
— Думаешь, он действительно спрячет пирог в сейф? — услышал я вопрос Рендалла.
— О, он способен на большее, — ответил Гарри. — В прошлом году он запер улики в хранилище и забыл пароль. Пришлось вызывать специалиста.
— Тише, — Рендалл оглянулся. — Он слышит всё.
*Винчестер, словно услышав их разговор, резко обернулся:*
— Гарри, если вы закончили обсуждать мои методы управления, может, приступите к работе? Камеры сами себя не проанализируют.
— Уже идём, босс, — Гарри подмигнул Рендаллу и направился к двери.
*Ивонна и Эмили тоже встали из‑за стола.*
— Пойдём проверим поставки напитков, — сказала Ивонна. — Нужно выяснить, когда и как яд попал в бокал Вайолет.
— И кто имел доступ к кухне, — добавила Эмили. — Подозреваю, что отравитель — кто‑то из своих.
*Мысль: «„Кто‑то из своих“. Звучит как начало хоррора. Мы тут все такие милые, дружные, пьём кофе, обсуждаем убийства… а кто‑то в это время подсыпает яд в бокалы. Вайолет, улыбнись! Ты в самом эпицентре детективной драмы. Осталось только выяснить, будешь ли ты героиней или жертвой. И да, постарайся не пить ничего подозрительного. Хотя… кто знает, что теперь считать подозрительным?»*
*Кайл и Фейра обменялись взглядами и направились к двери.*
— Персонал клуба, значит, — пробормотал Кайл. — Интересно, кто из них больше всего нервничает?
— Тот, кто прячет яд в кармане, — хмыкнула Фейра. — Или тот, кто слишком усердно предлагает всем кофе.
*Сильвер и Кристиан тоже поднялись.*
— Ну что, детектив, — Сильвер хлопнула Кристиана по плечу, — какие у нас улики?
— Пока только пирог, — мрачно ответил Кристиан.
— Отлично! Значит, начнём с него. Шучу! — она подмигнула. — На самом деле, у меня есть пара идей. Пойдём, я тебе расскажу.
*Когда все разошлись, Винчестер повернулся ко мне:*
— Вайолет, нам с тобой нужно проверить записи Хартли. Возьми блокнот и ручку — будем составлять хронологию событий.
— Хронологию? — я подняла бровь. — Звучит так, будто мы будем сидеть над бумажками до утра.
— Именно так, — он слегка улыбнулся. — И да, никаких перерывов на пирог.
— Жестоко, — я вздохнула. — Но я согласна. Только с одним условием.
— Слушаю.
— Если мы найдём что‑то важное, мы отметим это чашкой кофе. Настоящего, крепкого. И, может быть, кусочком пирога.
— Договорились, — Винчестер кивнул. — Но только после работы.
*Мысль: «Он согласился! Винчестер согласился на кофе и пирог! Это почти победа. Или он просто хочет, чтобы я работала усерднее? Вайолет, не отвлекайся. У тебя тут убийство, яд, компромат… и мужчина с ледяным взглядом, который почему‑то заставляет твоё сердце биться чаще. Сосредоточься на деле. Улики, подозреваемые, хронология… и да, кофе с пирогом в конце. В таком порядке».*
*Мы вышли из кафетерия и направились в кабинет Хартли. Винчестер шёл впереди, его шаги были уверенными и чёткими, а я шла следом, пытаясь унять странное волнение.*
— Винчестер, — я окликнула его, когда мы свернули в коридор, — а что, если тот, кто подменил напиток, сейчас следит за нами?
Он остановился, обернулся и посмотрел на меня так, что по спине пробежали мурашки — но не от страха, а от чего‑то другого.
— Тогда он увидит, что мы не боимся, — спокойно ответил он. — И что мы идём вперёд. Потому что правда важнее страха.
*Мысль: «Вау. Это было… неожиданно. Винчестер только что сказал что‑то вдохновляющее. Не саркастичное, не ироничное, а настоящее, искреннее. Вайолет, дыши ровнее. У тебя тут расследование, яд, подозреваемые… и мужчина, который вдруг стал казаться не просто гениальным детективом, а кем‑то большим. Но сначала — дело. Правда важнее страха. И да, кофе с пирогом в конце. Обязательно»*
*Мы вошли в кабинет Хартли, и Винчестер включил лампу на столе. Свет упал на стопку бумаг, на которых, возможно, скрывалась разгадка всей этой истории.*
— Приступим, — сказал он, протягивая мне папку. — Время раскрыть тайны Хартли.
— Приступим, — повторила я, беря папку в руки.
*В этот момент за окном сверкнула молния, и первые капли дождя забарабанили по стеклу. Начиналась гроза — как будто сама природа напоминала нам, что самое интересное ещё впереди.*