Серена и таинственный лабиринт
Датчик желаний (2)

Датчик желаний (2)

Серена и таинственный лабиринт Том 1.0 Глава 29.0

Какой же человек необходим ей для покорения Лабиринта? Конечно, в первую очередь он должен быть сильным бойцом. В её памяти промелькнули лица нескольких надёжных рыцарей и придворных магов.

«Кто у нас в стране самый сильный? Кто там победил на последнем турнире?»

Но, перебрав нескольких кандидатов, она покачала головой.

«Какой толк от силы, если характер дрянь. Даже если он не будет меня слушаться, у него должны быть хоть какие-то моральные принципы и совесть. А также умение работать в команде».

Сильный, но с гнилой душой, как сэр Лукас, станет врагом похуже минотавра. Уж лучше двухзвёздочный, но с хорошим характером, и не преступник. Человек, который даже в нынешней ситуации будет ценить чужую жизнь.

Сильный, с совестью и здравым смыслом. Этого достаточно? Нет. Мало. Раз уж нужно быть честной в своих желаниях, то лучше, чтобы он хорошо разбирался в Лабиринтах. Самая осведомлённая в их отряде Лаванда лишь пересказывала заученные речи гида. Серена знала только общие факты из книг. А информация, полученная сэром Лукасом от имперских рыцарей, оказалась ложью.

«Рыцарь в одиночку до двадцатого этажа дойдёт, ага. Минотавр на втором – это как, нормально?»

Похоже, он просто поверил в солдатские байки.

«Нам ничего неизвестно. Уж лучше использовать знания из игр».

Как покорять Лабиринт, если никто о нём ничего не знает? Найдётся ли среди 100,000 поглощённых хоть один эксперт?

Специалистами по этому вопросу обычно являлись либо военные из стран-владельцев, либо учёные, либо искатели приключений. Однако в Хыджи таких не было.

«Хм. Жрецы часто помогают в покорении Лабиринтов, может, среди них?»

С их исцеляющей и другой божественной магией они были незаменимы. Поэтому некоторые храмы знали о Лабиринтах больше, чем страны-владельцы.

«Среди послов было много жрецов. Может, у кого-то из них есть опыт?»

Наконец она определила критерии отбора: первое – знания о Лабиринтах. Второе – боевая мощь и характер. Но ради информации можно пожертвовать и силой, и характером.

«Если попадётся такой же, как сэр Лукас, просто вытяну из него всё, что ему известно, и выкину».

И поскольку человеческим желаниям нет предела, она добавила последнее: «И желательно, чтобы это была женщина».

В книгах ей нравились смешанные отряды, но это была реальность. С женщинами проще решать бытовые вопросы, вроде туалета. А что касаемо Ральфа, то этот мальчишка ровесник её брата и в её глазах ещё не был мужчиной.

«Отлично. Вот моё желание! Женщина - эксперт по Лабиринтам, сильная и имеющая совесть! А раз уж 5 звёзд гарантированы, то и ранг соответствующий!»

Но в следующее же в мгновение она горько усмехнулась. Вряд ли такой человек вообще существует. А если и есть, то точно не в Хыджичене. Высокоранговая девушка, имеющая моральными ориентиры, может, и найдётся. Но эксперт по Лабиринтам - маловероятно.

Поскольку новый член отряда мог оказаться враждебно к ним настроен, Серена на всякий случай сохранилась. Хоть это и не изменило бы результат, так было спокойнее.

Нежно погладив статую, она стиснула зубы.

«Я была честна в своих желаниях! Вперёд, датчик желаний! Сделай своё дело!»

Курсор нажал на кнопку.

Может, она слишком увлеклась, а может, слишком сосредоточилась на нажатии, но она кликнула по кнопке два раза.

«Да ну на…! Я хотела вытащить только одного эксперта! Я не собиралась использовать второй билет сейчас!»

Она отчаянно пыталась отменить команду, но было поздно. Счётчик билетов обнулился. Если бы она пальцем промахнулась, можно было бы свалить на нервы! Но она же сама подумала о том, чтобы нажать дважды!

Серена открыла глаза и принялась яростно себя корить:

— Идиотка! Дура! Как можно было так облажаться?!

— Ваше Высочество?

— Ваше Высочество! Вы в порядке?

— Может, у неё снова видение?

— А-а-а! Я дура-а-а-а!

Ральф и Лаванда переглянулись. В первый раз на это было страшно смотреть, но ко второму они уже привыкли. Лишь Филия, волнуясь за госпожу, суетилась рядом:

— А что, если на этот раз ей и правда плохо?

— Всё будет хорошо, графиня.

— Вы так говорите, потому что не видели наследную принцессу.

— Сэр Ральф, не могли бы вы подойти?

Лаванда, хоть и была в курсе многих слухов, о делах королевской семьи Хыджи знала мало.

— Я иностранка и мало что знаю. Можете рассказать, о чём идёт речь?

— Я и сам тогда был маленький…

Ральф поведал ей о том, что мать Серены страдала от безумия и покончила с собой.

— Боги. Теперь я понимаю, почему графиня так беспокоится.

Ральф вспомнил взгляд Серены, когда она сказала, что сразится с минотавром и сэром Лукасом, и успокоил её:

— Но с ней всё будет хорошо. Её Высочество очень сильная.

Однако эта «сильная» принцесса в данный момент занималась самобичеванием:

— А-а-а! Я дура-а-а-а!

— О! А там люди.

Её прервал жизнерадостный женский голос:

— Привет, привет! Всем привет!

— Кто здесь?! — Ральф, не заметивший их приближения, вздрогнул, выхватил меч и тут же замер. Незнакомцев было двое!

— В Лабиринте редко встретишь другую группу. Привет, привет. Мы не хотим драться. Просто проходим мимо, — сказала маленькая девушка, широко улыбнувшись. За ней следовала высокая молчаливая девушка с луком за спиной.

Маленькая, оглядев их, улыбнулась ещё шире:

— Мы просто пройдём. Ого, у вас тут и фонтан, и хлебное дерево! На каком же вы этаже? Мы сорвём пару булок. И воды наберём.

— Стоять! Назовите себя!

Маленькая девушка расхохоталась:

— Что? Умора. В Лабиринте нет таких правил. Либо дерёмся, либо нет. Мы же сказали, просто проходим мимо. Вы знаете, какой это этаж? Мы пришли снизу. Хотите обменяться информацией?

«Снизу?»

Серена нахмурилась. Она подумала, что это те, кого она вытащила, но, может, они просто другие бродяги?

— Что там внизу?

— О, интересно? Хм… мне на «ты» или на «вы»? Внизу было очень страшно. Да, Зеро?

Зеро промолчала.

— Ох, простите её. Она у меня неразговорчивая. Мы и вправду просто хотим сорвать пару булок, набрать воды и пойти дальше.

— Неслыханная дерзость! Это хлебное дерево… Ух.

Серена ткнула Филию в бок. Нельзя раскрывать все карты перед незнакомцами.

«Так это я их вытащила или нет?»

Она посмотрела на их звёзды. У обеих было по пять. Но у маленькой три жёлтых и две прозрачных, а у высокой, наоборот – две жёлтых и три прозрачных. С этим всё ясно: у них отсутствует снаряжение. Маленькая без оружия, а у высокая - с луком, но с пустым колчаном. К тому же, они не удивились хлебному дереву и даже определили по нему примерный этаж. Значит, они разбираются в Лабиринтах.

«Не может быть, чтобы я встретила их случайно. Это точно они».

Отложив расспросы на потом, Серена вышла вперёд.

— Это первый этаж.

— Да ладно. Хлебное дерево видишь? Оно появляется не раньше двадцатого.

— Это правда. А там выход.

— Серьёзно? — глаза маленькой девушки округлились. — Можно пройти?

— Можно, но он завален.

— Нет таких путей, которые нельзя открыть. Это мой девиз. Ну, всем пока!

Она весело помахала рукой и прошла мимо, но, дойдя до хлебного дерева, обернулась и посмотрела на высокую девушку, которая стояла на месте.

— Зеро! Ты не идёшь? Там выход!

— Не иду. Сказали: завален.

— Что? И ты веришь? Нужно самим убедиться.

— Я верю.

Её ответу удивились и маленькая девушка, и Серена. До этого ей на слово верила лишь Филия.

Маленькая девушка одна зашла в пещеру. Вскоре послышался стук её сапог. Когда она подходила к ним, они не заметили её приближения. Значит, специально идёт громко.

— Ух ты! И вправду завалено! И на первый этаж похоже! Хотела было попробовать пробиться, да боюсь, ничего хорошего из этого не выйдет.

Она подошла к Серене. Хоть у неё и не было оружия, но имелось 3 звезды. Серена напряглась и решила перехватить инициативу:

— Я сказала правду. Теперь ваша очередь.

«Эта девица явно любит покомандовать».

Нарочито громкие шаги, фамильярный тон. Она из тех, кто старается всё контролировать. Нельзя такого допускать. Вершина пищевой цепи в этом Лабиринте она - Серена.

— Раз уж вы сказали правду, то и я расскажу, что там, внизу!

— Прежде, представьтесь. А потом представимся и мы.

— Хм… похоже, придётся нам здесь надолго задержаться. Ладно.

— И расскажите, что было до и после того, как вы здесь очутились.

— Ну да. Ничего не знаете, вот и любопытно, — маленькая девушка, оглядев всех, весело улыбнулась. — Я Олив! Искательница приключений, покоряющая Лабиринты по всему континенту! Приятно познакомиться!

— Я Ён. Искательница приключений, — заговорила высокая. Она посмотрела прямо на Серену. — Приятно познакомиться.

Прим. Пер.영 (ён) – цифра ноль на корейском. Zero – цифра ноль на английском.