СОЗВУЧИЕ Книга первая ПЕСНЬ НАДЕЖДЫ
Глава 17. Маскарад власти

Глава 17. Маскарад власти

СОЗВУЧИЕ Книга первая ПЕСНЬ НАДЕЖДЫ Том 1.0 Глава 17.0

Часть I. У ворот дворца


Солнце ещё не поднялось над шпилями Тарима, а город уже гудел, как растревоженный улей. Весть о разгроме культистов в Теневых Кварталах каким-то образом просочилась наружу — то ли через стражу, то ли через спасённых людей, начавших приходить в себя. На улицах шептались о «Слышащем с севера» и его странных спутниках, которые спустились в древние катакомбы и вышли оттуда живыми. Одни называли их героями, другие — колдунами и смутьянами. Но равнодушным не оставался никто.

Даня стоял у ворот дворцового комплекса, одетый в непривычный для себя наряд. Корвин настоял, чтобы он снял дорожный плащ и облачился в тёмно-синий камзол с серебряной вышивкой — подобающий вид для гостя мага на княжеском приёме. Аяри, чьи лисьи уши теперь были скрыты не только капюшоном, но и иллюзорным заклинанием Корвина (лёгкая дымка искажала черты, делая её похожей на обычную девушку с востока), нервно теребила край платья. Торин, единственный, кто отказался менять привычный кожаный фартук на что-либо иное, ворчал, что «гном в шелках — всё равно что рыба в седле», но ради дела согласился хотя бы почистить сапоги. Бранн, напротив, чувствовал себя в парадном доспехе с гербом Воронова Утёса как рыба в воде. Ингрид оставила лук в Башне — во дворец с оружием не пускали, — но в её высокой причёске пряталась тонкая шпилька, заточенная как стилет. Брат Алрик остался в храме, молиться за успех миссии.

Корвин, облачённый в парадную мантию Советника с вышитыми звёздами, окинул группу придирчивым взглядом.

— Запомните: вы — мои гости с севера. Путники, ищущие покровительства. О Слышащем и битве в катакомбах молчите, пока я не дам знак. Сначала мы должны увидеть врага. Даня, амулет на тебе?

Даня кивнул, коснувшись груди, где под камзолом покоилось Око Первых. Тёплая пульсация артефакта сливалась с ритмом его собственной Искры.

— Тогда вперёд.

Массивные ворота, украшенные золотыми соколами, распахнулись перед ними. Они вступили на территорию дворца.


Часть II. Зал Семи Холмов


Главный зал дворца Тарим-на-Холме носил название Зала Семи Холмов — в честь легендарных основателей города, семи братьев-воинов, каждый из которых построил свой замок на отдельном холме. Огромное помещение с высокими сводами, поддерживаемыми колоннами из белого мрамора с золотыми прожилками. На стенах — гобелены, изображающие сцены великих битв и подписания Союзного Договора. Пол выложен мозаикой, в центре которой — карта Княжества, выложенная из разноцветного камня. А в дальнем конце зала, на возвышении, стоял трон — не один, а пять, по числу правящих родов. Центральный, самый высокий, принадлежал Вальденам.

Зал уже был полон. Знать, купцы, военачальники, маги — все, кто имел вес в столице, собрались здесь. Шуршали шёлковые платья, звенели золотые цепи, пахло духами и вином. Слуги разносили подносы с закусками и кубки.

Корвин, кивая знакомым, провёл свою группу к одной из боковых колонн, откуда открывался хороший обзор на троны и основную часть зала.

— Видишь вон того, в алом? — шепнул он Дане, указывая на высокого мужчину с надменным лицом, окружённого свитой. — Эдвард Вальден, сын князя и лорд-протектор. Рядом с ним — его советник, седой старик в сером, магнар Альберих. О нём ходят тёмные слухи, но доказательств нет. Остальные князья тоже здесь: Феррумы — вон, у правого трона, крепкие, в доспехах даже на приёме. Альбатросы — те, что в синем, с морскими эмблемами. Сильвестры — мои родичи, — он кивнул на группу людей в мантиях, похожих на его собственную, — и Грейстоуны — северяне, твои потенциальные союзники, Бранн. Их глава, леди Марта Грейстоун, стоит особняком, видишь?

Даня проследил за взглядом мага и увидел высокую, статную женщину с серебряными волосами, заплетёнными в тугую косу. Её лицо, обветренное и суровое, напоминало Бранна — та же северная стать. Она стояла в стороне от остальных князей, словно подчёркивая свою независимость.

— А теперь, — прошептал Корвин, — используй Око. Смотри на каждого, но незаметно. Я прикрою.

Даня закрыл глаза, сосредоточился на тепле амулета и медленно открыл их снова. Мир изменился. Цвета поблекли, стали приглушёнными, но зато вокруг каждого человека появилось свечение — их личный ритм, видимый как аура. У большинства она была тёплых оттенков: золотистого, оранжевого, мягкого голубого. У некоторых — с вкраплениями серого или тёмно-красного (гнев, зависть, страх). Даня медленно переводил взгляд с одного вельможи на другого, стараясь не задерживаться ни на ком подолгу.

Эдвард Вальден. Его аура была ярко-алой с прожилками холодного синего — амбиции, властность, расчётливый ум. Но никаких следов Бездны. Советник Альберих — тёмно-серый, почти чёрный, но не пустой. Скорее, аура человека, много знающего и не гнушающегося тёмными делами, но не Безмолвного. Князья Феррумов — стальные, ровные. Альбатросы — переменчивые, как море. Сильвестры — мерцающие, с оттенками знаний. Леди Грейстоун — чистая, холодная, как северное сияние.

Никого.

Даня уже хотел сказать Корвину, что среди знати нет Безмолвных, как вдруг его взгляд упал на неприметную фигуру в тени колонны напротив. Человек в простом сером плаще, не привлекающий внимания, стоял в углу, словно ожидая кого-то. Даня сосредоточился на нём — и похолодел.

Ауры не было. Совсем. Вместо неё — зияющая пустота, чёрная дыра, поглощающая свет. И в этой пустоте мерцала единственная, едва заметная искра — фальшивая, рваная, знакомая. Безмолвный. И не простой — его пустота была глубже, чем у тех, кого Даня встречал раньше. Этот был сильнее.

— Вон там, — едва слышно выдохнул Даня, не поворачивая головы. — У дальней колонны, в сером плаще. Это он.

Корвин скосил глаза и едва заметно кивнул.

— Я его знаю. Это мастер церемоний, слуга Эдварда. Тихий, незаметный, всегда в тени. Идеальное прикрытие. Что будем делать?

— Нужно выманить его, — прошептал Бранн. — Здесь, при всех, нападать нельзя — начнётся паника, нас самих схватят.

— Я могу подойти и заговорить с ним, — предложила Аяри. — Притворюсь заблудившейся гостьей. Он не почувствует во мне угрозы. А когда он отвлечётся…

— Я ударю, — закончил Даня. — Только нужно, чтобы рядом не было лишних глаз.

Корвин на мгновение задумался.

— Есть один способ. Через десять минут начнётся официальная часть, все соберутся у тронов. Я сделаю так, что свет на миг погаснет — старая магия, иллюзия. В этот момент вы действуете. Только быстро.


Часть III. Танец с тенью


Время тянулось медленно. Даня следил за Безмолвным, стараясь не выдать себя. Тот стоял неподвижно, но его пустые глаза медленно обшаривали зал — он явно кого-то ждал. Или что-то.

Наконец, герольд ударил жезлом об пол, и гул голосов стих. Князья заняли свои места на тронах. Эдвард Вальден вышел вперёд, чтобы начать речь. Гости потянулись ближе к возвышению.

— Сейчас, — шепнул Корвин и сделал неуловимый пасс рукой.

Свет в зале мигнул и погас — не полностью, а словно накрытый полупрозрачным пологом. В наступившей полутьме раздались удивлённые возгласы, но паники не было — лишь лёгкое замешательство.

Аяри скользнула к дальней колонне. Даня двинулся за ней, держась в тени. Он видел, как кицунэ приблизилась к Безмолвному и что-то тихо спросила, изображая растерянность. Тот повернулся к ней — и в этот миг Даня ударил.

Не Искрой — Оком. Он сорвал амулет с груди и направил его на врага, как фокусирующую линзу. Чистый тон, усиленный древним артефактом, вырвался наружу узким, сконцентрированным лучом, невидимым для обычных глаз, но смертоносным для порождения Бездны.

Безмолвный дёрнулся, пытаясь закричать, но звук застрял в его горле. Его тело начало рассыпаться пеплом, но прежде чем исчезнуть, он успел выбросить руку в сторону тронов и прохрипеть:

— Ты… опоздал… Слышащий… Они… уже… здесь…

Пепел осыпался на пол. Свет в зале вернулся. Гости недоумённо озирались, не понимая, что произошло. Кто-то заметил кучку серой пыли у колонны и зашептался.

Корвин быстро вышел в центр зала и возвысил голос:

— Уважаемые князья и гости! Прошу прощения за небольшое представление. Это была вынужденная мера. Только что в этом зале был уничтожен Безмолвный — слуга Бездны, пробравшийся во дворец. И уничтожил его не я, а этот человек, — он указал на Даню. — Слышащий, чья Искра пробудилась, чтобы защитить Астрию от грядущей Тьмы.

По залу прокатился ропот. Эдвард Вальден, побледнев, смотрел то на кучку пепла, то на Даню. Его советник Альберих что-то быстро шептал ему на ухо.

— Это правда? — спросил князь Феррумов, выступая вперёд. — Безмолвный во дворце? Под носом у стражи?

— Правда, — подтвердил Бранн, выходя из тени. — Я капитан Бранн из Воронова Утёса, вассал лорда Эдрика Вардена. Мы прибыли с севера с вестями о прорыве Тварей. И здесь, в столице, нашли целое гнездо Бездны. Слышащий уничтожил его. А теперь — и этого лазутчика.

Леди Марта Грейстоун шагнула к Дане, пристально вглядываясь в его лицо.

— Ты действительно слышишь Ритм? — спросила она. — Как в старых легендах?

— Да, леди, — ответил Даня. — И я слышу, что Бездна готовит удар. Не только на севере — везде. Её слуги проникли в города, в замки, возможно, даже в этот зал. Тот, кого я уничтожил, сказал: «Они уже здесь». Это значит, что могут быть и другие.

В зале воцарилась тишина. Князья переглядывались. Наконец, старый князь Олдрик Вальден, которого до этого не было видно, медленно поднялся со своего трона. Он опирался на трость, его лицо было изборождено морщинами, но глаза смотрели ясно и твёрдо.

— Если то, что ты говоришь, правда, — произнёс он, — то Совет Князей обязан тебя выслушать. Но не здесь. Завтра, в Малом Зале Совета. А пока… стража! Обыскать дворец. Всех, кто не имеет отношения к приёму, — проверить. Мы не можем рисковать.


Часть IV. Малый Совет


На следующий день, в небольшом, но роскошно украшенном зале, где стены были обиты тёмным деревом и освещены магическими светильниками, собрались представители всех пяти родов. Кроме них, присутствовали Корвин, Даня и его спутники.

Даня рассказал всё: о своём появлении в Астрии, о встрече с Торином и Аяри, о битве у Воронова Утёса, о культе в подземельях Тарима и о Безмолвном во дворце. Он говорил спокойно, но Искра внутри него пульсировала, придавая словам особую убедительность — князья, сами того не замечая, слушали, затаив дыхание.

Когда он закончил, повисла долгая пауза.

— Всё это звучит как сказка, — нарушил молчание Эдвард Вальден. — Но пепел вчерашнего существа и показания спасённых из катакомб людей подтверждают твои слова. Бездна действительно пробуждается. И мы, похоже, проспали начало.

— Что ты предлагаешь, Слышащий? — спросил князь Феррумов.

— Готовиться к войне, — твёрдо ответил Даня. — Но не обычной. Бездну не победить только мечами. Нужно объединить знания и силы всех рас. Гномы Каменного Предела уже знают об угрозе. Эльфы, кицунэ, даже великаны — все, кто хранит древнюю мудрость, должны быть вовлечены. И нужен кто-то, кто станет центром этого союза. Кто-то, кому доверяют.

— И этот кто-то — ты? — скептически прищурился советник Альберих.

— Нет, — покачал головой Даня. — Я лишь Слышащий. Моя задача — находить и уничтожать Безмолвных, исцелять повреждённые ритмы, помогать объединять усилия. Но руководить людьми, вести армии, управлять землями — это должны делать те, кто умеет. Князья. Военачальники. Маги. Я же прошу лишь о поддержке: ресурсах, доступе к знаниям, и, возможно, о базе, откуда я мог бы действовать.

Леди Марта Грейстоун, молчавшая до сих пор, вдруг заговорила:

— У меня есть предложение. На восточной границе моих земель, там, где Северные Баронства смыкаются с эльфийским лесом и предгорьями великанов, есть обширная, но почти незаселённая область. Старая Крепость, построенная ещё во времена Войны Теней, и земли вокруг неё. Формально они принадлежат короне, но уже много лет пустуют — слишком далеко, слишком опасно. Если Совет согласится, мы могли бы передать эту территорию Слышащему и его соратникам в качестве базы. Место удачное: близко и к гномам, и к эльфам, и к северным перевалам. Оттуда можно координировать действия против Бездны.

Князья зашумели, обсуждая предложение. Корвин поддержал его, отметив, что старая крепость, по легендам, сама по себе является местом силы, где Ритм звучит особенно чисто. Торин, услышав о близости к гномьим землям, одобрительно закивал. Бранн заявил, что готов взять на себя оборону нового форпоста.

После часа споров и уточнений Совет вынес решение: Слышащему Дане, его спутникам и всем, кто пожелает к ним присоединиться, передаётся в вечное владение крепость Северный Предел и прилегающие земли, с правом основания там вольного поселения и сбора ополчения. Взамен они обязуются защищать восточные рубежи от угроз Бездны и служить связующим звеном между Таримом, гномами, эльфами и другими народами в грядущей войне.

Эпилог главы. Дорога на восток

Спустя три дня караван выехал из восточных ворот Тарима. Повозка Торина, нагруженная припасами, инструментами и книгами, подаренными Корвином, возглавляла процессию. Рядом ехали Бранн и Ингрид на своих конях. Брат Алрик шагал пешком, как всегда. Аяри сидела на облучке рядом с Торином, и ветер трепал её пепельно-рыжие волосы, в которых снова поблёскивали серебряные искры — она больше не прятала уши, получив официальный статус союзницы Тарима.

Даня ехал на молодом гнедом жеребце, подаренном родом Феррумов, и смотрел вперёд, где за холмами и лесами лежала их новая цель — крепость Северный Предел. Он представлял её по рассказам: старые стены, заросший двор, башня, с которой видно и эльфийский лес, и далёкие пики великанов. Место, где они начнут строить не просто убежище, а новый дом. И, возможно, — последний оплот перед надвигающейся Тьмой.

Тук-тук. Тук-тук.

Ритм Астрии звучал теперь не только в его груди, но и в топоте копыт, в скрипе колёс, в дыхании друзей. Он вёл их на восток, к новой главе их истории.